RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        Phonetic evidence for phonological markedness of tone in North Kyungsang Korean

        장우혁(Woohyeok Chang) 한국음운론학회 2005 음성·음운·형태론 연구 Vol.11 No.3

        North Kyungsang Korean (NKK) has three tonal classes of stems, whose analyses have been controversial. No-Ju Kim (1997) proposes an Optimality Theory analysis in which the default high tone is penultimate, while the other tones are lexically marked with pre-linked high tones. In contrast, Sun-Hoi Kim (1999a, b) proposes a metrical analysis in which the final tone is the default, and the other cases are lexically marked with foot boundaries. The goal of this study is to resolve this debate by employing phonetic evidence. If we assume that marked tones are phonetically more prominent than unmarked ones, the two theories make opposing predictions about the relative pitch values for tones in different positions. As in Sun-Hoi Kim's analysis, the results revealed that the penultimate tone is significantly higher than the final tone. However, an alternative explanation might be that final tones are lowered by the utterance-final L% boundary tone. This possibility was tested by comparing the pitch of the doubled tones in two environments: word-finally and non-word-finally. If there is a L% boundary effect, the tone in disyllabic words should be lower than that in trisyllabic words. Without evidence for pitch lowering before L% boundary tones, we conclude that only Sun-Hoi Kim's metrical analysis accounts for the significant difference in tone observed in the experiments.

      • KCI등재

        Markedness of feature in English laryngeal contrast

        Woohyeok Chang(장우혁) 한국음운론학회 2007 음성·음운·형태론 연구 Vol.13 No.1

        Two controversial previous studies in analyzing the English obstruent system are explored: that “voiced” obstruents are marked in a voicing system (Lombardi 1991) and that “voiceless” obstruents are marked in a Glottal Width (GW) system (Avery and Idsardi 2001). The measurements of vowel length before various consonants types show that vowels before nasals and “voiced” obstruents are longer but vowels are shorter only when they are followed by “voiceless” obstruents. It follows from this that “voiced” obstruents act as a group with the nasals unmarked for laryngeal features in the GW system. Based on this phonetic fact, it is also phonologically implied that the GW analysis is much simpler than the voicing analysis without triggering opacity, a complex set of rules, and the flip of markedness. Accordingly, with regard to English laryngeal feature, the most economical conclusion is that the “voiced” obstruents are unmarked whereas the “voiceless” obstruents are marked, as in the GW analysis.

      • KCI등재

        부정 접두사 in- 의 위치동화에 나타난 음성·음운론적 특성에 대한 언어 유형적 접근

        장우혁(Chang, Woohyeok),심상완(Sangwan Shim) 한국음운론학회 2021 음성·음운·형태론 연구 Vol.27 No.2

        In this paper, the presence and absence of place assimilation of the alveolar nasal in the negative prefix in- before stems which begin with a bilabial nasal <m> is discussed by comparing the prefix in Spanish with its occurrence in other languages (English, French, Italian, and Latin). In most languages, the nasal /n/ in the negative prefix in- undergoes place assimilation. However, it is interesting to note that this nasal sound in the Spanish negative prefix does not assimilate to a following bilabial nasal, so the geminate <mm> cannot be detected in Spanish. Phonetically, it has been revealed that the assimilated geminate nasal <mm>, which is produced after applying place assimilation to the nasal in the negative prefix, is not longer than a singleton <m>. Therefore, we can say that it is harder for listeners to perceive an ambisyllabic nasal [m] of the assimilated geminate in other languages than heterosyllabic nasals [n.m] in Spanish. For the phonological analysis, OT has been employed to categorize languages into two types (with or without place assimilation) by differentiating constraint rankings.

