RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재후보

        키뮈-사르트르 논쟁사

        윤정임 연세대학교 인문학연구원 2011 유럽사회문화 Vol.6 No.-

        Camus et Sartre incarne le prototype de l'intellectuel ancré dans son époque historique. La brouille de ces deux écrivains reste aujourd'hui comme une légende. C'est d'abord du fait que les deux noms inextricablement liés à l'existentialisme sont les plus lus en cette période. Ensuite parce que les causes de cette rupture sont d'une complexité fascinante et quasi tragique. L'orgueil y est pour quelque chose, ainsi que les divergences socioculturelles. Leur débat comporte bien des arguments importants de notre époque : violence et terrorisme, politique et éthique, croyance en l'Histoire, etc. Entre les deux écrivains s'est créé, pour un temps bref, une amitié d'une rare profondeur. Depuis leur premier rencontre une forte connivence se développe autour de la résistance. Quoique prônant tous deux vocation engagée pour la littérature, ils divergent sur le communisme et le rôle de l'URSS. Leur rupture s'explose au moment de la publication de l'Homme Révolté de Camus. Dans cet ouvrage l'auteur manifeste sa position sur la révolution comme une sorte de révolte morale. Après des mois de débat au sein du comité des Temps Modernes, Sartre en confie le compte rendu à Francis Jeanson. Celui-ci rédige un article très agressif. Vif attaqué, Camus répond non pas à l'auteur de l'article, mais à ‘Monsieur le Directeur’. La réponse à Albert Camus de Sartre fut cruelle. Cette brouille de 1952 a mis fin à une amitié et confirmé en même temps une scission à l'intérieur de la gauche française : Sartre à la tête de la gauche des 'compagnons de route' et Camus à celle de la gauche anticommuniste. Leur conflit représente l'alternative entre l'homme révolté de Camus et le révolutionnaire de Sartre. De nos jours on considère que Sartre et Camus ont exprimé les choses à demi-justes et à demi-fausses : Sartre ne fit jamais une analyse critique à propos du meurtre d'innocents, du terrorisme et Camus n'analyse pas assez les situations de la violence invisible de la vie quotidienne. Le débat entre Sartre et Camus n'est pas toujours clos, car les questions qu'il soulevait n'ont pas été résolus. Le terrorisme contemporain et la guerre contre le terrorisme le montrent de facon éclatante. Pour mettre ce débat à notre profit, il faudrait le développer du 'Sartre contre Camus' au 'Sartre et Camus'.

      • KCI등재

        낙관성, 인지적 정서조절 및 상담자 소진의 관계

        윤정임,정남운 한국상담심리학회 2009 한국심리학회지 상담 및 심리치료 Vol.21 No.1

        본 연구는 낙관성과 인지적 정서조절 및 상담자 소진 간의 관련성을 살펴보고, 낙관성과 상담자 소진 간의 관계를 인지적 정서조절이 매개하는지에 대해 알아보고자 하였다. 연구대상은 전국 상담 관련 기관에서 상담을 하고 있는 총 224명의 상담자였으며, 각 연구대상자는 낙관성, 인지적 정서조절, 상담자 소진, 그리고 상담자 개인사항에 대한 질문지를 작성하였다. 자료분석을 위해 상관분석 및 중다회귀분석을 실시하였다. 본 연구를 통해 나타난 결과는 다음과 같다. 첫째, 낙관성과 인지적 정서조절 및 상담자 소진 간의 유의미한 상관이 있었다. 낙관성은 인지적 정서조절, 더 적응적인 인지적 정서조절과 유의미한 정적 상관을 보였고, 덜 적응적인 인지적 정서조절과 상담자 소진과는 유의미한 부적 상관을 보였다. 상담자 소진은 덜 적응적인 인지적 정서조절과 유의미한 정적 상관을 보였다. 둘째, 낙관성과 상담자 소진의 관계에서 인지적 정서조절 중 덜 적응적인 인지적 정서조절이 부분적으로 매개하였으며, 매개비율은 약 24%였다. 본 연구의 의의는 상담자 소진을 완화하기 위한 보호요인으로써 낙관성과 인지적 정서조절의 효과를 경험적으로 확인한 것이다. 또한, 낙관성과 상담자 소진의 관계에서 덜 적응적인 인지적 정서조절의 매개효과를 검증함으로써 상담자 소진의 예방 경로에 대해 탐색한 점이다 The goals of present study were to empirically examine the relationships among optimism, cognitive emotion regulation and counselor burnout and to identify how cognitive emotion regulation may mediate the relationship between optimism and counselor burnout. The participants in the present study were 224 counselors working in counseling centers in Korea. The results were as follows: First, optimism was positively correlated with cognitive emotion regulation and more adaptive cognitive emotion regulation, and it was negatively correlated with less adaptive cognitive emotion regulation and counselor burnout. Counselor burnout was positively correlated with less adaptive cognitive emotion regulation. Second, less adaptive cognitive emotion regulation was a significant mediator of the relation between optimism and counselor burnout. About 24% of total effect of optimism on counselor burnout is mediated by less adaptive cognitive emotion regulation.

