RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        임신중 파종성혈관내응고

        이려일(LI Lee) 대한산부인과학회 1983 Obstetrics & Gynecology Science Vol.26 No.11

        파종성혈관내응고장애란 응고성혈전현상과 섬유소용해기전이 동시에 유발되어 혈관내 혈액응고현상과 출혈성경향이 공존하는 Paradoxical한 상황으로써, 1901년DeLee가 태반조기박리와 자궁내태아사망환자에서 심한 응혈장애현상을 보고한 이래, 여러 학자들에 의해 많은 관심과 연구의 대상이 되어 왔다. 그러나 DIC를 유발할 수 있는 일차적인 질환의 종류와 정도, 이에 대응하는 개체의 대상기전의 정도에 따라 임상 및 검사소견에 차이가 많고 시간적으로 변하기 때문에 정확한 병세의 진행을 알아내거나 치료의 결정을 내리기 힘들 때가 있다. 그 뿐만 아니라 산과영역의 DIC에서는 분만시의 출혈이 응고되지 않고 대출혈을 일으켜 환자의 생명이 위독하게 되는 수가 있어 면밀한 관찰과 적극적인 처치가 요망된다. 명칭도 Dissemination Intravascular coagulation(DIC)이 일반적으로 사용되고 있으나, Consumptive coagulopathy, Defibrination syndrome, Intravascular coagulationfibrinolysis, Abnormal proteolytic activity등의 여러 명칭이 사용되기도 한다.

      • KCI등재

        문화관광축제 활성화를 위한 아이덴티티 디자인 개선방안 연구 - 글로벌육성축제를 중심으로 -

        이려 ( Li Li ),김맹호 ( Kim Maeng-ho ) 커뮤니케이션디자인학회(구 시각디자인학회) 2018 커뮤니케이션 디자인학연구 Vol.63 No.-

        글로벌육성축제는 단순한 지역축제를 넘어 수많은 외국인이 찾는 세계적 축제로 발전하고 있다. 효과적인 아이덴티티 디자인은 축제에 참가하는 국내인 뿐만 아니라 외국인에게 긍정적이고 지속적인 이미지를 주어 다시 찾고 싶은 축제를 만드는 시각커뮤니케이션으로서 역할을 한다. 본 연구는 글로벌육성축제의 아이덴티티 디자인 분석을 통해 현재 적용되고 있는 디자인의 문제점을 밝히고 아이덴티티 디자인 개선 방향을 제시하는 목적으로, 문화관광축제와 아이덴티티 디자인의 이론을 토대로 국내 3대 글로벌육성축제의 아이덴티티 디자인에 대한 설문조사를 통해 분석하였다. 분석결과, 글로벌 육성축제는 경제적, 문화적 효과가 매우 크므로 가치인식을 높이는 대책이 요구되며, 글로벌육성축제에 대한 아이덴티티 디자인 리뉴얼이 필요하다. 또 아이덴티티 디자인 개발은 검증된 전문 디자이너 또는 전문회사의 개발이 필요하며, 국내인 뿐만 아니라 외국인을 고려한 아이덴티티 디자인 개발 전략이 이루어져야 한다. Now, the Global Festivalization Festival is not just a local festival, but is evolving into a global one sought by countless foreigners. Therefore effective identity design plays the role of a visual communication center that creates a festival to find again by giving foreigners a positive and lasting image, not to mention those who are participating in the festival. This study was based on the theory of global development festival and identity design based on the three major global identity design research and the aim of identifying the problem of design application and the direction of improvement of identity design through the analysis of the global development festival's identity design. As a result of analysis, the global incubator festival has very big economic and cultural effects, therefore, measures to increase the awareness of the value and to renew the identity design for the global incubator festival are needed. Also, the development of identity designs requires development by qualified professional designers or professional companies and an identity design development strategy should be implemented not only internally, but also considering foreigners.

