http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
유병환,신수일,김태경,진항교,김종운 한국공업화학회 2019 한국공업화학회 연구논문 초록집 Vol.2019 No.1
유해화학물질 유출사고 긴급 대응시 접근이 어렵고 위험한 경우, 방제자의 안전과 최적 방제성능을 고려한 원거리 살포형 방제(防除) 장비와 유해화학물질(산성, 염기성, 탄화수소계) 유출사고 대응용 비드형 과립 방제제를 개발하였다. 방제자의 안전을 위하여 과립 방제제 살포는 10~20m 떨어진 거리에서 살포 가능하며, 산성 및 염기성 유해화학물질에 대하여 당량비 1.1~1.2에서 30분 이내 90% 이상 흡수 중화가 가능하다. 유해화학물질 각 1톤에 대하여 중화에 필요한 중조계 과립방제제는 37% 염산의 경우는 1.4톤, 68% 질산의 경우 1.7톤, 95% 황산의 경우 3톤, 52% 불산의 경우 3톤이 소요된다. 28% 암모니아의 경우는 명반계 방제제 3.1톤이 소요된다. 또한 탄화수소계 유해화학물질의 흡수는 유출량과 동일 양을 살포하여 흡수제거가 가능하다. 방제제의 원거리 살포 및 효율적인 방제제의 성능은 방제자의 안전과 유해화학물질 누출사고에 대하여 즉각적인 대응으로 골든타임을 확보한 초동대응으로 대형사고로의 전환을 방지하여 국민안전과 시설물 피해저감이 기대된다.
아기장수설화와 <홍길동전>의 진화론적 관점 - 화소분열 양상과 의미 구체화
유병환 한국언어문학교육학회 2015 한어문교육 Vol.33 No.-
In narrative and semantic terms, the evolutionary relevance between Honggildongjeon and Korean folk-tales of infant generals has been conferred posthumously. The applied approach and its order are as follows. It is both fundamental and variation forms of the representative infant falk-tales that have been suggested from the perspective of spatial enlargement. The latent potentiality of evolution—the latent motif embedding the possibility of division or expansion of motif and the implicative symbol embedding the possibility of semantic expansion or actualization—in the folktales has been analyzed. It is centered on the analysis of the latent potentiality of the motif division ambushed in the folk-tales, contrastive to the motif or narratives of Honggildongjeon extensively produced. Moreover, the contrastive analysis of the implicit meaning which the symbols of the folk-tale convey and the explicit meaning which those of Honggildongjeon convey has been conducted. The reference of analysis is on the basis of the basic feature as the homogeneous narratives and sememes which both have in common. The basic feature appearing in the infant folktale is implied via four symbols. The analysis has been attempted through focusing on symbols of wing and symbols of infant. The sememes which the symbols imply remain as ‘symbols of wing: extraordinary ability’ and ‘symbols of infant: immaturity and potentiality’. These two symbols and sememes aim to evolve into novel via the repetition of the division and increase of motif in the folktale and the semantic expansion and actualization. Honggildongjeon also aims at the imaginary cheer, based on the narratives and semantic features corresponding to the symbols and sememes of the infant folktale. Most of the narratives and sememes occurring in Honggildongjeon have been considered as the division of latent motif in the folktale’s symbols and semantic expansion and actualization. It is the basis of the possibility that Honggildongjeon is the narrative which could be evolved from the infant folktale. The conclusion is that the folktale is likely to be defined as the implicit narratives of Honggildongjeon and Honggildongjeon is likely to have evolved from the folktale.