http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
증례 : 무뇨증을 동반한 말기신질환 환자에서 발생한 자연방광파열에 의한 복막염 1예
이원규 ( Won Kyu Lee ),김영삼 ( Young Sam Kim ),김봉환 ( Bong Hwan Kim ),김윤형 ( Yoon Hyeong Kim ),고유순 ( Yoo Soon Ko ),김형기 ( Hyung Ki Kim ),이병권 ( Byeong Kwon Lee ) 대한내과학회 2007 대한내과학회지 Vol.72 No.6
무뇨증을 가진 말기신질환 환자에게서 발생되는 비뇨기계 감염은 내원시에 의심하기가 어려워 패혈증이나 균혈증으로 진행될 때 치명적일 수 있다. 특히 방광파열을 유발하였을 경우 발생되는 복막염과 복수로 인한 급성신부전의 증후 들은 말기신질환 환자에게는 진단하기가 어려운 경우이다. 저자들은 구토와 복통을 주소로 내원한 무뇨증을 가진 말기신질환 환자에서 방광농에 의해 유발된 것으로 추정되는 복막염과 복수를 동반한 자연방광파열 1예를 경험하였다. 말기신질환 환자에게서 발생된 복통, 고열 등이 있으면서 백혈구 상승을 보이면 비뇨기계 감염을 의심해보고 도관삽입을 통한 복강내 배액을 시도해서 비뇨기계 감염을 감별하여야 한다. Patients with nonfunctioning bladders, such as found in anuric renal failure, are prone to a severe form of urinary tract infection called pyocystis. Pyocystis is the accumulation of pus in the bladder. Anuric patients are often believed to be incapable of acquiring a urinary pathogen; thus, the urinary tract may be mistakenly discounted as a possible source of sepsis and bladder rupture. Although bladder rupture is normally associated with trauma, spontaneous bladder rupture may occur, especially in patients with mental disabilities, alcohol abuse and urinary tract infection. We report a rare case of a spontaneous intraperitoneal bladder rupture, probably precipitated by pyocystis. Symptoms and signs were atypical and included pain and vomiting with fever, abdominal distension and ascites. An abdominal CT and retrograde cystography showed a large quantity of intraperitoneal fluid and tearing in the dome of the bladder. Repair of the rupture site of the bladder after laparotomy was performed. However, the patient expired due to peritonitis and pulmonary infection. (Korean J Med 72:679-683, 2007)
결혼이주여성의 건강가정·다문화가족지원센터에서의 소외 경험
권인욱(In-wook, Kwon),이병권(Byeong-kwon, Lee),김수영(Su-young,Kim) 한국다문화복지학회 2020 복지와 문화다양성연구 Vol.2 No.2
본 연구의 목적은 결혼이주여성 중 일부가 건강가정·다문화가족지원센터 이용에 있어 소외되는 현상을 이해하고 그 원인을 파악하는 데 있다. 많은 결혼이주여성은 한국 사회에서 여성이자 이주민이라는 이유로 이중적 소외자로서의 경험을 한다. 건강가정·다문화가족지원센터는 결혼이주민과 그 가족의 복지를 증진하기 위한 기관이므로 이러한 결혼이주여성의 이중적 소외를 완화할 것으로 기대된다. 그러나 과연 정말 그러한가, 아니면 결혼이주여성의 이중적 소외를 유지 및 강화하는 측면이 있지는 않은가? 이에 본 연구에서는 결혼이주여성 당사자에게 직접 의견을 묻는 질적 연구방법으로 어떤 결혼이주여성이 어떻게 건강가정·다문화가족지원센터의 이용에서 소외되는지 살펴보았다. 그 결과, 한국 사회와 건강가정·다문화가족지원센터는 결혼이주여성에게 여성이자 이주민으로서 기대되는 특정 이미지를 규정하고 있었고, 그것에 걸맞지 않은 결혼이주여성은 소외를 경험하였다. 따라서 이러한 소외 경험을 줄이기 위하여 방문 서비스, 다양한 취업 지원서비스, 다국어 안내 서비스, 자조모임, 실무자 역량 등을 강화할 것을 제안하였다. The purpose of this study is to understand and determine the causes of the phenomenon of some of the marriage migrant women being alienated from the use of the service at the Healthy Families and Multicultural Family Support Center. Many marriage migrant women experience dual alienation as being both women and migrants in Korean society. Since the Healthy Families and Multicultural Family Support Center is an institution to promote the welfare of married immigrants and their families, it is expected to ease the dual alienation of married migrant women. But is it really so, or is there any aspect of maintaining and strengthening the dual alienation of married migrant women? Hence, a qualitative research was done to identify which marriage migrant women are excluded from the use of the Healthy Families and Multicultural Family Support Center by directly asking to marriage migrant women themselves. As a result, the center as well as Korean society set up specific images expected for marriage migrant women as women and migrants, and marriage migrant women who did not meet the images experienced alienation. Therefore, it was proposed to strengthen visiting services, various employment support services, multilingual guidance services and self-help groups to reduce such alienation experiences.