      • KCI등재

        몽골어 파열음의 음향적 특성이 몽골인 한국어 수준별 학습자의 한국어 파열음에 대한 음성인식에 미치는 영향

        장우혁(Chang, Woohyeok) 한국몽골학회 2021 몽골학 Vol.- No.67

        본 연구의 주된 목적은 몽골인 한국어 학습자가 후두 자질의 측면에서 삼원적 대립을 보이는 한국어 파열음을 어떻게 인식하는지를 알아보는 것이다. 30명의 몽골인 학습자가 음성인식실험에 참가하였는데 실험 참가자들은 다시 한국어 능숙도에 따라서 15명의 수준이 낮은 그룹과 15명의 수준이 높은 그룹으로 나누어졌다. 실험 결과에 따르면, 몽골인 참가자들이 그들의 한국어 능숙도와 상관없이 한국어 파열음 중에서 평음과 격음을 잘 구분하지 못 하는 것으로 드러났다. 이러한 사실은 한국어를 배우는 몽골인 학습자가 한국어 파열음을 정확히 인식하는데 필요한 VOT값과 F0값의 차이를 음향적 단서로 적절히 활용하지 못 한다는 것을 암시하고 있다. The main purpose of this study is to investigate how Mongolian learners of Korean perceive Korean plosives which has a three-way contrast in terms of laryngeal features. 30 Mongolian learners participated in speech perception tasks, and they were divided into two groups based on their proficiency of Korean: 15 participants for a low level and 15 for a high level. In the tasks, the Mongolian participants showed a poor performance in discriminating plain stops from aspirated ones, regardless of their Korean proficiency level. This implies that Mongolian learners of Korean are not able to utilize the differences in VOT and F0 values as acoustic cues to correctly distinguish the Korean plosive series. Given that Mongolian learners can successfully discriminate Mongolian plosives only with the VOT cue, their sensitivity to F0 has been diminished. Thus, this can have a negative effect on their perception of Korean plosives, which leads us to conclude that sources of Mongolian learners’ errors in discriminating Korean plosives involve failure to employ F0 as a perceptual cue to their perception of non-native sound contrast.

      • KCI등재

        코퍼스를 기반으로 한 고등학교 영어 교과서 읽기·듣기 자료의 어휘 분석

        장한길 ( Jang Hangil ),장우혁 ( Chang Woohyeok ) 한국현대언어학회 2018 언어연구 Vol.34 No.2

        The current study aims to analyze the basic vocabulary list presented in 2015 revised national curriculum by comparing it with the top 6000 word list in the Corpus of Contemporary American English (COCA). With the corpus-based analysis, we have found four characteristics of a basic vocabulary list and the vocabulary list in seven high school textbooks. First, the basic vocabulary list in 2015 revised national curriculum included 84.7% of the top 6000-words of the COCA. Second, only one textbook reflects 91% of the words in the basic vocabulary list, and the other textbooks reflect less than 80% of them. Third, when the words are divided into two categories, such as content words and function words, the average reflecting rate of the basic words in function words is 22.1%, and the one in content words is 65.6%. This leads us to conclude that the content words reflect more words in the basic vocabulary list than the function words. Finally, all seven English textbooks contain less than 11% of the top 6000 vocabularies in the COCA corpus. (Dankook University)

      • KCI등재

        자유학기제의 실시에 따른 영어 공교육과 사교육에 대한 학생들의 인식 조사

        김현정 ( Kim Hyun-jung ),장우혁 ( Chang Woohyeok ) 한국외국어대학교 외국어교육연구소 2018 외국어교육연구 Vol.32 No.2

