http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
강현실(Kang, Hyun-Sil)(姜賢實) 대한중국학회 2021 중국학 Vol.75 No.-
조함미가 그린 『금병매화집』의 인물 형상 표현을 분석하여 그 주요한 특징과 화가의 해석을 추적하였다. 화가는 화집에 등장하는 수많은 인물을 여성 인물, 남성 인물, 군상 등 세 부분으로 나누어 각기 +주요한 표현 초점을 설정하였다. 여성 인물에 대해서는 ‘신’(神)과 ‘신사’(神似)를 추구하는 중국화 전통의 연장에서, 남성의 시각에서 ‘여성스러움’ 또는 ‘여성미’를 나타내는 다양한 ‘태’(態)를 형상화하였다. 남성 인물에 대해서는 주인공부터 소인물에 이르기까지 개성 있는 형상을 부여하여 화집의 세계를 생동감 있게 만들었다. 또 즐겨 그린 군상 묘사를 통해 군중의 속물성과 타락한 세태를 비판하여 소설의 주제를 심화시켰다. 화가는 이들 형상을 통해 민국시대 말기 부호와 고관 등 가진 자들의 사치와 성애를 탐닉하는 혼란상을 비판하였다. This research tried to extract the feature of the figure expressions in the Ilustrations of Jin Ping Mei(金甁梅畵集). Cao Hanmei(曹涵美) first divides the many characters that appear in the Ilustrations of Jin Ping Mei into three parts, such as female characters, male characters, and group images, and focuses on the main expressions of each, and works relatively systematically. The most important contribution in the expression of female figures can be the various expressions of ‘bearing’(態), which is the pursuit of ‘Spirit’(神) and ‘Similarities in Spirit’(神似). It is an extension of the ancestral tradition and is performed from the gender perspective of ‘femininity’ seen from the perspective of a man. In the expression of the male figure, it is another great advantage that it has made the world of the Ilustrations of Jin Ping Mei come alive in the direction of giving each of the main figures as well as small figures. In addition, the painter deepened the theme of the novel by adding criticism of the audience’s profane consciousness and social conditions through a group image drawing. The novel itself criticizes the state of the late Ming era, but here the painter pursues libido and wealth of those who are in the era of decency at the end of the Republic of China.
16S-3S rRNA Intergenic Spacer Region을 이용한 Vibrio fluvialis의 검출
강현실 ( Kang Hyeon Sil ),허문수 ( Heo Mun Su ),이제희 ( Lee Je Hui ) 한국환경생물학회 2003 환경생물 : 환경생물학회지 Vol.21 No.1
본 연구는 위장관염을 일으키는 Vibrio fluvialis의 16S 23S rRNA intergenic spacer region을 분석하였다. ISR을 PCR 증폭 후 plasmid vector에 클로닝하여 염기서열을 분석하였다. 그 결과, ISR의 염기서열은 tRNA gene 조성과 크기에 따라 총 6개의 type으로 분류되었다. 각 type은 tRNA gene 조성과 수에 따라 ISR-A, ISR-E, ISR-E1, ISR-ⅠA, ISR-EKV, ISR-EKAV로 명명하였으며, ISR-A는 tRNA^(Ala); ISR-ⅠA, tRNA^(Ⅱe)-tRNA^(Ala); ISR-EKV, tRNA^(Glu)-tRNA^(Lvs)-tRNA^(Val); ISR-EKAV, tRNA^(Glu)-tRNA^(Lys)-tRNA^(Ala)-tRNA(Val); ISR-E와 E1은 tRNA^(Glu)를 갖고 있었다. 이 중 ISR-EKV type은 minor type으로 존재하고 있으며, 여러 Vibrio종에서 V.Fluvialis를 검출하기 위한 species-speific primer 제작에 이용하였다. 제작된 primer의 특이성은 여러 Vibrio의 genomic DNA를 분리하여 PCR 반응으로 확인하였다. 그 결과, 제작된 primer는 V. fluvialis에 종 특이성이 있으며 여러 Vibrio종으로부터 빠른 검출이 가능함을 확인하였다. We have examined the 16S rRNA intergenic spacer regions(ISR) of Vibrio Fluvialis. ISRs were PCR amplified, cloned into a plasmid vector and then sequenced. As results of ISR nucleotide sequence analysis, total of 6 clones were isolated depending on the size. The clones were different in both the number and the composition of the tRNA genes, and were designated ISR-A, ISR-E, ISR-E1, ISR-IA, ISR-EKV, ISR-EKAV. ISR-A contains tRNA^(Ala) ; ISR-IA, tRNA^(Ile)-tRNA^(Ala) ; ISR-EKV, tRNA^(Glu)-tRNA^(Lys)-tRNA^(Val) ; ISE-EKAV, tRNA^(Glu)-tRNA^(Lys)-tRNA^(Ala)-tRNA^(Val) ; ISR-E and E1, tRNA^(Glu) clusters. ISR-EKV was shown to be a minor type out of the six ISR tyoes and showed a very limited homology between ISR-EKV from V. Fluvialis and ISRs from other Vibrio species. Therefore ISR-EKV sequence was used to design species-specific primers to detect V. fluvialis from other Vibrio species by PCR reaction . The specificity of the primers was examined using genomic DNA of other Vibrios as Templates for PCR reaction. The result showed that PCR can be a useful method to detect V. fluvialis among Vibrio species in a single PCR reaction.
경쟁하는 삽화와 비평의 형식 -≪수호전≫ 대척여인 서문본의 용여당본과의 비교를 중심으로
서성 ( Sung Seo ),강현실 ( Hyun Sil Kang ) 중국어문연구회 2014 中國語文論叢 Vol.0 No.64
明代萬曆崇禎年間,出現了衆多≪水滸傳≫揷圖本,其中對後世最影響的有兩種:容與堂刊行本與大滌餘人序文本.大滌餘人序文本畵了100幅揷圖,雖然200幅的容與堂本的一半,但是타不是每回一圖,而是依照書中描寫的動人場面來畵畵兒.畵家按照自己的獨創計劃,有的?個回目畵了兩三幅圖不等,有的回目連一幅圖畵也沒有.這種自由靈活的方式保留着畵家的解釋和看法,本文歸納爲五種情況.大滌餘人序文本揷圖與容與堂本揷圖有一些類似的場面,畵家有時用畵風和構圖來補充小說敍事,有時用視覺畵面來表現敍事情節;大滌餘人序文本也有一些獨創的畵面,畵家以選擇場面的方法來展開自己的批評眼光.對讀者來說,兩種揷圖本的畵面互相映照的兩面鏡子一樣旣是互相競爭的,又是互補的關係.從中我們發現揷圖本又是一個批評形式.