      • KCI등재

        진정성 개념과 『성자 주네』의 회심

        윤정임 프랑스학회 2017 프랑스학연구 Vol.80 No.-

        L'authenticité est un sujet éthique qui hante la vie et l'oeuvre de Sartre. Pourtant nous ne pouvons saisir facilement ni la définition ni l'incarnation littéraire de cette notion. Dans son Cahiers pour une morale, Sartre tente d'expliciter ce thème sous l'éclairage de ses recherches de la morale. Il affirme que l'authenticité ne peut se comprendre qu'à partir de la condition humaine, cette condition d'un ê̂tre jeté dans la situation. Il considère l'authenticité comme le refus de la quê̂te de l'Etre. Contraire à l'inauthenticité, précise-t-il, elle poursuit non l'Etre mais le Faire ; dans l'authenticité le projet de l'Etre laisse sa place à celui du Faire. D'où vient él'importance de l'action humaine dans la morale. L'authenticité sartrienne ne pourrait accèder que par une conversion radicale. Définie comme "le moment où le pour-soi assume sa situation d'ê̂tre contingent et cesse de se donner des justifications extrinsèques", la conversion devient une condition nécessaire pour arriver à la morale et à l'autenticité mê̂me. Aussi cette morale de l'authenticité pourrait se faire en recourrant de la réflexion pure qui n'est rien d'autre que la conversion radicale. L'authenticité, la conversion et la réflexion pure sont au coeur de ses recherches de la morale. Dans Saint Genet, Sartre nous montre la vie et les oeuvres de Jean Genet en tant qu'une personnification de sa morale inachevée. Avec son jusqu'au-boutisme et son 'jeu de qui perd gagne'. Genet incarne le concept de l'authenticité à travers ses conversions originelles ; le voleur revendiqué, la traîtrise voulue, l'esthète et l'écrivain. D'après Sartre, Genet est un cas très singulier assumant et revendiquant sa situation à la manière authentique. Genet nous fait comprendre que le problème morale est "pour nous impossible et en même temps inévitable" ; c'est pourquoi Sartre le considère comme le héros de notre temps. 사르트르가 본 주네의 진정성과 회심은 세상이 부여한 정체성을 거부하기는커녕 자신의 것으로 삼아 적극적으로 실천해 나간 데 있다. 주네의 일련의 행위들은 제스처의 외양 아래 드러나는 세상의 민낯을, 그 근거 없는 가치들[도덕과 윤리]의 폭력을 여지없이 드러낸다. 인간 세계에 난무하는 선악 이분법의 가치들과 그 불가해한 모순을 적극적으로 살아내는 주네의 모습은 결코 어느 한쪽으로 끌려가지 않은 채 양극단을 줄기차게 오가는 특이한 변증법을 구사해낸다. 사르트르는 주네의 ‘패자승 놀이’에서 그 숨겨진 의도와 도덕의 불가능성을 한꺼번에 꿰뚫어 본다. 사르트르는 진정성이 ‘놀이jeu’와 공존하는 것이라고 생각한다. 흔히 진정성이란 단어에서 진지하고 근엄한 태도를 떠올릴 테지만, 사르트르가 말하는 진정성은 근엄함le sérieux과는 대척점에 있다.