        본 연구의 목적은 자유학기제 동안에 중학교 학생들이 공교육과 사교육에 대해서 어떤 인식을 가지고 있는지 알아보는 것이다. 자유학기제는 중학생들에게 재능과 창의성, 문제 해결 능력, 자기주도 학습 능력, 사회성을 함양하는 기회를 제공하는 취지로 시행되었기에 본 연구에서는 자유학기제 동안 학교에서 진행되는 영어 수업에 대한 학생들의 만족도를 알아보기 위해서 세종시의 한 중학교에 다니는 240명의 학생들을 대상으로 설문조사를 실시하였다. 대부분의 학생들은 자유학기제에 진행되는 영어수업에 대해 만족하고 있다고 대답하였다. 하지만 자유학기제에 특화된 교수법이나 수업활동은 앞으로 더 개발되어져야 한다는 학생들의 의견이 많았다. 또한 대부분의 학생들이 공교육에 만족하고 있다고 했음에도 불구하고 자유학기제가 실시되는 동안 영어 사교육의 필요성에는 대부분 공감하고 있었다. 흥미로운 점은 학력 신장을 위해서 사교육이 더 필요해 보이는 중하위권의 학생들 보다 중상위권의 학생들이 실제로 사교육을 더 많이 받은 것으로 나타났고 이는 학생들 간의 학력 격차를 더욱 심화시키는 결과를 초래했을 것으로 여겨진다. 결론적으로 자유학기제의 실시가 사교육을 받는 학생 수를 줄이는 데 거의 효과가 없었던 것으로 나타났다. 따라서 사교육을 줄이고 자유학기제의 성공적인 안착을 위해서는 보다 근본적인 입시제도의 개선이라든지 학생들에 대한 효율적인 평가방법의 개선이 반드시 선행되어져야 할 것이다. This study is aimed to analyze middle school students’ perceptions of public and private English education with a Free Semester Program (FSP). Since the FSP is intended to provide students with the opportunities to develop their talents, creativity, problem solving ability, self-directive learning skills, and social skills, a survey questionnaire was administered to 240 students at a middle school in Sejong, Korea to investigate their satisfaction of the FSP. Most students answered that English class under the FSP was overall satisfactory. But teachers should develop some specialized teaching methods or activities for the FSP to make the FSP distinct from the class in a regular semester. It also turned out that most students acknowledged the need for private education during the Free Semester. It is interesting to note that mid-higher level students took more private lessons than mid-lower and lower level students did, which could result in the wider achievement gap between upper and lower level students. We therefore concluded that the effect of the FSP was minor in reducing the number of students who received the private education. Finally, we suggested that reforms of the entrance examination system and more effective methods for assessing students’ achievement would be prerequisite to the success of the FSP.

      • KCI등재

        한국 대학생의 수준별 영어 글쓰기 오류 분석

        손희정 ( Son Hee-jung ),장우혁 ( Chang Woohyeok ) 충남대학교 인문과학연구소 2021 인문학연구 Vol.60 No.1

        본 연구에서는 한국 대학생들이 영어 글쓰기에서 범하게 되는 오류를 문법 범주에 따라 분석하고 이러한 오류의 유형이 학생들의 영어 능숙도에 따라 수준별로 어떠한 차이를 보이는지를 살펴보았다. 실험 대상자인 80명의 학생들은 사진 묘사와 질문에 답하기로 구성된 쓰기 과제를 수행하였고 이를 통해 수집된 자료에 대해서 오류 분석을 실시하였다. 분석 방법은 먼저 오류가 발견된 자료를 6개의 문법 범주로 나누어 정리한 다음 각각의 문법 범주에 대한 세부 항목으로 45개의 하위 범주를 설정하여 오류 수와 오류율을 산출하였다. 학생들의 수준별 오류 양상에 대해서는 오류 발생률이 가장 높은 10개의 세부 문법 범주들에 관한 자료를 중심으로 수준별로 비교·분석하였다. 분석 결과를 종합적으로 살펴보면 한국 대학생들은 전반적으로 6개의 문법 범주 중에서 명사구와 동사구에서 가장 높은 오류 발생률을 보였다. 수준별로는 초급 학습자들이 중급 학습자들에 비해 전반적으로 더 많은 문법적 오류를 범하였는데 세부적으로 하위 범주 중에서 어색한 표현의 경우에는 초급보다 중급 학습자들이 오히려 더 많은 오류를 범하였다. 오류의 원인에 있어서도 수준별로 차이를 보였는데, 초급은 언어 간 전이에 따른 오류가 언어 내 전이에 의한 오류보다 상대적으로 더 많았고 중급은 그 반대의 양상을 보였다. This paper investigated English grammatical writing errors made by Korean university students. 80 students answered one free response and one picture description assignment. The errors were analyzed and organized into six main grammatical categories and 45 subcategories. Next, the amount of errors and the error percentages were tabulated. This analysis paid special attention to the ten subcategories that recorded the most errors. These subcategories were compared by level (basic vs. intermediate), and then the sources of errors were determined. Most errors appeared in the noun phrase group and verb phrase group. Basic level students made more errors than intermediate level students in most subcategories. Also, basic students had more transfer errors while intermediate students had more intralingual errors.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