RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        Port-Royal의 <일반이성문법1660>과 Chomsky의 <데까르뜨언어학 1966>*1

        신오식,박문규 한국영어학학회 2002 영어학연구 Vol.- No.13

        Shin, Osik & Park, Moonkyou. 2002. Port-Royal's Grammaire generale et raisonnee(1660) and Chomsky's Cartesian Linguistics(1966). The History of English, 13. With his subjective judgment of Descartes linguistic vision, Chomsky committed two major mistakes: one is the assumption of a direct successive relationship between Cartesian and the German linguistics of the Romantic period, and the other is the total negligence of the role of Locke and Condillae whose theories became the basis of a new linguistic tendency during the l &th century. However, we are constrained to accept Chomsky's arguments about the close and suceessive relationship between Port-Royal's grammatical theories and those of 18th century philosophical grammarians because our analysis of their theories of speech parts and tense confirms Chomsky's opinion. The history of English universal grammar, which Chomsky did not treat efficiently or sufficiently, remains for us to perfect. Key words: History of Grammar, Grammaire generale et raisonnee, Universal Grammar, Cartesian Linguistics

      • 축제와 일반농가민박을 이용한 지역활성화 방안 : 의성 산수유꽃축제와 프랑스지트 도입을 중심으로

        신오식,박문규,조광식,주현진,MILHAUD Marianne 글로벌문화콘텐츠학회 2015 글로벌문화콘텐츠학회 학술대회 Vol.2015 No.1

        축제와 민박을 연계하여 농촌 활성화에 도움이 될 수 있는 방안을 찾기 위하여 프랑스와 유럽의 사례를 비교, 연구하며 도출한 결과는, 지금까지 경제도약을 위하여 우리 사회가 조금은 등한시한 친환경, 미화, 여성, 다문화, 슬로라이프, 개성 등의 가치에 좀 더 진지한 의미를 부여하고 이를 근거로 일반농가민박을 성공적으로 활성화하여 도시민을 농촌으로 초대하는 것이다. 환경용량제를 도입하여 군 지역 전체를 청정 농촌으로 바꾸고, 고택만이 아니라 농민들이 거주하고 있는 농가와 주변을 아름답게 손질하여 정성이 담긴 농가음식을 함께 나누는 것이 도시민들의 감성을 자극하는 지름길이 될 것이다. 이러한 역할을 주도적으로 담당할 여성들에게는 마땅히 합당한 처우를 해야 할 것이며 미래의 세대교체에 일익을 담당할 다문화 가정의 이주여성들에게는 그들만의 공간을 제공하여 새로운 융합다문화 시대를 여는데 동참시켜야 할 것이다. 지역사회에 남아 있는 5일장과 같은 무형문화재의 보존과 달구지 활성화와 같은 슬로시티의 구체적인 실천을 함으로써 지나가는 도시민의 발걸음을 멈추게 하고, 농가민박 활성화가 농촌 사회의 고용문제 해결로 이어질 수 있다는 신념을 가지고 민박사업에 대한 전문가적 자질을 갖추도록 노력을 경주해야 할 것이다. 이러한 활성화 사업에 있어서 각기 다른 농가의 사정에 적합한 행정관청의 맞춤형지원이 뒤따른다면 이는 분명, 농촌 사회의 새로운 도약에 윤활유가 될 것이다.

      • KCI등재

        프랑스어 문법책에 없는 프랑스어문 구조 - 프랑스어 학습자를 위한 문법교육의 새로운 틀과 방향 -

        신오식 한국프랑스학회 2019 한국프랑스학논집 Vol.105 No.-

        La plupart des théories grammaticales françaises ont été transmises fidèlement à la théorie d’origine en classe de grammaire dans la péninsule coréenne. Pourtant, une faille s’est creusée, héritée probablement de la colonisation japonaise, et définitive pour l’apprentissage du français : c’est l’introduction ou plutôt la réintroduction du ‘conjonctif’, notion apparue dans les premières grammaires françaises et disparue au profit du ‘subjontif’ à partir du 18e siècle. Deux autres termes grammaticaux, ‘passé composé’ et ‘conditionnel’, s’étaient introduites en France, non sans conflits, tout au long de la formation de la grammaire propre du 16e au 18e siècle. Toutefois, ceux-ci s’avèrent particulièrement désavantageux pour les apprenants étrangers car le choix des termes grammaticaux a plus de poids pour les nouveaux apprenants que pour les autochtones. Ces trois termes, ‘conjonctif’, ‘passé composé’ et ‘conditionnel’, avec lesquels les apprenants asiatiques (Coréens et Japonais) ont des difficultés supplémentaires, ne sont pas à bannir ou remplacer, mais sont à compléter avec des termes plus transparents pour les nouveaux apprenants comme ‘subjonctif’, ‘présent accompli’, ‘futur du passé’. Ce ne serait pas la responsabilité du manuel mais plutôt celle des enseignants en classe de grammaire qui pourraient intervenir pour encourager les apprenants à les comparer et finalement à comprendre que les termes grammaticaux français ne reflètent pas toujours la réalité linguistique mais parfois les séquelles de l’histoire. Le rôle des enseignants pour la contextualisation du terme grammatical tel que ‘conjonctif’ est d’autant plus essentiel que les théoriciens pédagogues de l’Hexagone semblent inefficaces ; ils ne sont capables ni de détecter le problème ni de proposer une solution. Par contre, la réintroduction des notions telles que ‘accompli du présent’, ‘passé du futur’ concerne non seulement les enseignants locaux mais également les pédagogues et les théoriciens de la grammaire en France car les termes actuels correspondants ne reflètent pas tout à fait la réalité structuro-grammaticale du français. Il serait dommage que quelques briques de base mal posées, perturbent l’histoire monumentale de la grammaire de cette langue qui prétend rejeter ‘ce qui n’est pas clair’. L’histoire de la grammaire a un point commun avec celle des glaciers qui érodent leurs lits de telle sorte qu’ils sont difficilement modulables. C’est la raison pour laquelle, en matière de grammaire, il faut bien réfléchir avant de donner le premier coup de pelle !

