RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      한ㆍ중ㆍ일 프롤레타리아 아동문학 연구

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T13712479

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      This study is the first doctoral thesis that simultaneously looks into children’s literature in Korea, China and Japan and serves as a stepping stone for a congregated discussion of proletarian children’s literature of the three nations. The proletarian literature movement was powerful in 1920s and 1930s in Korea, China and Japan. In Korea, Korea Artista Proleta Federacio (KAPF) remained active from 1925 to 1935, in Nippona Artista Proleta Federacio (NAPF) existed between 1928 and 1934, and in China the League of Left-Wing Writers (Left League) worked from 1930 till 1936. Proletarian children’s literature was pursued as part of proletarian literature movement. This study investigates proletarian children’s literature in Korea, China and Japan in 1920s and 1930s when KAPF, NAPF and Left League were active.
      Before the proletarian children’s literature movement was active, the trend of innocence was dominant in Korea, China and Japan. The idea had clear limitations as it did not view children as real-life beings but like angels in fantasies. It was an influence from the enlightenment, with expectations that in the future such children would help to develop their nations into modernised states like western countries. With imperialism storming in, the mainstream trend of the intelligentsia to pursue the West turned to overcoming it. The USSR was taken as a decisive reference in achieving the tasks of overcoming the West and building modernised states. After all, Marxism, anarchism and the likes replaced the enlightenment to lead children’s literature in Korea, China and Japan. I believe that it was proletarian children’s literature that made possible a new phase of children’s literature that got over the innocence.
      And yet, it appears as though a great majority of the intelligentsia in Korea, China and Japan, whether they supported the enlightenment or Marxism, took children’s literature as a tool of edification. On the contrary, some insisted that children’s literature should not be used as a tool to instil particular educational purposes or ideology into child readers. I adopted Zhou Zuoren’s classification to call the former “adult-centred” children’s literature and the latter “child-centred” children’s literature.
      With the rise of KAPF children’s literature, realistic criticism could finally secure its place in children’s literature in Korea. However, as “sociality” was stressed too strongly, in some cases “childness” was often overlooked or even denied at all. A denial of childness, sometimes as serious as to be called “the annihilation of children’s stories”, formed the mainstream, and unlike in China, hardly any of the great figures of Korean literary world actively defended it. This resulted in the number of the writings of children’s stories, which was rather big in 1930s, plummeting within two years.
      Proletarian children’s literature in China developed in the way to depict the country’s own characteristics rather than copying that of the USSR or Japan. In proletarian children’s literature in China, some doctrinaire assertions that might as well be called “the annihilation of children’s stories” were brought up. However, eminent writers actively intervened in theoretical discussions surrounding children’s literature, emphasising the importance of it, so children’s literature firmly established its status during the Left League period. Upon such bases, a new type of children’s stories came into prominence, that preserved the imagination of children’s literature but sociality was augmented.
      Anarchists in proletarian children’s literature in Japan organised Liberal Artists Federation and criticised Communists that wanted to use proletarian children’s literature as a tool of propaganda. And yet, it was NAPF that had the upper hand in proletarian children’s literature in Japan. Proletarian children’s literature in Japan led by NAPF failed to combine “sociality” and “childness” effectively, and it rather saw the birth of the equivocal genre of “realistic fictions” whose identity is somewhere between juvenile novels and children’s stories.
      Proletarian children’s literature in Korea, China and Japan in 1920s and 1930s had to stand out in political, realistic and educational natures as it strongly aimed at laying out its socialistic features. Therefore, it should not be underestimated to lack awareness of children’s literature or consideration for childness. It was only natural that children’s literature in Korea, China and Japan had to go a separate way from that of the west as it had different historical circumstances and foundations. All the more, it should be evaluated that children’s literature in Korea, China and Japan in 1920s and 1930s penetrated deeply into the reality of the child readers of the time and attempted to encourage them.
      The reason why we have to pay attention to children’s literature in Korea, China and Japan in 1920s and 1930s is not just its historical meanings. It throws a fundamental question about the essence of children’s literature. There are many serious issues in children’s literature. Childness, literary values and sociality should all be considered and kept in good balance. In the end, the essence of children’s literature should be pursued for high-quality children’s literature. In “children’s literature”, the word “children” that comes before “literature” is not just a modifier but the essence that stipulates the identity of “children’s literature”. A writing that successfully pursued litarary values and sociality may be called a great piece of “literature” but not “children’s literature”. children’s literature should not be “adult-centred” but “child-centred”.

      Keywords : proletarian children’s literature, KAPF, Left League, NAPF, children’s story, juvenile novel, nursery rhyme, juvenile verse, child-centred, East Asia
      번역하기

      This study is the first doctoral thesis that simultaneously looks into children’s literature in Korea, China and Japan and serves as a stepping stone for a congregated discussion of proletarian children’s literature of the three nations. The prole...