      • KCI등재SCOPUS
      • KCI등재

        어머니들의 그림책에 대한 부모교육 참여를 통한 자녀에게 책 읽어주기의 즐거움 찾기

        윤정임,이석금,Youhne, Mia Song,이진희 계명대학교 사회과학연구소 2019 한국사회과학연구 Vol.38 No.3

        본 연구는 그림책 부모교육에 참여한 어머니들의 경험과 인식 변화를 알아보고자 하였다. 이를 위해 어머니 8명을 연구 참여자로 하여, 8주간 주1회 2시간씩 그림책에 대한 지식을 교육하고 도서대여를 실시하였다. 연구자료는 그룹면담과 개별면담 2회를 실시하여 녹음하고 QSR NVivo 10.0 프로그램으로 분석하였다. 분석결과, 첫째, 그림책 부모교육에 관한 긍정적 경험은 지속적인 부모참여로써의 그림책 읽어주기로 글과 그림, 파라텍스트 읽어주기, 그림책 장르 알아가기, 좋은 그림책 찾아가기, 삶 속에 자리매김하는 그림책 읽어주기, 각자에게 적절한 그림책 읽어주기의 횟수 찾아가기로 나타났다. 둘째, 그림책 부모교육 참여를 통한 인식 변화에는 책 읽어주기의 진정한 가치 찾아가기, 부담감에서 벗어나 함께 책 읽는 즐거움 향유하기, 다른 사람들과 서평 공유할 기회 누리기 등이 있었다. 본 연구 결과를 통해 어머니들이 어린이문학에 대한 이해를 확장하고 그림책 읽어주기를 실천할 수 있도록 능동적인 부모참여 프로그램의 필요성이 제기되었다. This research investigated mothers’ experiences and perception changes by implementing a parent participation program at a child care center focusing on picture-book knowledge and book lending to assist read-alouds to their children. Participants of this study were 8 mothers from the center who voluntarily agreed to participate, attended the education sessions on picture books, and lent books for read-alouds to their children. This study took place over a 8-week period, including 1 two-hour sessions per week to help mothers to acquire theoretical perspectives on children's literature. Interviews, both group and individual, were conducted twice respectively, audio-recorded, and analyzed using the QSR NVivo 10.0 program. It was found that the mothers perceived this parent participation program much more meaningful as they came to autonomously choose the genre and number of books to borrow, and the number of times to read to their child. The change in mothers’ perceptions through this program included finding true values of reading books, experiencing joys of interactive book-reading with their children with less burdens, and sharing perspectives on children’s literature with others. These results suggest a need to develop new approaches to parent participation programs including picture-book education, which can encourage continuously active participation from mothers, as well as expanding their understandings of children's literature and interactively reading books to their child at home.

      • KCI등재

        상처의 윤리학 : 장 주네의 예술비평

        윤정임 한국불어불문학회 2019 불어불문학연구 Vol.0 No.119

        Le but de notre recherche consiste à la compréhension des écrits sur l'art de Jean Genet. A travers la lecture de ses textes consacrés aux oeuvres d'art de Giacometti, Rembrandt et Léonor Fini, et à un art de funambule, nous pouvons comprendre l'idée sur l'art de notre auteur. En expliquant les oeuvres d'art de ses artistes favoris, Genet développe son idée sur l'art qui n'est rien d'autre que sa conception de l'homme, le monde et de ses interactions. Pour Genet, c'est dans la blessure secrète de chacun qui se trouve l'origine de l'oeuvre d'art. En plus, c'est à partir de cette blessure que nous pourrions retrouver la solidarité entre les hommes. Genet puise dans les oeuvres d'art qu'il admire "la nécessaire confrontation pour définir pour lui-même un nouvel art poétique". Il est sensible aux artistes qui "témoignent d'un dépouillement physique en faveur d'une richesse intérieure". C'est dans cette contexte qu'il consacre aux oeuvres de Rembrandt et de Giacometti. Nous pouvons aussi remarquer la signification de l'anecdote d'un vieillard raconté successivement par Genet. Elle met en valeur l'identité de tous les hommes et l'espoir de la solidarité. L'éthique de la blessure pourrait ainsi trouver sa juste explication dans cette poétique de Jean Genet.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