RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        아리스토텔레스에서 운동과 활동의 관계

        오지은(Oh, Jieun) 한국서양고전학회 2014 西洋古典學硏究 Vol.53 No.1

        아리스토텔레스는 운동과 활동을 구분했는데, 이 구분은 여러 행위들을 운동과 활동 중 어느 하나로만 분류할 것을 요구하는 배타적 구분처럼 해석되기 쉽다. 그러나 이렇게 해석할 경우 그의 몇몇 언급들 간에 해소되기 어려운 충돌이 일어날 뿐 아니라, 아리스토텔레스 자신이 하나의 행위에 두 개념을 모두 적용한 곳도 적지 않다. 그러니 어떻게 하나의 행위가 운동일 수도 있고 활동일 수도 있는지 그리고 운동과 활동이 어떤 관계를 맺고 있는지 묻게 된다. 바로 이 물음에 대해 답하는 것이 본고의 목적이다. 단, 본고는 아리스토텔레스가 운동의 대표적 사례로 꼽은 집짓기를 주로 살펴보면서, 이것이 어떻게 활동이기도 한 지 설명할 것이다. 결론적으로 본고는 집이라는 형상을 갖추어 가는 사물인 집재료 안에서 벌어지는 일에 초점을 맞추면 집짓기가 운동으로 이해되고, 집짓는 자의 영혼 능력인 건축술의 실현에 초점을 맞추면 집짓기가 활동으로 이해된다고 주장할 것이다. 마지막으로 『형이상학』 9권 6장 1048b18-35행을 둘러싼 최근의 논의를 소개하면서, 이 행에 제시된 사례 분류를 고정적인 것으로 보기 어려운 이유를 서술할 것이다. Aristotle distinguished an activity from a motion, and we are apt to take this distinction as exclusive one which demands us to classify an act into only one of the two. But if this is exclusive one, there will be some conflicts between his assertions in many places of his works, and what’s more, he himself often regarded an act as a motion and also as an activity. How can be an act regarded as either one? What is the relation between motion and activity? This paper tries to answer such questions. I focus mainly on the house-building which is a typical case of motion, and explain how this act can also be an activity. This act is an activity because this is the realization of soul faculty, i.e., the art of building, and is also a motion because this faculty is realized in the building materials which are moved to be a house. Lastly, with an examination of the recent studies on Met. 9.6, 1048b18-35, I show the reason why it is difficult to see the distinction of acts in that passage as fixed one.

      • KCI등재

        사고 과정으로서의 ‘유추’에 대한 국어 교육적 접근 ― 개념 분석을 중심으로

        오지은 ( Oh Jieun ) 국어교육학회 2020 國語敎育學硏究 Vol.55 No.4

        이 연구의 목적은 지금까지 국어 교육 분야에서 다루어진 ‘유추’의 개념을 분석하여 사고 과정으로서 유추가 가지는 국어 교육적인 정위를 이론적으로 밝히는 것이다. 이 연구는 지금까지 유추를 논증 방법으로 제한하여 다루어 왔다는 문제의식에서 출발하였으며 유추를 사고의 과정으로 폭넓게 이해해야 함을 주장하였다. 연구 목적을 달성하기 위하여 개념 분석의 방법을 적용하였다. 개념 분석 결과 유추의 속성은 ‘목적성, 근거성, 유사 기반성, 적용성’으로 요약될 수 있었다. 또 유추의 선행 및 후행 요인을 확인하여 유추가 활용된 유형을 범주화하였으며 유추가 국어 교육적으로 가지는 특수성을 확인하였다. 유추의 관련 개념으로는 귀납, 추론, 은유, 규칙, 연상 등을 검토하였다. 나아가 분석 결과에 기초하여 유추를 국어 교육적에서 다루어야 할 사고의 유형으로 개념화하고 어휘·작문·문학·문법 교육에서 유추를 활용하는 방향을 제언하였다. This study aims to analyze the concept of “analogy” that has been considered in the Korean education field and theoretically reveal the status of analogy as a thinking process. Thus, a concept analysis was applied. Consequently, we presented the attributes, antecedents, consequences, and related terms of analogy. Based on the results, we conceptualized analogy as a thinking process that should be addressed in Korean education. Finally, we suggested using analogy in vocabulary, writing, literature, and grammar education.

      • 대칭키 기반의 한전KDN AMI 통신망 보안 설계

        오지은 ( Jieun Oh ),이옥연 ( Okyeon Yi ) 한국정보처리학회 2012 한국정보처리학회 학술대회논문집 Vol.19 No.1

        지능형 전력망인 AMI(Advanced Metering Infrastructure)에 대한 관심이 높아지고 있다. AMI 시스템은 전력의 제공자와 소비자가 양방향 통신을 함으로써 전력의 효율적인 관리를 위한 것이지만 기존의 전력망에 통신망인 IT의 결합으로 인한 보안 문제에 대한 대응방안이 필요하다. 본 논문에서는 한전 KDN(주)가 규정하여 추진하고 있는 AMI 시스템의 문제점을 분석하고, 한전의 규정상에서 적용 가능한 대칭키 기반의 보안으로 안전한 AMI 시스템의 통신망 구조를 제시하여 암호화 및 메시지인증을 통해 기밀성, 무결성, 가용성 등의 보안 요건을 만족시킬 수 있는 통합적인 관리를 제안한다.