      • KCI등재

        블랙컬러마케팅이 소비자 구매인식에 미치는 영향 연구

        이려 ( Li Li ),김맹호 ( Kim Maeng Ho ) 한국기초조형학회 2018 기초조형학연구 Vol.19 No.2

        컬러는 가장 강력한 시각언어((Visual Language)의 하나라고 할 수 있다. 지금의 각 기업은 적극적으로 컬러마케팅을 도입하여 소비자의 마음을 사로잡기 위해 노력하고 있는데 2000년 초부터 시작된 블랙마케팅은 사회·문화적 트랜드 변화에 의해 그 열풍이 이어지면서 이제 확실한 소비 트랜드로 자리잡았다. 본 연구는 블랙컬러마케팅을 통해 소비자들이 블랙컬러 적용 제품에 대한 소비인식을 파악하는데 목적이 있으며, 블랙컬러와 블랙컬러마케팅에 대한 학제적 연구를 기초로, 현재 국내 유통되고 있는 블랙컬러마케팅이 적용된 국내제품을 제품군별로 분석하였다. 그리고 보다 객관적인 연구를 위해 비교적 소비감성이 높은 서울, 부산, 대구, 대전 등 4대 도시에 거주하는 일반 소비자 남녀 20대 이상 200명을 대상으로 설문조사를 하였다. 연구결과로는 첫째, 일반적으로 제품 구매시 어떠한 요인보다 디자인 요인이 가장 크게 작용한다. 둘째, 컬러가 제품구매에 미치는 영향은 매우 높다. 셋째, 제품 구매 시 블랙컬러를 가장 선호한다. 넷째, 블랙컬러는 어떤 제품군 구별 없이 가장 선호하는 컬러이다. 다섯째, 전 연령대에서 제품의 블랙컬러를 선호한다. 여섯째, 제품별 블랙컬러 이미지는, 식음료는 웰빙·건강, 고급, 프리미엄, 패션에서는 세련, 모던, 화장품은 고급·프리미엄, 순수, 가전제품은 모던, 첨단의 이미지로 인식한다. 결국 블랙컬러마케팅은 이제 시대적 트랜드로 확실히 자리잡아 어느 특정 제품분야뿐만 아니라 제품의 전반적인 분야에 확대 적용되어 소비자의 마음을 사로잡고 있다. Colors are one of the most powerful visual languages. Each of the present companies is actively introducing color marketing to appeal to consumers, and as it began in early 2000, black marketing has been firmly established by social·cultural trend changes. This study aims to determine consumers ' perception of products with black color marketing, and it is currently distributed based on the interdisciplinary research into black color marketing, which is based on the domestic market. And for more objective study, the survey surveyed 200 consumers living in the four largest cities - Seoul, Busan, Daegu and Daejeon - where consumers were relatively more sensitive to consumption. Research findings show that first, the design factor generally plays a larger role than any factor in purchasing a product. Second, the influence of color on product purchase is very high. Third, I prefer black color when I buy products. Fourth, black color is the most favorite color regardless of product line. Fifth, I prefer the black color of my product for all ages. Sixth, the color image by product, is perceived as the image of well-being·health, luxury, premium, fashion as refined, modern, cosmetics as the image of advanced·premium, purity, and high technology of home appliances. Ultimately, black color marketing has attracted consumers by its extended application to the overall field of products, not just in certain areas.

      • KCI등재

        공익포스터의 공감각적 표현 연구

        이려(Li Li),김맹호(Maeng Ho Kim) 한국콘텐츠학회 2017 한국콘텐츠학회논문지 Vol.17 No.10

        공익포스터는 설득 커뮤니케이션을 목적으로 효과적인 메시지를 전달하기 위해 여러 가지 방법을 사용하고 있는데, 그 방법 중 하나로 감성의 표현수단인 공감각적 표현을 통해 보다 적극적인 설득 커뮤니케이션을 하고 있다. 본 연구는 한국방송광고공사 주최 공익 포스터 수상작을 중심으로, 작품 사례분석을 통하여 공익 포스터의 목적인 설득을 위한 커뮤니케이션 수단으로 공감각이 어떻게 적용되었는지 알아보았다. 그 결과에 따르면 첫째, 공감각적 표현이 공익포스터의 효과적인 정보 전달을 극대화 시키는 데에 긍정적인 효과를 나타내고 있다. 둘째, 공익포스터에서 공감각 요소의 비중은 시각, 촉각, 청각, 후각, 미각의 순서로 나타났다. 셋째, 자연 · 환경 주제인 공익포스터에서 공감각을 효과적으로 표현하기 위하여 시각화된 촉각을 가장 많이 사용하였고, 사회공동체 주제인 공익포스터에서는 시각화된 청각이 가장 많이 사용되었다. 넷째, 공익포스터에서 세 가지 이상의 감각을 활용시킬 때는 가장 강력한 감각자극에 의해 공감각이 효과적으로 전달되었다. 따라서 본 연구의 결과는 향후 이러한 공감각적 표현요소가 주제에 따른 공익포스터에 많이 활용되어 대중에게 효과적인 메시지를 전달시킬 수 있는 학술적 근거가 되기를 기대한다. A variety of methods are used in public advertising to make message persuasive. In order for posters to be more appealing, one good way is to use synesthesia. This study analyzed how synesthesia were used for effective communication. The case analysis is based on the prize winning advertisements chosen by the Korea Broadcast Advertising Corporation. According to the study, synesthesia maximize the efficiency of information delivery. Secondly, in the public campaign posters, sight was the most frequently used sensory element, followed by touch, hearing, smell and taste, respectively. Third, visual tactility was mostly used in nature and environment related posters to effectively deliver the messages. In the topic of social community campaigning, visualization of hearing was applied the most. Lastly, when more than three multisensory stimulations were present in the public campaign, the strongest sense stimulus played the largest part in making message delivery more efficient. The results of this study are expected to provide a scientific basis for future campaign posters that synesthesia expression elements are applied.

