RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        이음절(二音節) 한자어(漢字語) 뒤에 오는 일음절(一音節) 한자어(漢字語)에 대하여

        양명희 ( Yang Myung-hee ) 한국어문교육연구회 2008 어문연구(語文硏究) Vol.36 No.3

        本稿는 二音節 漢字語 뒤에 결합되는 一音節 漢字語를 분석하고자 한 논문이다. 비자립적으로 사용되는 일음절 한자어는 흔히 語根이라 칭하여 固有語와는 다른 형태적 특징을 가진 것으로 범주화하였으나, 한자어의 형태적 특징을 판별하는 기준 역시 고유어와 마찬가지 기준을 적용하여 -形態的 依存性, 結合的 制限性, 造語的 機能性, 文法的 意味性- 接尾辭的 기능을 갖는 일음절 한자어는 접미사로 판별해야 함을 주장하였다. 그리하여 문장에서 自立的으로 사용되는 일음절 한자어가 이음절 한자어와 결합하여 단어를 형성하는 경우 合成語로 보고, 依存 名詞로 사용되는 일음절 한자어가 단어를 형성하는 경우 역시 合成語로 판별하였다. 비자립적이며 관형사형 뒤에도 나타나지 않는 일음절 한자어 중 造語的 機能性이 높은 ‘本, 書’ 등의 일음절 한자어는 接尾辭로 판별하여 이와 결합한 한자어는 派生語임을 주장하였다. This study aims to research the morphological function of one syllable Sino-Korean lexicon composed a complex word following a two syllable Sino-Korean word. It is used as a noun or a dependant noun or a root in the sentence. We try to treat Sino-Korean lexicon as native Korean vocabulary, so we suggest four criteria -morphological dependancy, restrictive combination, grammatical meaning, and productive word-formation- in order to distinguish Sino-Korean suffixes. When one syllable Sino-Korean lexicon is used as a noun in the pattern 1(Sik01(式), Geup(級), An(案), Eum(音), Pan(版)), we consider ‘two syllable Sino-Korean word+one syllable Sino-Korean lexicon as a compound word. When one syllable Sino-Korean lexicon is used as a dependant noun in the pattern 2(Sik03(式), Pyeon(篇), Jeom(點), Jo(調), Ja(者), Ja(字), Ho(號), Gun(郡), we consider ‘two syllable Sino-Korean word+one syllable Sino-Korean lexicon' as a compound word, too. In the third pattern like Bon(本), Seo(書), the Sino-Korean lexicon is used as a root, so we consider ‘two syllable Sino-Korean word+one syllable Sino-Korean lexicon' as the derived word and the one syllable Sino-Korean lexicon as the suffix.

      • KCI등재
      • KCI등재

        한국인의 언어의식과 국어정책

        양명희 ( Myung Hee Yang ),문지순 ( Grace Ge Soon Moon ) 경희대학교 사회과학연구원 2015 社會科學硏究 Vol.41 No.3

        국어기본법에 따라 국립국어원에서는 2005년부터 5년마다 국민의 언어의식 조사를 수행해 왔다. 그러나 이 조사 결과에 대한 학문적, 정책적 연구는 많지 않은데, 장기적 조사를 앞둔 이 시점에 2005년과 2010년의 조사 내용과 조사 결과를 비교하여 조사 방향을 제시하고 조사 결과를 어떻게 국어 정책 수립에 반영해야 할지에 대해 논의하는 것이 필요하다. 이 논문은 이러한 목적으로 쓰여진 것으로, 2005년과 2010년의 조사 결과를 비교, 분석함과 동시에 좀 더 효과적이고 시의적절하며 국민들의 언어생활에 도움이 되는 언어의식 조사의 내용과 방법에 대해 논의하였다. Pursuant to the Framework Act on Korean Language, the National Institute of the Korean Language has conducted a quinquennial survey on people`s language awareness since 2005. Regrettably, however, there has been little academic or policy discussion on the results and outcomes of the surveys conducted in 2005 and 2010. With the third survey coming up in less than a year, it is imperative that the findings from the first two surveys be scrutinized for their causes and policy implications. In an attempt to help fill this void, the present study analyzes the results of the 2005 and 2010 surveys and examines how they have been incorporated into language policy making. The study reveals certain shifts and developments in people`s awareness of and attitude toward the Korean language, which should feed not only into the upcoming survey but also into future policy decisions. The study also puts forward some general suggestions on how the survey may be revised and updated so as to facilitate more effective, timely, and relevant fact-finding.