      • KCI등재

        드라마에서 재현된 성별 언어 사용에 대한 20대 초반의 언어 태도

        오지은(Oh, Jieun),이진현(Lee, Jinhyun) 한국사회언어학회 2022 사회언어학 Vol.30 No.1

        he purpose of this study is to explore the language attitude of 20s toward genderlect. This study focused on the representation of genderlects in South Korean dramas, and was based on the media reception theory. In the research, 32 men and women aged between 19 to 24 were interviewed in focus groups. The data were analyzed qualitatively. The research results are as follows. First, the participants partially recognized the characteristics of genderlect which were reported in previous studies, and the opinions among the participants hardly agreed. Second, the way which dramas represent genderlect was shown as breaking away from traditional gender roles and the reestablishment of overturned gender roles. Third, this study categorized the positive and negative responses of the participants toward the use of gender language. Fourth, participants’ attitude toward genderlect was gradually arranged from negotiation to opposition. This study is meaningful in that it comprehensively demonstrated the language attitudes of the younger generation. However, there still remains a margin on further research in consideration of non-binary participants and broader contexts.

      • Converge

        Jieun Oh(오지은),Ge Wang(왕거) 한국전자음악협회 2011 에밀레 Vol.9 No.1

        《한데 모으기》는 일상 생활의 모든 곳에서 작용하여 작곡의 소재를 포착해내는 휴대용 컴퓨터 프로젝트이며, 이 소재들을 청각화, 시각화하는 공연을 통해 과거를 다시 맥락화하게 된다. 사람들은 일상의 순간에 휴대폰을 이용해 소리를 녹음하거나, 사진을 찍거나. 문자를 입력하여 작곡에 참여하게 된다. 이러한 시간과 장소가 인식된 스냅샷들이 모여서 《한데 모으기》가 공연되는 동안 현재의 시간과 장로로 수렴된다. 휴대용 컴퓨터 행위는 우리가 가는 곳 어디나 항상 동행함으로써 개인적이고 영향력 있는 음악적 경험을 만들어 내는, 이 작품의 중요한 역할을 담당한다. 이 글은 물리적, 정서적으로 편재하는 컴퓨터 행위에 의해 실현되는 유일한 작곡 모델로서의 《한데 모으기》에 대한 중요한 의의, 기술적 문제, 공연 문맥에 대한 자세한 기술도 포함하고 있다. Converge is a project that leverage ubiquity of mobile computing to capture compositional materials from our daily lives, which become recontextualized during a performance through a sonification and visualization of the past. Participants in the composition record sounds, take pictures, and submit text descriptions using mobile phones to capture their life moments. During the performance of Converge, these timestamped and location-tagged snapshots are brought together, converging to the present time and place. By accompanying us at all times wherever we go mobile computing serves a critical role in this composition, generating a musical experience that is personal and powerful. This paper details the overarching motivation, technical implementation, and performance context of Converge, viewed as a unique example of a composition realized by a new model of computing that is pervasive, both in the physical and affective sense.

      • KCI등재

        전망대의 공간 경험 특성에 관한 연구 - 한·중·일 스토리텔링 원형 자원을 중심으로 -

        오지은(Jieun Oh),이창근(Changkeun Lee),이민하(Minha Lee),샤산(Xia Shan) 동국대학교 영상문화콘텐츠연구원 2021 영상문화콘텐츠연구 Vol.22 No.-