      This study is the first doctoral thesis that simultaneously looks into children’s literature in Korea, China and Japan and serves as a stepping stone for a congregated discussion of proletarian children’s literature of the three nations. The proletarian literature movement was powerful in 1920s and 1930s in Korea, China and Japan. In Korea, Korea Artista Proleta Federacio (KAPF) remained active from 1925 to 1935, in Nippona Artista Proleta Federacio (NAPF) existed between 1928 and 1934, and in China the League of Left-Wing Writers (Left League) worked from 1930 till 1936. Proletarian children’s literature was pursued as part of proletarian literature movement. This study investigates proletarian children’s literature in Korea, China and Japan in 1920s and 1930s when KAPF, NAPF and Left League were active.
      Before the proletarian children’s literature movement was active, the trend of innocence was dominant in Korea, China and Japan. The idea had clear limitations as it did not view children as real-life beings but like angels in fantasies. It was an influence from the enlightenment, with expectations that in the future such children would help to develop their nations into modernised states like western countries. With imperialism storming in, the mainstream trend of the intelligentsia to pursue the West turned to overcoming it. The USSR was taken as a decisive reference in achieving the tasks of overcoming the West and building modernised states. After all, Marxism, anarchism and the likes replaced the enlightenment to lead children’s literature in Korea, China and Japan. I believe that it was proletarian children’s literature that made possible a new phase of children’s literature that got over the innocence.
      And yet, it appears as though a great majority of the intelligentsia in Korea, China and Japan, whether they supported the enlightenment or Marxism, took children’s literature as a tool of edification. On the contrary, some insisted that children’s literature should not be used as a tool to instil particular educational purposes or ideology into child readers. I adopted Zhou Zuoren’s classification to call the former “adult-centred” children’s literature and the latter “child-centred” children’s literature.
      With the rise of KAPF children’s literature, realistic criticism could finally secure its place in children’s literature in Korea. However, as “sociality” was stressed too strongly, in some cases “childness” was often overlooked or even denied at all. A denial of childness, sometimes as serious as to be called “the annihilation of children’s stories”, formed the mainstream, and unlike in China, hardly any of the great figures of Korean literary world actively defended it. This resulted in the number of the writings of children’s stories, which was rather big in 1930s, plummeting within two years.
      Proletarian children’s literature in China developed in the way to depict the country’s own characteristics rather than copying that of the USSR or Japan. In proletarian children’s literature in China, some doctrinaire assertions that might as well be called “the annihilation of children’s stories” were brought up. However, eminent writers actively intervened in theoretical discussions surrounding children’s literature, emphasising the importance of it, so children’s literature firmly established its status during the Left League period. Upon such bases, a new type of children’s stories came into prominence, that preserved the imagination of children’s literature but sociality was augmented.
      Anarchists in proletarian children’s literature in Japan organised Liberal Artists Federation and criticised Communists that wanted to use proletarian children’s literature as a tool of propaganda. And yet, it was NAPF that had the upper hand in proletarian children’s literature in Japan. Proletarian children’s literature in Japan led by NAPF failed to combine “sociality” and “childness” effectively, and it rather saw the birth of the equivocal genre of “realistic fictions” whose identity is somewhere between juvenile novels and children’s stories.
      Proletarian children’s literature in Korea, China and Japan in 1920s and 1930s had to stand out in political, realistic and educational natures as it strongly aimed at laying out its socialistic features. Therefore, it should not be underestimated to lack awareness of children’s literature or consideration for childness. It was only natural that children’s literature in Korea, China and Japan had to go a separate way from that of the west as it had different historical circumstances and foundations. All the more, it should be evaluated that children’s literature in Korea, China and Japan in 1920s and 1930s penetrated deeply into the reality of the child readers of the time and attempted to encourage them.
      The reason why we have to pay attention to children’s literature in Korea, China and Japan in 1920s and 1930s is not just its historical meanings. It throws a fundamental question about the essence of children’s literature. There are many serious issues in children’s literature. Childness, literary values and sociality should all be considered and kept in good balance. In the end, the essence of children’s literature should be pursued for high-quality children’s literature. In “children’s literature”, the word “children” that comes before “literature” is not just a modifier but the essence that stipulates the identity of “children’s literature”. A writing that successfully pursued litarary values and sociality may be called a great piece of “literature” but not “children’s literature”. children’s literature should not be “adult-centred” but “child-centred”.

      Keywords : proletarian children’s literature, KAPF, Left League, NAPF, children’s story, juvenile novel, nursery rhyme, juvenile verse, child-centred, East Asia