      • KCI등재

        한국어교사를 위한 문법 교육 내용 기술의 원칙

        양명희(Yang, Myung-hee) 중앙어문학회 2014 語文論集 Vol.59 No.-

        본고는 한국어 교사를 대상으로 한 문법 교육 내용 기술을 위해 주요한 몇 가지 원칙을 정립하는 것을 목적으로 하였다. 이를 위해 먼저 기존 문법서를 검토하고 교사들을 대상으로 한 요구 조사 결과를 분석하여 문법 교육 내용의 세부정보를 표제어와 의미 및 용법, 예문, 형태 정보, 문장 구성 정보, 제약 정보, 확장, 유사 문법으로 구성하였다. 이는 문법 교육 내용 정보는 교수 순서와 밀접하게 관련되며, 교육 내용 기술의 제1 원칙이라고 할 수 있는 교사들의 문법서 내용에 대한 요구 결과를 충실히 반영한 구조이다. 내용 기술의 제2원칙은 문법 내용을 쉽고 정확하게 기술하는 것인데 이를 위해 문법 범주의 활용, 교수에 유용한 의미 상세화, 문법 용어의 사용 등에 대해 논의하였다. 세 번째 원칙은 의미 및 용법을 이해하기 위해 의미 및 용법과 긴밀하게 연결된 예문을 제시해야 한다는 것이며, 네 번째 원칙은 규칙화할 수 있는 형태 정보, 문장 구성 정보, 제약 정도 등은 오류 분석에 기초해 좀 더 세밀하게 기술해야 한다는 것이다. 마지막으로 유사 문법 기술 원칙으로 상황 예문을 적극적으로 활용하고 제약 차이가 있을 경우 이를 내용에 포함하는 것을 원칙으로 삼았다. 이러한 문법 내용 기술 원칙은 학습자들의 한국어 유창성과 정확성을 배양하기 위해 교사들이 필요로 하는 문법 교육 내용과 밀접하게 관련되어 있다. The purpose of this study is to discuss the principles of describing Korean pedagogical grammar for Korean language teachers. As advanced Korean language learners increase, accuracy is as important as fluency. First principles of describing Korean pedagogical grammar is to satisfy the needs of Korean language teachers. Through the survey of needs of Korean language teachers and analysis three grammar books, the contents was organized and arranged; grammatical form, the meaning and usage, example sentences, morphological information, sentence structure information, grammatical restriction information, and confusing grammar. In Chapter 3 four principles are presented; the pedagogical grammar should be easy and accurate for Korean language teachers. To meet the second principles, grammatical categories, the division of meaning and usage, and grammatical terminology should be considered. Example sentence should be show the meaning and the usage. Morphological information, sentence structure information, and grammatical restriction information should be described on the basis of learners’ errors. Forms which have similar meaning should be compared by situation example and grammatical restrictions.

      • KCI등재

        국어정책에 대한 새로운 인식과 태도

        양명희(Yang, Myung-hee) 우리말글학회 2014 우리말 글 Vol.60 No.-

        이 연구는 국어기본법(2005)을 기점으로 국어정책에 대한 인식과 태도가 어떻게 새롭게 변화되었는지 고찰하는 것이 목적이다. 국어정책에 대한 인식과 태도의 변화를 논의하기 위해 국어정책의 대상, 범위, 국어정책론에 대한 접근 방법을 주요 내용으로 하여 국어기본법 이전과 이후를 비교해 보았다. 국어정책은 국민들을 대상으로 하는 정책으로 수혜자인 국민들의 요구에 맞는 국어정책 수립으로 방향이 변화되고 있으며, 국어정책의 범위는 단순히 국어 문제에만 한정되지 않고 언어와 관련한 문제를 전반적으로 다루고 있다. 표기와 문자 중심의 국어정책은 한국어 보급, 공공언어 향상, 국어능력 향상 등을 주요 내용으로 하게 되었고, 국어심의회의 분과 조정도 이루어졌다. 결론적으로 국어기본법은 국어정책에 대한 새로운 인식과 태도에서 비롯되었다고 할 수 있으며, 국어정책론의 외연이 넓어짐과 동시에 사회과학적 연구 방법도 생겨나게 되었다. This thesis aims to consider the change of perception and attitude towards the Korean language policy after the Framework Act on the National Language(2005). To accomplish this purpose, we compare the three aspect - recipient, extent, and the approach method to language policy. First, by examining division of the National Language Deliberation Council and the Korean government"s language policy, it can be inferred that the main Korean language policy changed from orthography and characters into Korean spread, improvement the Korean ability and the public language. After the Framework Act on the National Language, there have been efforts to reflect the needs of beneficiaries of language policies. Korean language policy is extended to and handling not only the Korean language but also the overall language. Korean language policy studies is trying to implement methods of social science. In summary the Framework Act on the National Language can be seen to have derived from the perception and attitude change towards the Korean language policy.