        전망대 시설은 지역발전 측면에서 필요한 공공시설인 동시에 지역 특유의 생태환경과 시민을 위한 문화 경험 공간으로서, 공간 경험 사용자를 고려한 지역의 스토리텔링 방법론을 통해 지역의 스토리가 전달되어야 한다. 본 연구의 범위는 한·중·일 국가의 랜드마크 전망대로 한정하였다. 연구 방법은 문헌고찰과 사례조사로 진행되었으며, 전망대 공간의 스토리텔링 원형 자원 활용 및 전달 매체의 현황을 분석하였다. 이를 토대로 전망대 경험 공간 특성을 분석하였다. 연구 결과 첫째, 스토리텔링 원형 자원은 지역경관 자원의 비중이 높았으며, 생태자연 및 현대적 시설물과 관련된 소재 또한 높은 비중을 차지하고 있는 것으로 확인된다. 둘째, 스토리 전달 매체는 한국은 정보성이 강한 다감각정보매체의 비중이 높았으며, 중국은 유희적 체험성이 강한 다감각정보매체의 비중이 높았다. 일본의 내부형은 정보적 성격이 강한 다감각정보매체의 비중이 높았으며, 외부형은 감상적 환경 연출매체의 비중이 높은 것으로 확인된다. 셋째, 경험 공간 특성을 분석한 결과 한·중·일 내·외부형 전망대는 정보공간의 비중이 높게 나타났으며 국가에 따라 다양한 경험 가치적 특성을 지닌 것으로 확인된다. 지역의 스토리를 담은 경험 공간으로 지역의 전망대를 개선하고 지역의 스토리를 전달하는 경험 공간시설로서 전망대 공간의 스토리텔링은 경험적 가치를 제공하는 방향으로 발전하도록 강화하는 것이 필요하다. 지역 전망대의 공간 콘텐츠 조성 시 공간 사용자의 경험관점에서 지역 공간의 의미성을 전달하고 향상될 수 있는 기초적 자료로서 활용될 수 있을 것으로 사료된다. The observatory is a cultural experience space that should be delivered in a local storytelling manner that takes into account users. The scope of this study is limited to the landmark observatory of Korea, China and Japan. The research method is conducted through a literature review and a case study. Storytelling circular resources and media and experience space characteristics of the observatory were analyzed. According to the study, storytelling circular resources were high in ecological and natural resources, and materials related to local landscapes and modern facilities also account for a high proportion. Second, Korea had a high proportion of multi-sensory information media with strong information, while China had a high proportion of environmental production media with strong entertainment experience. Japan"s internal type had a high proportion of environmental production media with strong information characteristics, while the external type had a high proportion of sentimental environmental production media. Third, internal and external observatory at home and abroad showed a high proportion of information space and is believed to have various experience-value characteristics depending on the country. Storytelling of the observatory space is needed as a facility that delivers local stories. It can be used as data that can improve the meaning of local space when creating contents of local observatory.

      • KCI등재

        아리스토텔레스의 운동 정의

        오지은(Oh, Jieun) 한국서양고전학회 2013 西洋古典學硏究 Vol.51 No.-

        본고의 목표는 자연학 3권 1장에 나타난 아리스토텔레스의 운동정의를 어떻게 이해해야 할 지 설명하는 일이다. 우선 이 정의에 등장하는 엔텔레케이아를 이행 또는 과정이 함의된 “현실화”로 옮길 수 없는 이유를 서술한 뒤, 어원 연구사를 간략히 소개하면서 엔텔레케이아에 “완전한 상태”라는 의미가 포함되어 있음을 확인한다. 본고는 “완전한 상태”가 엔텔레케이아에 대한 유일하게 옳은 번역이라고 주장하려는 것이 아니라, 이 개념에 완전성의 의미가 포함되어 있다는 점을 부정하지 않는 이상 ‘과정으로서의 운동’을 정의하는 곳에 왜 이러한 개념이 등장하는지 그 이유를 설명할 수는 있어야 한다고 보고, 하나의 가능한 설명을 제시하려 한다. 이를 위해 엔텔레케이아는 ‘과정’도 ‘과정이 종료된 상태’도 의미하지 않고 ‘과정인가 과정이 종료된 상태인가’ 의 문제에 중립적인 개념임을 설명하고, “그러한 것으로서(ŋ τoιoυτoν)”의 글귀가 맡는 역할을 강조한다. 아리스토텔레스는 운동체가 자신의 능력을 실현하며 충만한 상태로 끝에 있다는 점을 엔텔레케이아 개념으로 나타내되, 그 운동체가 ‘이미 F인 것’이 아니라 ‘F일 수 있는 것’임을 알리기 위해 “그러한 것으로서”라는 조건을 추가한 것으로 보인다. 결론적으로 본고는 과정의 의미가 엔텔레케이아 개념 자체에서가 아니라 운동의 정의 전체를 통해 간접적으로 드러난다고 주장한다. In this paper, I explicate the meaning of Aristotle’s definition of Motion in Physics 3.1. At first, I explain that “actualization” which implies a passage or a process cannot be an appropriate translation for the concept of a ?ντελ?χεια , and that this concept implies the etymological meaning of “the state of being complete”. My point is not that “the state of being complete” is the only appropriate translation for ?ντελ?χεια but that we need to give an account of the reason why the concept which implies completeness is put in the definiens of motion as process. For this, I explain that the concept of ?ντελ?χεια doesn’t mean a process or a product and has nothing to do with the ‘process or product’ problem, and emphasize the role of “ŋ τoιoυτoν”. Aristotle shows us by ?ντελ?χεια that the thing in motion is in a state of being complete in the sense that it is exercising its power to be F, and by adding a condition of “ŋ τoιoυτoν ” he tells us that this completeness is not of what is F but of what can be F. Consequently I argue that the meaning of process is present not in ?ντελ?χεια , but in the whole structure of the definition.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