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      본 연구는 한ㆍ중ㆍ일 아동문학을 아울러 검토하는 최초의 박사논문이자, 한ㆍ중ㆍ일 프롤레타리아 아동문학을 더불어 논의하는 첫걸음이다. 프롤레타리아 문학운동은 1920~30년대 한ㆍ중ㆍ일 각국에서 위세를 떨쳤다. 한국에서는 카프(KAPF)가 1925~35년까지 유지되었으며, 일본에서는 나프(NAPF)가 1928~34년까지 존재했고, 중국에서는 좌련(左聯)이 1930~36년까지 활동했다. 프롤레타리아 아동문학은 프롤레타리아 문학운동의 일부로 전개되었다. 본 연구에서는 1920~30년대, 특히 카프ㆍ나프ㆍ좌련의 활동 시기를 중심으로 한ㆍ중ㆍ일 프롤레타리아 아동문학을 고찰하였다.
      프롤레타리아 아동문학운동이 활기를 띄기 전까지, 한ㆍ중ㆍ일 각국에서 아동문학은 이른바 동심주의라고 할 수 있는 흐름이 지배적이었다. 이러한 발상은 아동을 현실의 존재로 보지 않고, 환상 속의 천사와 같은 존재로 파악하였다는 데에서 그 한계가 명확하다. 이는 계몽주의로부터 영향을 받은 것이었는데, ‘발견된 아동’이 훗날 자국을 서방제국들과 같은 현대국가로 만들어 줄 것이라는 기대가 담겨 있는 것이었다. 제국주의의 폭압이 거세지자, 서구 추종의 양상을 보였던 지식계의 흐름은 서구 극복으로 변화하였다. 소비에트 사회주의 공화국 연방은 서구 극복과 현대국가 건설이라는 과제를 달성하는 데 있어 결정적인 참고 대상으로 여겨졌다. 결국 계몽주의를 대신하여 마르크스주의와 무정부주의 등의 사상이 한ㆍ중ㆍ일 아동문학을 새로이 주도하게 되었다. 프롤레타리아 아동문학운동이 존재했기에, 동심주의를 넘어서는 새로운 단계의 아동문학의 등장이 가능했다는 것이 본 연구자의 생각이다.
      그런데 계몽주의자들이나 마르크스주의자들이나 할 것 없이, 한ㆍ중ㆍ일의 대다수 지식인들이 아동문학을 ‘교화의 도구’ 정도로 인식하고 있었던 것으로 보인다. 그에 반하여 일부 지식인들은 아동문학이 아동 독자들에게 특정한 교육적 목적이나 사상을 심어주는 도구가 되어서는 안 된다고 주장하기도 하였다. 본 연구자는 저우쭤런의 용례를 따라, 전자를 ‘성인 본위’의 아동문학이라 칭하고 후자를 ‘아동 본위’의 아동문학이라 칭하기로 한다.
      카프 아동문학이 대두하면서, 비로소 현실주의적 문제의식이 한국아동문학에 뿌리 내릴 수 있게 되었다. 그러나 지나치게 ‘사회성’만 강조하다 보니, ‘아동성’을 간과하거나 심지어 부정하는 지경에까지 이르는 사례들도 나타났다. 이른바 동화 말살론이라고까지 할 수 있을 법한 동화 부정론이 주류를 형성하였는데, 중국과는 달리 문단의 거장들이 적극 나서서 동화를 위한 변론을 펼치는 일도 찾아보기 어려웠다. 그러다 보니, 1930년까지만 하더라도 활발했던 동화 창작이 불과 2년 만에 급감하는 현상이 나타나기도 하였다.
      중국 프롤레타리아 아동문학 역시 소련아동문학이나 일본 프롤레타리아 아동문학을 답습하기보다는, 중국 특색을 살리는 방향으로 전개되었다. 중국 프롤레타리아 아동문학 중에서도 이른바 동화 말살론이라 할 수 있는 교조적인 주장이 제기되기도 하였다. 그러나 문학계의 거장들이 동화를 둘러싼 이론적 논의에 적극 개입하여 동화의 중요성을 거듭 강조함으로써, 좌련 시기에 동화의 지위는 더욱 확고해질 수 있었다. 이러한 제반 조건을 토대로 하여, 동화의 공상성을 그대로 유지하면서 사회성을 결합시키는 ‘신흥동화’가 제기되었다.
      일본 프롤레타리아 아동문학운동 내에서 무정부주의 진영은 자유예술가연맹을 조직하여, 프롤레타리아 아동문학을 선전의 도구로 활용하고자 했던 공산주의 진영을 비판하였다. 그러나 일본 프롤레타리아 아동문학의 주도권을 쥐고 있었던 세력은 어디까지나 나프 진영이었다. 나프 진영이 주도한 일본 프롤레타리아 아동문학은 ‘사회성’과 ‘아동성’을 효과적으로 조화시키지 못하였고, 오히려 아동소설도 아니고 동화도 아닌 어정쩡한 장르로서 ‘생활동화’가 대두하기에 이르렀다.
      1920~30년대 한ㆍ중ㆍ일 프롤레타리아 아동문학은 사회주의 현대 기획이라는 목적의식을 강하게 띄고 있었기 때문에, 정치성ㆍ현실성ㆍ교육성이 두드러질 수밖에 없었다. 이를 단순히 아동문학에 관한 인식이 부족했다든지, 아동성에 관한 고려가 부족했다든지 하는 식으로 폄하해서는 안 된다. 서방아동문학과 한ㆍ중ㆍ일 아동문학은 각기 처한 시대적 상황과 물적 토대가 달랐기 때문에, 다른 양상으로 전개되는 것은 지극히 자연스러운 일이었다. 오히려 1920~30년대 한ㆍ중ㆍ일 프롤레타리아 아동문학은 당대 아동 독자들의 현실에 깊숙이 파고들어가, 그들에게 힘이 될 수 있도록 노력했다고 적극적으로 평가할 수 있다.
      우리가 1920~30년대 한ㆍ중ㆍ일 프롤레타리아 아동문학에 관심을 기울여야 하는 까닭은, 그저 시대적 의미 때문만은 아니다. 1920~30년대 한ㆍ중ㆍ일 프롤레타리아 아동문학은 우리로 하여금 ‘아동문학’의 본질에 관하여 근본적인 질문을 던지게끔 한다. 아동문학은 짊어져야 할 과제가 무척 많다. 아동성ㆍ문학성ㆍ사회성을 모두 염두에 두면서, 균형을 잡아야 하는 것이다. 결국 좋은 아동문학을 추구하기 위하여서는 아동문학의 본질을 추구할 수밖에 없다. ‘아동문학’이라는 단어에서 ‘문학’ 앞에 붙은 ‘아동’이라는 단어는 그저 수식어가 아니라, ‘아동문학’의 정체성을 규정하는 본질이다. 문학성과 사회성을 추구하는 데 성공한 작품은 좋은 ‘문학’이 될 수는 있을지언정, 좋은 ‘아동문학’이 될 수는 없다. 아동문학은 ‘성인 본위’가 아니라 ‘아동 본위’의 문학이어야 한다.

