http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
최근 10년간(’76.7─’86.6) 북한의 대내ㆍ외정책에 관한 실증적 연구
廉弘喆 한국정치학회 1987 한국정치학회보 Vol.21 No.2
본 연구는 최근 10년간(1976.7~1986.6) 북한 「로동신문」 社說의 內容分析을 토대로 동 기간중 전개된 北韓의 對內外政治상의 변화를 실증적으로 검토해 보려는 데 그 목적이 있다. 이를 위해 344개의 標本社說(전체의 약 1/5)이 系統標集方法에 의해 추출되었고, 이를 測定하기 위한 총 69개의 變數가 선정되었다. 分析의 水準에 있어서는 전통적 내용분석 방법으로서 언급빈도의 측정방법과 아울러, 共産主義 言論의 주된 기능이 宣傳煽動(agitprop)에 있다는 점을 고려하여 소위 ‘은밀한 의사소통방법’(esoteric communication)에 대한 추적방법이 동시에 채택되었다. 따라서 본 연구의 표본사설이 北韓政策變化의 특정측면을 명확히 반영하지 못한다고 판단된 경우 관련사설 모두를 재측정하였다. 본 연구를 통해 얻은 결론은 다음과 같다. 1) 북한은 제2차 7개년계획(1978~1984)에서 관리기술적 요소를 특별히 강조하였지만, 그럼에도 전체적으로는 정치사상적 동원에 역점을 두는 기동적 체계운용방법을 탈피하지 못하고 있다. 2) 「로동신문」 社說에 반영된 金正日의 권력승계는 확고하며, 그의 政策的 强調는 관리기술적 측면보다는 정신동원적 측면에 주어지고 있고, 金正日은 黨과 軍部를 자신의 권력기반으로 동원하고 있다. 3) 사설의 서술상 黨의 역할이 크게 강조되고 있으며 이는 정치사상적 동원을 위한 체계운용패턴과 관련을 갖는다. 4) 북한은 蘇聯과 軍事安保的 視角을 같이 하면서 소련의 援助에 의존하려 하는 한편, 中共과는 안보면의 시각차이가 있음에도 中共의 開放政策에서 교훈을 얻고 중공을 對西方接觸을 위한 창구로서 활용하기 위하여 양국 모두와 긴밀한 관계를 가지려 하고 있다. 5) 최근 북한은 ⅰ) 對蘇密着化라는 대외정책서선상의 변화 ⅱ) 動員體制的 性格의 强化 등은 정당화시키기 위하여 대내적으로 安保上의 危機를 강조하고 있다.
한반도 평화와 통일을 위한 주변 4강의 역할과 한국의 대응방안
염홍철 충남대학교 통일문제연구소 2000 한국통일연구 Vol.6 No.1
In spite of the formal end to the Cold War in Europe in 1989, it lingers on the Korean peninsula even today. Tension and confrontation that have characterized the relationship between two Koreas during the Cold War era continue to trouble Korean people. Even if the post-Cold War atmosphere take its effect on the Korean peninsula, we should not anticipate that the system of division will be automatically lifted. Instead, because two Koreas stick to its own way of unification respectively and because four powers surrounding the Korean peninsula basically oppose two Koreas to be reunified, the system of division is more likely to persist. Policies of four major powers surrounding the Korean peninsula do not diverge from one another to a notable degree. All in theory advocate maintenance of peace and stability. Instability and disruption on the Korean peninsula are conflicting with their national interests. However, advocating maintenance of peace and stability does not mean those powers want to see divided Korea get reunified. Presumably with the exception of Russia, there is reason to perceive that unification of two Koreas does not necessarily coincide with national interests of those powers. In so far as they maintain the “two Korea policy,” it may be more accurate to perceive that those powers want the status quo. If indeed our reasoning is sound, then maintenance of peace and stability on the Korean peninsula may lead to the prolongation of the system of division. Given these circumstances, overcoming the system of division is an enormous and time-consuming project. Thus, Seoul and Pyongyang must show wisdom in their relationships with major powers. And it will be instrumental to institute a multilateral security regime in the Northeast Asia to balance the power dynamics of four major powers. Wise diplomacy, bilateral and/or multilateral, by the South Korean government will be the single most critical element.