http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
최초의 한인 선교사에 관한 연구: 감리교와 장로교를 중심으로
김칠성 한국선교신학회 2019 선교신학 Vol.55 No.-
본 논문은 ‘최초의 한인 선교사가 누구인가?’라는 주제를 다루는 연구이다. 흔히 감리교의 홍승하와 장로교의 이기풍을 최초의 한인 선교사라고 언급한다. 하지만 그들이 왜 최초의 선교사인가에 관한 연구는 아직 심도 있게 다루어지지 않았다. 우선 감리교에서는 1997년 이전까지 국외에 있는 교포들만을 대상으로 사역을 해도 선교사로 인정하였다. 그러므로 1903년 하와이에 파송된 감리교의 홍승하는 최초의 한인 선교사가 맞다. 반면 장로교에서는 1907년에 파송을 받아 1908년에 제주도에 도착한 이기풍을 한동안 해외 선교사로 간주 하다가 1915년 이후부터는 그를 더는 선교사로 보지 않았다. 왜냐하면 장로교는 외국인을 위해 사역을 하는 목회자들만 선교사로 간주하였기 때문이다. 특히 제주도는 국외지역이 아니므로 이기풍을 해외 선교사로 간주하는 것은 재고의 여지가 있다. This study aims to investigate the identity of the first Korean missionary. Without careful investigation, many regard Seoung-Ha Hong (Methodist) and/or Ki-Pung Lee (Presbyterian) as the earliest Korean missionary(ies). Until 1997, the Korean Methodist Church acknowledged people working for Korean immigrants as missionaries. Therefore it is accurate to say Methodist Seoung-Ha Hong, arriving in Hawaii in 1903, was the first Korean missionary. On the other hand, the Korean Presbyterian Church stopped recognizing Ki-Pung Lee, who was appointed to Jeju Island in 1907 arriving in 1908, as a foreign missionary. This is because the Church only regards pastors working for foreigners as missionaries. There is room to reconsider Ki-Poung Lee as a foreign missionary especially since Jeju Island is not beyond seas.
임칠성 한국화법학회 2012 화법연구 Vol.0 No.20
Inthispaper,therearetwosub-subjectsabouttherelationshipamong participantsandoralcommunication.Thefirstoneiswhyweneedto focusontherelationshipinresearchandeducation.Thesecondoneis whatischaracteristicoftherelationship. Therearethreelevelsofsenseswhenwefocusontherelationshipin theKoreanoralcommunication. First,focusingontherelationshipispropertonatureofcommunication. Oralcommunicationisbasicallycomposedwithtwolevels,contentsand relationship.Thelatterguidestheinterpretationoftheformer.Anditalso guideshow thecontentsshouldbeshowed.So,ifcontentsshouldbe harmonywiththerelationshipthenoralcommunicationworkseffectively. Focusingontherelationshipisarespondtohistoricalchangeofrhetoric. Rhetorichasmoved thefocusfrom publicaddressintointerpersonal communicationsince1970. Second,focusing on therelationship isasuccessofKorean oral communication tradition.Korean traditionalculture,especially Korean ConfucianismandBuddhism,havetreatedoralcommunicationasatoolof thegrowingpersonality.Itmeansthatthosedidn’tfocusoncontentbut humanrelationshipoftheoralcommunication. Third,focusingontherelationshipcansolvemanyconflictsinKorean society.Somanyconflictsin Korean,forexampleregionalconflicts,generationconflictsandconflictsbetweentoprankofficersandcitizens etc.,canbesolvedbygoodcommunicationoneffectiverelationship. Thecharacteristicofrelationshiphastwolevels: innerrelationshipand outerrelationship.Thelatterisobjectiveoriented.Buttheformeris subjective oriented and ismade by theirtacitagreementby the participants. Outerrelationship iscomposed with intimacy relationship,family relationship,grouprelationship,andmassesrelationship. 이 논문에서는 화법에서 관계가 어떤 의의를 지니는지를 화법의 성격과 우리 말 문화 전통의 계승, 그리고 이와 관련하여 사회적 요구의 측면에서 살펴보아, 화법에서 관계가 아주 중요하다는 것을 밝힐 것이다. 그리고 이런 관계가 어떤 층위를 이루며, 각각은 어떤 성격을 지니는지 정리하여 관계 연구의 실마리를 제공하고자 하였다. 관계는 화법에서 네 가지 측면에서 의의를 지닌다. 첫째, 화법의 성격 측면에서 볼 때 화법은 본질적으로 내용과 관계 층위로 구성되어, 관계는 내용이 어떻게 해석되며 어떻게 제시되어야 하는지를 규정한다. 따라서 내용과 관계가 온전히 결합되어야 온전한 화법 소통을 할 수 있다. 아울러 관계는 수사학이 연설에서 대인의사소통으로 그 중심을 변화한 시대적 요구에 부응한 것이며, 관계는 대인 관계뿐만 아니라 집단에서도 영향력을 행사하는 것을 알 수 있다. 둘째, 한국 전통의 계승 측면에서 볼 때, 관계는 우리 말 문화의 기본을 이루고 있으며, 유학 사상과 우리 불교에서도 화법을 관계의 측면에서 접근하였음을 알 수 있다. 셋째, 사회적 요구의 측면에서 볼 때 관계는 우리 사회에서 문제가 되고 있는 ‘간 대화’를 효과적으로 수행할 수 있게 하고, 토론 문화와 협상 문화를 바람직하게 발전시킬 수 있게 하며, 지역 연구주의의 문제를 해결할 수 있는 방법이 될 수 있다. 아울러 최근 부상한 사이버 대중의 소통을 효과적으로 할 수 있도록 한다. 관계는 내적 관계와 외적 관계라는 두 층위를 가진다. 외적 관계란 공식적이고 객관적인 관계이고, 내적 관계란 주관적인 관계로서 참여자들에 의해 암묵적으로 합의된 관계이다. 외적 관계는 다시, 친밀 관계, 가족 관계, 집단 관계, 대중 관계로 나뉠 수 있다. 내적 관계와 외적 관계는 길항 관계로 발현된다.