      주제어 : 프롤레타리아 아동문학, 카프(KAPF), 좌련(左聯), 나프(NAPF), 동화, 아동소설, 동요, 동시, 아동 본위, 동아시아
      번역하기

      본 연구는 한ㆍ중ㆍ일 아동문학을 아울러 검토하는 최초의 박사논문이자, 한ㆍ중ㆍ일 프롤레타리아 아동문학을 더불어 논의하는 첫걸음이다. 프롤레타리아 문학운동은 1920~30년대 한ㆍ중ㆍ...

      본 연구는 한ㆍ중ㆍ일 아동문학을 아울러 검토하는 최초의 박사논문이자, 한ㆍ중ㆍ일 프롤레타리아 아동문학을 더불어 논의하는 첫걸음이다. 프롤레타리아 문학운동은 1920~30년대 한ㆍ중ㆍ일 각국에서 위세를 떨쳤다. 한국에서는 카프(KAPF)가 1925~35년까지 유지되었으며, 일본에서는 나프(NAPF)가 1928~34년까지 존재했고, 중국에서는 좌련(左聯)이 1930~36년까지 활동했다. 프롤레타리아 아동문학은 프롤레타리아 문학운동의 일부로 전개되었다. 본 연구에서는 1920~30년대, 특히 카프ㆍ나프ㆍ좌련의 활동 시기를 중심으로 한ㆍ중ㆍ일 프롤레타리아 아동문학을 고찰하였다.
      프롤레타리아 아동문학운동이 활기를 띄기 전까지, 한ㆍ중ㆍ일 각국에서 아동문학은 이른바 동심주의라고 할 수 있는 흐름이 지배적이었다. 이러한 발상은 아동을 현실의 존재로 보지 않고, 환상 속의 천사와 같은 존재로 파악하였다는 데에서 그 한계가 명확하다. 이는 계몽주의로부터 영향을 받은 것이었는데, ‘발견된 아동’이 훗날 자국을 서방제국들과 같은 현대국가로 만들어 줄 것이라는 기대가 담겨 있는 것이었다. 제국주의의 폭압이 거세지자, 서구 추종의 양상을 보였던 지식계의 흐름은 서구 극복으로 변화하였다. 소비에트 사회주의 공화국 연방은 서구 극복과 현대국가 건설이라는 과제를 달성하는 데 있어 결정적인 참고 대상으로 여겨졌다. 결국 계몽주의를 대신하여 마르크스주의와 무정부주의 등의 사상이 한ㆍ중ㆍ일 아동문학을 새로이 주도하게 되었다. 프롤레타리아 아동문학운동이 존재했기에, 동심주의를 넘어서는 새로운 단계의 아동문학의 등장이 가능했다는 것이 본 연구자의 생각이다.
      그런데 계몽주의자들이나 마르크스주의자들이나 할 것 없이, 한ㆍ중ㆍ일의 대다수 지식인들이 아동문학을 ‘교화의 도구’ 정도로 인식하고 있었던 것으로 보인다. 그에 반하여 일부 지식인들은 아동문학이 아동 독자들에게 특정한 교육적 목적이나 사상을 심어주는 도구가 되어서는 안 된다고 주장하기도 하였다. 본 연구자는 저우쭤런의 용례를 따라, 전자를 ‘성인 본위’의 아동문학이라 칭하고 후자를 ‘아동 본위’의 아동문학이라 칭하기로 한다.
      카프 아동문학이 대두하면서, 비로소 현실주의적 문제의식이 한국아동문학에 뿌리 내릴 수 있게 되었다. 그러나 지나치게 ‘사회성’만 강조하다 보니, ‘아동성’을 간과하거나 심지어 부정하는 지경에까지 이르는 사례들도 나타났다. 이른바 동화 말살론이라고까지 할 수 있을 법한 동화 부정론이 주류를 형성하였는데, 중국과는 달리 문단의 거장들이 적극 나서서 동화를 위한 변론을 펼치는 일도 찾아보기 어려웠다. 그러다 보니, 1930년까지만 하더라도 활발했던 동화 창작이 불과 2년 만에 급감하는 현상이 나타나기도 하였다.