      • KCI등재

        가수 및 그룹의 명명 방식에 대한 사회언어학적 연구 -1990년~2009년의 멜론 차트를 중심으로-

        양명희 ( Myung Hee Yang ) 한말연구학회 2015 한말연구 Vol.- No.36

        This paper aims to identify what typical characteristics of names for Korean singer and music group, one of Korean linguistic cultures, are and what changes they have had. For the study, characteristics of names of Korean singer and music group who(which) were charted 100 in Melon from 1990 to 2009 were analysed with a use of qualitative method, one of socio-linguistic methodologies. A total of names of 386 singers and 217 music group were sampled and analysed with a focus given on distribution of language types, the number of syllables. The name of singer was discovered that the occupancy rate of Chinese name was the highest. The second highest was Foreign name and the third highest was Native name. The name of music group was discovered that the occupancy rate of Foreign name was the highest. Next was Chinese name, followed by Native name. The reason why Chinese name is used most often as the name of singers is because traditional Korean name was used. From the late 1990s, Foreign names began to be used more. In the name of music groups, the number of Foreign names outnumbers any other language type from 1993. This phenomenon seems to be related to the fact that most music groups tend to be influenced by foreign music and aim to do their singing career globally. Analysing the number of syllables in names of singer, it was discovered that more than 78.8% were made of three syllables(including last name). Next is two syllables. Two syllable names are easy to say and remember, and give intimacy because last name is excluded. The number of syllables in names of music group, 29.0% were made of three syllables. The percentage of each group(from two syllable names to five syllable names) were similar, since most names of music group are Foreign names. Another interesting point is that the methods of naming singers and music groups are diversifying. For examle, music groups use numbers, alphabet letters or abbreviations, clipped words, acronyms, etc.

      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재후보
      • KCI등재

        ‘위드 코로나’ 담화 분석 -중앙지와 경제지 사설을 중심으로-

        양명희(Yang, Myung-hee),김현강(Kim, Hyun-gang) 우리말글학회 2021 우리말 글 Vol.91 No.-

        본 연구의 목적은 한국의 언론이 ‘위드 코로나’에 관한 사회적 논의를 어떤 방향으로 이끌어가는지 비판적 담화분석의 관점에서 분석하는 것이다. 이를 위해 코로나19 확진자가 발생한 2020년 1월 20일부터 2021년 8월 말까지 중앙지와 경제지에 실린 신문 사설 32편을 수집하였다. 신문 사설에 사용된 ‘위드 코로나’의 문맥적 의미와 사설의 제목, 사설 본문을 비교‧분석한 결과 다음과 같은 점을 밝히게 되었다. 첫째, 2020년 사설의 ‘위드 코로나’는 ‘코로나와 함께 일상을’이라는 일반적 의미로 사용되었다면, 2021년 사설의 ‘위드 코로나’는 구체적인 방역 정책 내지는 체계의 의미를 갖게 된다. 둘째, 신문 제목을 통해 보수 경제지는 정부의 거리두기 정책에 대해 강한 비판적 태도를 보인 반면 중도, 진보 신문은 정부 정책에 협력하는 태도를 보이고 있다. 셋째, 신문 사설은 위드 코로나에 대한 논의를 정치 담론화하는 경향을 보인다. 즉, 중도, 진보 신문의 경우와 보수 경제지가 정치적 이념 내지는 성향에 따라 정부 방역 정책에 대해 상반된 평가를 내리고 있다. 끝으로 경제지가 정부 정책에 대해 부정적 입장을 취하는 것은 자영업자, 소상공인 등 경제 주체들을 대변하는 이념적 성향에 의한 것으로 해석된다. The purpose of this study is to analyze how the Korean media leads social discussions on "With Corona" in terms of the critical discourse analysis. By comparing and analyzing the contextual meaning of "With Corona", the title, and the text used in newspaper editorials, the following points were found. First of all, "With Corona" in the 2020 editorial had a general meaning of "living daily life with Corona," while "With Corona" in the 2021 editorial had the meaning of quarantine policies or systems. Secondly, through the title of the editorial, conservative economic journals showed a strong critical attitude towards the government"s distancing policy, while intermediate and progressive newspapers showed a cooperate attitude. Thirdly, newspaper editorials tend to write political discourse on the discussion of “With Corona”. In other words, newspapers and journals are making conflicting evaluations on the government"s quarantine policy according to its political ideology. Finally, the negative stance of economic editorials, towards government policies, can be interpreted as its ideological tendency to represent economic actors such as self-employed and small business owners.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