      • KCI등재

        牧隱 李穡의 詩와 『詩經』

        정일남(Jeong, li-nam),이려(Lili) 한국고전번역원 2019 民族文化 Vol.54 No.-

        『詩經』은 유가의 경전이면서 시가총집이다. 본고가 牧隱 李穡의 시문과 『시경』 관련을 연구과제로 선정한 것은 첫째로 『시경』의 이중 의미를 감안해서이고, 둘째는 목은의 시문에서 『시경』인용 빈도가 고려는 물론 전반 한국고전문학사에서도 가장 많은 양으로 집계되기 때문이다. 牧隱은 고려문학을 대변하는 시인의 한 사람이고 전반 한국고전문학사에서도 그 문학성취가 인정되는 문인이다. 따라서 목은 시문과 『시경』의 관련이 구체적으로 어떤 의미를 지니는가를 살펴볼 필요가 있다고 생각한다. 우선 목은의 『시경』 인식을 “문장은 도덕에서 나온다”는 그의 문학견해와 관련시켜 살펴보았다. 목은의 문학경향은 도덕성을 전제로 하는 “思無邪”와 궤를 같이 한다. 그것은 또 시의 “根於心” 내지 詩道의 “性情”으로 나타난다. 이런 주장은 전통적인 “詩言志”설의 계승과 발전이다. 목은은 詩道의 타락은 世道의 타락과 관련된다고 했다. 그가 시문에서 “仁義道德”적 성격을 갖춘 『시경』 등 경전을 대량으로 이용한 것도 이러한 맥락에서 이해할 수 있다. 시와 『시경』관련에서는 주로 『시경』의 詩旨와 詩句 이용을 살펴보았다. 우선 詩旨의 작품화를 분석한 결과 성리학적 내용으로 집대성된 雅頌詩가 많았다. 다음은 시구의 약간한 변용에서는 1자의 增減 등으로 시행의 자수를 맞추고자 하였고, 순수 變用은 『시경』 구절에서 2자·3자·4자·5자를 취하는 등 형식이 다양했던바 이는 고려조 다른 문인들보다 독특했다. 특히 「古意三章章四句」같은 경우 9편의 『시경』 詩句를 참조하여 나의 시를 지었다는 것은 詩作에서 전인의 시구절을 비판적으로 수용할 수 있다는 메시지를 전한다. 요컨대 목은이 『시경』을 대량으로 다양하게 이용한데는 그의 성리학적 문학관에 기인되고, 또 그것이 목은의 문학을 성취하는데도 크게 일조한 것으로 판단된다. This article aims to examine the relationship between Mok-eun Lee Saek’s work and the Book of Odes and the reason of choosing this topic is as follows. Firstly, this research is inspired by the ambivalence that the Book of Odes presents. Secondly, the Book of Odes is very frequently cited in Mok-eun’s poem and the frequency rate is second only to the citation of Analects of Confucius. At the same time, the frequency of citing the Book of Odes ranked top in the history of Korean classical literature. Since Mok-eun’s literary achievement is commonly acknowledged, it is necessary to understand the significance of the relationship between Mok-eun’s work and the Book of Odes. Firstly, this paper associated Mok-eun’s understanding of the Book of Odes with his literary opinion, which is represented in “The article comes from morality.” Mok-eun’s literary leanings are in line with “pure thought[思無邪]”, which is based on morality. Further, it is also reflected by “rooted in the heart[根於心]” or by “nature[性情]” of poetry way[詩道]. This kind of opinion derives from the theory “Poetry expresses aspiration[詩言志]”, and becomes the premise of Park Je-ga’s “Opening one’s mind[開其心智]” in poems. According to Mok-eun, the corruption of poetry [詩道] is related to the depravity of the manners and morals of the time[世道]. Therefore, he used a large amount of quotations from the Confucian scriptures such as the Book of Odes. Secondly, as to the relationship between Mok-eun’s poetry and prose and the Book of Odes, this article mainly observed the use of theme[詩旨] and verses[詩句] from the Book of Odes. It turns out that most of the poetization[詩化] of the theme are A-Song poetry[雅頌詩]. As to the use of verses, diversification[變用] is the most common and a certain diversity could also be observed in forms. It can be seen as an attempt to strengthen the creativity of poetry. Specifically, when writing the poem 〈古意三章章四句〉, the author alludes to several verses from nine poems of the Book of Odes. This probably means that the author could accept the verses of former poets critically. In short, the large extent of Mok-eun’s reference to the Book of Odes is attributed to his literary view of Neo-Confucianism[性理學], which has also motivated Mok-eun’s literary achievement.