      중국 프롤레타리아 아동문학 역시 소련아동문학이나 일본 프롤레타리아 아동문학을 답습하기보다는, 중국 특색을 살리는 방향으로 전개되었다. 중국 프롤레타리아 아동문학 중에서도 이른바 동화 말살론이라 할 수 있는 교조적인 주장이 제기되기도 하였다. 그러나 문학계의 거장들이 동화를 둘러싼 이론적 논의에 적극 개입하여 동화의 중요성을 거듭 강조함으로써, 좌련 시기에 동화의 지위는 더욱 확고해질 수 있었다. 이러한 제반 조건을 토대로 하여, 동화의 공상성을 그대로 유지하면서 사회성을 결합시키는 ‘신흥동화’가 제기되었다.
      일본 프롤레타리아 아동문학운동 내에서 무정부주의 진영은 자유예술가연맹을 조직하여, 프롤레타리아 아동문학을 선전의 도구로 활용하고자 했던 공산주의 진영을 비판하였다. 그러나 일본 프롤레타리아 아동문학의 주도권을 쥐고 있었던 세력은 어디까지나 나프 진영이었다. 나프 진영이 주도한 일본 프롤레타리아 아동문학은 ‘사회성’과 ‘아동성’을 효과적으로 조화시키지 못하였고, 오히려 아동소설도 아니고 동화도 아닌 어정쩡한 장르로서 ‘생활동화’가 대두하기에 이르렀다.
      1920~30년대 한ㆍ중ㆍ일 프롤레타리아 아동문학은 사회주의 현대 기획이라는 목적의식을 강하게 띄고 있었기 때문에, 정치성ㆍ현실성ㆍ교육성이 두드러질 수밖에 없었다. 이를 단순히 아동문학에 관한 인식이 부족했다든지, 아동성에 관한 고려가 부족했다든지 하는 식으로 폄하해서는 안 된다. 서방아동문학과 한ㆍ중ㆍ일 아동문학은 각기 처한 시대적 상황과 물적 토대가 달랐기 때문에, 다른 양상으로 전개되는 것은 지극히 자연스러운 일이었다. 오히려 1920~30년대 한ㆍ중ㆍ일 프롤레타리아 아동문학은 당대 아동 독자들의 현실에 깊숙이 파고들어가, 그들에게 힘이 될 수 있도록 노력했다고 적극적으로 평가할 수 있다.
      우리가 1920~30년대 한ㆍ중ㆍ일 프롤레타리아 아동문학에 관심을 기울여야 하는 까닭은, 그저 시대적 의미 때문만은 아니다. 1920~30년대 한ㆍ중ㆍ일 프롤레타리아 아동문학은 우리로 하여금 ‘아동문학’의 본질에 관하여 근본적인 질문을 던지게끔 한다. 아동문학은 짊어져야 할 과제가 무척 많다. 아동성ㆍ문학성ㆍ사회성을 모두 염두에 두면서, 균형을 잡아야 하는 것이다. 결국 좋은 아동문학을 추구하기 위하여서는 아동문학의 본질을 추구할 수밖에 없다. ‘아동문학’이라는 단어에서 ‘문학’ 앞에 붙은 ‘아동’이라는 단어는 그저 수식어가 아니라, ‘아동문학’의 정체성을 규정하는 본질이다. 문학성과 사회성을 추구하는 데 성공한 작품은 좋은 ‘문학’이 될 수는 있을지언정, 좋은 ‘아동문학’이 될 수는 없다. 아동문학은 ‘성인 본위’가 아니라 ‘아동 본위’의 문학이어야 한다.