      • KCI등재

        번역 교육에 자체적으로 구축한 한-불 및 불-한 병렬 코퍼스 활용

        김명관 ( Kim Myung-gwan ),이려 ( Li Li ) 한국불어불문학회 2019 불어불문학연구 Vol.0 No.117

        1980 년대 말, 정보통신 기술이 급속하게 발전하면서, 언어학 연구 과정에서 코퍼스 구축에 관심이 증대되기 시작했다. 코퍼스 관련 연구가 늘어나면서, 인문학 발전에 필요한 연구 방법이 다양해지고, 과학적 추론이 가능하게 되었다. 특히 언어 교육과 번역 연구 분야에서 코퍼스의 활용 가능성이 높아졌다. 현재 코퍼스 관련 연구가 급속하게 발전하고 있어, 번역학 연구에 코퍼스를 활용하려는 연구자가 늘어나고 있다. 그러나 병렬코퍼스를 기반으로 하는 번역 교육이 크게 확산되지는 않고 있다. 그 이유를 찾아보면, 한국어-프랑스 또는 프랑스어-한국어 병렬코퍼스가 아직 많지 않고, 병렬코퍼스를 활용하는 번역 교육 관련 학술 논문의 수가 아주 적기 때문이다. 이런 사실은 한국에서 아직까지 번역 교육에 병렬코퍼스를 활용하는 연구자가 많지 않다는 것을 의미한다. 따라서 그 적용 범위를 확장하기 위한 방법을 모색할 필요가 있다. 코퍼스 기반 번역 교육은 전통적인 번역 교육을 거부하는 것이 아니라 보완하는 것을 목적으로 한다. 번역 교육과 연구뿐만 아니라 자기주도 학습에서도 코퍼스가 보완적인 역할을 수행하기 때문에, 교육 과정에서 문제를 해결하는 데 중요한 역할을 한다. 이중 언어 병렬코퍼스는 번역 교육 과정에서 학습 자료로 활용될 수 있을 뿐만 아니라, 번역물을 검증을 위한 근거 자료도 제공한다. 이런 장점이 있기 때문에, 학습자는 코퍼스를 활용해 번역 방법을 익히고, 자신의 학습 전략을 개발할 수 있다. 앞으로 병렬코퍼스를 번역 교수-학습 과정에 활용할 가능성이 점점 커질 것이다. 본 연구를 통해, 더 많은 연구자와 교수자가 코퍼스 관련 연구에 참여하고, 데이터베이스를 수집해, 여러 유형의 병렬코퍼스를 번역 연구나 교육 과정에서 교수 자료로 활용할 수 있기를 기대한다. A la fin des annees 80, avec le developpement rapide de la technologique informatique, les recherches linguistiques se sont generalement orientees vers l'elaboration des corpus. L'emergence du corpus permet de fournir non seulement des methodes de recherche plus riches et plus scientifiques pour le developpement des sciences humaines, mais aussi davantage de possibilites pour la recherche en traduction et l'enseignement des langues. Le corpus parallèle bilingue est non seulement une ressource d'apprentissage importante pour l'enseignement de la traduction, mais aussi une preuve efficace pour verifier la traduction. Ces avantages peuvent aider les apprenants à maîtriser les methodes de traduction et à elaborer leurs propres strategies. Par consequent, l'utilisation du corpus parallèle presente un potentiel considerable pour l'enseignement et l'apprentissage de la traduction. Nous esperons donc que plus de chercheurs et enseignants pourront participer à de telles recherches, elargir la base de donnees, creer plusieurs types de corpus parallèles et fournir plus de materiel pour l'enseignement et la recherche en traduction.64

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