      주제어 : 프롤레타리아 아동문학, 카프(KAPF), 좌련(左聯), 나프(NAPF), 동화, 아동소설, 동요, 동시, 아동 본위, 동아시아

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 서론 1
      • 1. 연구목적 및 문제제기 1
      • 2. 연구사 검토 2
      • 3. 연구범위 및 연구방법 11
      • Ⅱ. 프롤레타리아 아동문학의 논리 15
      • Ⅰ. 서론 1
      • 1. 연구목적 및 문제제기 1
      • 2. 연구사 검토 2
      • 3. 연구범위 및 연구방법 11
      • Ⅱ. 프롤레타리아 아동문학의 논리 15
      • 1. 프롤레타리아 아동문학의 전사(前史) 15
      • 2. 프롤레타리아 아동문학의 전개 16
      • 1) 일본-프롤레타리아 아동문학과동화운동ㆍ소년전기 16
      • 2) 한국-소년문예운동의 방향전환론과신소년ㆍ별나라 19
      • 3) 중국-계급의식 확립과소년대중 21
      • 3. 프롤레타리아 아동문학의 연대와 교류 23
      • 1) 아동문학 이론에 관한 일반문학가들의 개입 23
      • 2) 한ㆍ일 아동문학의 연대와 교류 29
      • 3) 중국 아동문학의 연대와 교류 34
      • Ⅲ. 프롤레타리아 동화ㆍ아동소설 43
      • 1. 동화ㆍ아동소설을 둘러싼 논쟁 43
      • 1) 한국-아동소설의 강조와 동화의 부정 43
      • 2) 중국-조언수어 논쟁 및 신흥동화의 형성 46
      • 3) 일본-신흥동화를 둘러싼 논쟁 48
      • 2. 프롤레타리아 아동소설의 특징 57
      • 1) 계급 대립 및 계급의식의 묘사 57
      • 2) 헌신과 인고ㆍ반항과 투쟁 63
      • 3) 웃음을 견지하는 태도 74
      • 3. 프롤레타리아 동화의 특징 77
      • 1) 민담의 수용 77
      • 2) 반제국주의ㆍ민족의식 표출 85
      • 3) 이주홍과 장톈이의 아동 본위의 동화 92
      • Ⅳ. 프롤레타리아 동요ㆍ동시 106
      • 1. 동요ㆍ동시 논의의 전개 106
      • 1) 한국-치열한 논쟁과 미흡한 결론 106
      • 2) 중국-아가ㆍ신시가ㆍ홍색아동가요 108
      • 3) 일본-새로운 시대의 동요ㆍ시운동의 제창 113
      • 2. 프롤레타리아 동요집불별과작은 동지 117
      • 1) 불별과작은 동지의 체계 118
      • 2) 불별과작은 동지의 공통점 124
      • 3) 불별과작은 동지의 차이점 131
      • 3. 동요ㆍ동시의 사회성과 아동성 139
      • Ⅴ. 결론 155
      • 참고문헌 165
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1. 문학의 귀환, 최원식, 창작과비평사, , 2001

      2. 윤석중 연구, 김제곤, 청동거울, 청동거울, , 2013

      3. 동화와 어린이, 원종찬, 창비, , 2004

      4. 윤석중 동요집, 윤석중, 경성신구서림, , 1932

      5. 민족문학의 논리, 최원식, 창작과비평사, , 1982

      6. 북한의 아동문학, 원종찬, 청동거울, , 2012

      7. 이주홍과 근대문학, 류종렬, 부산외국어대학교 출판부, , 2004

      8. 우리 동화 바로 읽기, 이재복, 소년한길, , 1995

      9. 한국현대아동문학사, 이재철, 일지사, , 1978

      10. 현대일본아동문학론, 김요섭, 보진재, 보진재, , 1974

      1. 문학의 귀환, 최원식, 창작과비평사, , 2001

      2. 윤석중 연구, 김제곤, 청동거울, 청동거울, , 2013

      3. 동화와 어린이, 원종찬, 창비, , 2004

      4. 윤석중 동요집, 윤석중, 경성신구서림, , 1932

      5. 민족문학의 논리, 최원식, 창작과비평사, , 1982

      6. 북한의 아동문학, 원종찬, 청동거울, , 2012

      7. 이주홍과 근대문학, 류종렬, 부산외국어대학교 출판부, , 2004

      8. 우리 동화 바로 읽기, 이재복, 소년한길, , 1995

      9. 한국현대아동문학사, 이재철, 일지사, , 1978

      10. 현대일본아동문학론, 김요섭, 보진재, 보진재, , 1974

      11. 『옛이야기의 발견』, 김환희, 우리교육, 우리교육, , 2007

      12. 아동문학과 비평정신, 원종찬, 창작과비평사, , 2001

      13. 한국아동문학의 쟁점, 원종찬, 창비, , 2010

      14. 생산적 대화를 위하여, 최원식, 창작과비평사, , 1997

      15. 우리 동요 동시 이야기, 이재복, 우리교육, 우리교육, , 2004

      16. 이주홍과 부산지역문학, 류종렬, 한국현대소설학회, 『현대소설연구』제19호, 한국현대소설학회, , 2003

      17. 일본프로문학과 한국문학, 임규찬, 연구사, 연구사, , 1987

      18. 「조선아동문화 연구~45)」, 오사무, 나까무라, 『아동청소년문학연구』제14 호, 한국아동청소년문학학회, 2014, , 1920

      19. 한일아동문학 수용사 연구, 김영순, 채륜, , 2013

      20. 한ㆍ중 동화문학 비교 연구, 한연, 전남대학교 박사논문, , 2002

      21. 1930년대 이주홍의 동화 연구, 김성진, 한국현대소설학회, 『현대소설연구』22호, 한국현대소설 학회, , 2004

      22. 역,『일본현대문학사 (상)』, 고재석, 마사오, 호쇼, 문학과지성사, , 1998

      23. 역,『일본현대문학사 (하)』, 마사오, 고재석, 호쇼, 문학과지성사, , 1998

      24. 이주홍 초기 사실 동화 연구, 이정임, 부산대학교 석사논문, , 2003

      25. 「이주홍의 프로문학 연구」, 류종렬, 부산외국어대학교 비교문화연구소, 『비교문화연구』14집, 부산외국어대학교 비교문화 연구소, , 2003

      26. 『한국 근대문학의 재조명』, 원종찬, 소명, 소명출판, , 2005

      27. 『다린과 쇼린』(大林和小林), 장톈이, 남해선 역, 여유당, , 2013

      28. 『푸로레타리아동요집 불별』, 신명균, 중앙인서관, , 1931

      29. 이주홍 동화의 인물 유형 연구, 정금자, 창원대학교, 창원대학교 석사논문, , 2003

      30. 이주홍 동화의 현실 인식 연구, 장영미, 성신여자대학교 석사논문, , 2004

      31. 「한국근대 아동문학론 연구」, 심명숙, 인하대학교 석사논문, , 2002

      32. 동아시아 한국학의 이론과 실제, 최원식, 태학사, , 2013

      33. 이주홍의 일제 강점기 문학 연구, 류종렬, 국학자료원, , 2004

      34. 이원수 아동문학 전집 1-고향의 봄, 이원수, 웅진출판, , 1983

      35. 「한일 아동문학의 비교연구(Ⅰ)」, 이재철, 『한국아동문학연구』창간호, , 1990

      36. 이주홍 아동소설의 문학 구조 탐색, 정선혜, 한국아동문학학회, 『한국아동문학연구』제13호, 한 국아동문학학회, , 2007

      37. 요술 호리병박의 비밀』(葫芦的秘密), 김택규 역, 장톈이, 국민서관, , 2007

      38. 한ㆍ일 전래동화의 요괴담 비교 연구, 최지희, 울산대학교 교육대학원 석사논 문, , 2004

      39. 이주홍의 초기 아동문학과 ?신소년?, 박태일, 『현대문학이론연구』제18호, 현 대문학이론학회, , 2002

      40. 이와야 사자나미(巖谷小波)와 근대 한국, 오오타케 키요미, 『한국아동문학연 구』제15호,한국아동문학학회, , 2008

      41. 한ㆍ일 국어교과서의 전래동화 교재연구, 심은정, 『동일어문연구』제13집, 동일어문 학회, , 1998

      42. 「카프와 좌련 시기의 아동문학론 고찰」, 두전하, 한국아동문학학회, 『한국아동문학연구』제24호, 한 국아동문학학회, , 2013

      43. 1920년대 일본의 아동총서와「조선동화집」, 大竹聖美, 건국대학교 중원인문연구소, 『동화와번역』 제2집, 건국대학교 동화와번역연구소, , 2001

      44. 「단재 신채호의 문학과 무정부공산주의」, 두전하, 인하대학교 한국학연구소, 『한국학연구』제25집, 인하대 학교 한국학연구소, , 2011

      45. 「잊혀진 시인, 김병호(金炳昊)의 시 세계」, 박경수, 『한국시학연구』9집, 한국시 학회, , 2003

      46. 일본 프로문학지의 식민지 조선인 자료 선집, 김계자, 문, 도서출판 문, , 2012

      47. 근대 한일 아동문화교육 관계사 연구(1895-1945), 오오다케 기요미(大竹聖美), 연세대학교 교육학과 박사논문, , 2002

      48. 「년대에 교차하는 한국과 일본의 아동문학」, 김영순, 『아동청소년문학연구』 제7호, 한국아동청소년학회, 2010, , 1930

      49. 「한국카프와 중국 좌련의 프로시 비교연구」, 악용, 건국대학교 석사논문, , 2011

      50. 이주홍 연구: 창작동화와 소년소설을 중심으로, 정춘자, 단국대학교 석사논문, , 1990

      51. 「근대 한국아동문학에 나타난 중국인 이미지」, 원종찬, 동북아시아문화학회, 『동북아 문화연구』제25집, 동북아시아문화학회, , 2010

      52. 카프의 매체 투쟁과 프롤레타리아 동요집 [불별], 이순욱, 『한국문학논총』제 37집, 한국문학회, , 2004

      53. 「本楠와 이주홍의 프롤레타리아 아동문학 비교」, 윤주은, 부산외국어대학교 박사 논문, , 2007

      54. 「한ㆍ중 ‘童話’ 개념의 정착 및 변화과정 연구」, 남해선, 인하대학교 석사논문, , 2012

      55. 1960년대 조선『아동문학』과 프롤레타리아 국제주의, 마성은, 『아동청소년문학연 구』제12호, 한국아동청소년문학학회, , 2013

      56. 「한일 근대 창작 동화 속에 투영된 일생의례의 특징」, 김영순, 한국아동청소년문학학회, 『아동청소년문학연 구』제12호. 한국아동청소년문학학회, , 2013

      57. 「조선동화」와 호랑이-근대 일본인의「조선동화」인식, 오오다케, 키요미, 大竹聖美, 건국대학교 동화와번역연구소, 『동 화와번역』제5집, 건국대학교 동화와번역연구소, , 2003

      58. 이기영의『고향』과 모순의『농촌삼부곡』의 비교 연구, 조리리, 아주대학교 일반대학원, 아주대학교 석사 논문, , 2011

      59. 「조선에서 전개된 프로레타리아 음악 운동에 관한 고찰」, 김태영, 한국예술종합 학교 음악원 석사논문, , 2003

      60. 「중도와 겸허로 이룬 좌우 합작-년대 아동잡지『신소년』」, 원종찬, 『창비 어린이』2014년 여름호, , 1920

      61. 「일제강점기의 동요ㆍ동시론 연구-한국적 특성에 관한 고찰」, 원종찬, 『한국아동 문학연구』제20호, 한국아동문학학회, , 2011

      62. 「향파 이주홍 선생의 문학세계-해학적 문장, 건강한 리얼리즘」, 李在徹, 韓國兒童文學硏究院, 『아동문학평 론』제12호, 한국아동문학연구원, , 1987

      63. 계급주의 동시 이해의 밑거름-프롤레타리아 동요집 불별 에 대하여, 박경수, 『지역문학연구』제8호, 경남ㆍ부산지역문학회, , 2003

      64. 『아동문학의 도전과 지역 맥락-부산ㆍ경남지역 아동문학의 재인식』, 박경수, 국학자 료원, , 2010

      65. 이주홍과 장톈이의 아동문학 비교 연구-카프와 좌련 시기를 중심으 로, 두전하, 건국대학교 GLOCAL(글로컬)캠퍼스 동화와번역연구소, 『동화와번역』제26집, 건국대학교 동화와번역연구소, , 2013

      66. 「근대 한일아동문학 유입사 연구-일본 동요 장르의 한국으로의 수용」, 김영순, 한국아동청소년문학학회, 『아동청소년문학연구』제10호, 한국아동청소년문학학회, , 2012

      67. 「한국 카프와 중국 좌련에 대한 비교 연구: 조직과 문학 논쟁을 중심으로」, 호배배, 대구대학교 석사논문, , 2011

      68. 한ㆍ중 동화의 비교 연구-<개와 고양이>와 <신필마량(神筆馬良)을 중 심으로>, 조평환, 『동화와번역』제18권, , 2009

      69. 「계보에 비추어 본 이주홍 아동문학의 특질-카프 시기의 성과를 중심으 로」, 원종찬, 『문학교육학』제38호, 한국문학교육학회, , 2012

      70. 「한국 동화 장르에 관한 연구: 동아시아 각국과 다른 ‘동화’ 개념의 연원」, 원종찬, 민족문학사학회, 『민족문학사연구』제30호, 민족문학사연구소, , 2006

      71. 「韓ㆍ日 아동문학의 기원과 성격 비교: 방정환과 한국 근대아동문학의 본 질」, 원종찬, 『한국학연구』제11집, 인하대학교 한국학연구소, , 2000

      72. 1950년대 조선『아동문학』과 동아시아적 감각-작품 속에 나타난 중국 인상을 중심으로, 마성은, 『아동청소년문학연구』제8호, 한국아동청소년문학학회, , 2011

      73. 한ㆍ일 전래동화 비교연구-일본 소학교 국어교과서에 실린 한국전래동 화」를 중심으로, 심은정, 동덕여자대학교 박사논문, , 2004

      74. 「한일 프롤레타리아동요 비교 연구-『불별』과『작은 동지(小さい同志)』를 중심으로」, 두전하, 『한국아동청소년문학연구』제14호, 한국아동청소년문학학회, , 2014

      75. 「일본 동화 장르의 변화 과정과 한국으로의 수용: 일본근대아동문학사 속에서의 흐름을 중심으로」, 김영순, 『아동청소년문학연구』제4호. 한국아동청소년문학 학회, , 2009

      76. 한ㆍ일 전래동화 비교연구-일본 소학교 국어교과서에 실린 <줄지 않는 볏단(へらない稻束)>을 중심으로, 심은정, 『일어일문학연구』제55호, 한국일어일문학 회, , 2005

      77. 1980~1990년대 중국조선족아동소설 연구-『20세기중국조선족아동문 학선집』에 수록된 작품들을 중심으로, 마성은, 『한국아동문학연구』제12호, 한국아동 문학학회, , 2011

      78. 「한일 아동문학의 판타지 시공간 비교 연구-이원수의 <숲 속 나라>, 사 토 사토루의 <아무도 모르는 작은 나라>」, 김민령, 『아동청소년문학연구』제7호, 한국아 동청소년문학학회, , 2010

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