      • KCI등재

        17 , 18 세기 불문법에 나타난 동사의 법과 시제

        신오식 한국불어불문학회 2000 佛語佛文學硏究 Vol.42 No.1

        Avant 1660, les grammairiens n'ont pas e´te´ attire´s par les proble`mes du mode et les ont traite´s avec peu d'inte´re^t e´tant donne´ que la notion de syntaxe n'e´tait pas encore acquise dans la grammaire de l'e´poque. Leur pre´occupation majeure e´tait d'analyser les mots et les syntagmes infraphrastiques et non la subordination phrastique, essentielle pourtant a` la compre´hension du mode verbal. Les analyses syntaxiques reposaient principalement sur le re´gime et l'accord. En e´nume´rant en de´tail les conjugaisons verbales correspondant a` tel ou tel mode, en expliquant le plus minitieusement possible les usages modaux de´licats, les grammairiens ont pratique´ une approche morphologique me^me lorsqu'ils traitaient des proble`mes du mode. Ne´anmoins l'ide´e s'est lentement re´pandue que les modes verbaux sans substance morphologique ne peuvent pas proprement e^tre traite´s comme des modes et que le subjonctif est un mode utilise´ apre`s une conjonction. Le mode verbal est devenu un des proble`mes majeurs chez les grammairiens du XVIIIe sie`cle pour qui l'approche philosophique et ge´ome´trique e´tait plus familie`re pour qui toutes les notions et les termes grammaticaux devaient e^tre de´finis sans exception. D'ou` l'e´mergence de nouvelles de´finitions et theo´ries, surtout pour les cate´gories linguistiquement he´te´roge`nes entre le latin et le franc¿ais. L'optatif est chasse´ de la grammaire franc¿aise. Le morphe`me -rais est devenu un des temps de l'indicatif chez Buffier tandis qu'il a acquis le statut d'un mode inde´pendant chez Girard a` savoir, le conditionnel. Avec Girard et Du Marsais, une nouvelle division des modes en personnels et impersonnels s'est introduite dans la grammaire franc¿aise. Beauze´e synthe´tise toutes les the´ories du sie`cle concernant le mode verbal, le rede´finit avec rigueur et en fait un des objets les plus importants de la reflexion grammaticale.

      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

        17 , 18 세기 불문법에 나타난 통사이론

        신오식(O Sik Shin) 한국불어불문학회 2001 불어불문학연구 Vol.47 No.-

        Le re´gime et la construction, notions fonde´es essentiellement sur l`analyse des mots dans la grammaire latine du Moyen Age continuent a` e^tre utilise´s jusqu`au XVI^e sie`cle. Ramus emploie pour la premie`re fois dans l`histoire de la grammaire franc¿aise le terme syntaxe qu`il de´finit comme `batime ̄t de` mos entr`eus par leur propriete`. Les grammairiens de Port-Royal traitent la syntaxe au 24e et dernier chapitre de la Grammaire generale et raisonne´e mais ce chapitre est capital pour le de´veloppement ulte´rieur de la notion moderne de syntaxe. Leur syntaxe (ou construction) comprend la convenance et le re´gime. Tout ce qui n`entre pas dans cette construction simple fait partie des figures de la construction. Ainsi nai^t la nouvelle syntaxe qui va se de´velopper et se concre´tiser chez les grammairiens philosophes du XVIII^e sie`cle tels que Girard, Du Marsais et Beauze´e. L`histoire de la grammaire franc¿aise est celle de la formation de la nouvelle notion de syntaxe; de la notion de re´gime a` la notion de comple´ment, de l`analyse des mots a` l`analyse de la proposition (ou phrase). La notion de re´gime suffira pour l`analyse de mots mais un nouveau cadre d`analyse s`ave`re ne´cessaire de`s que l`on ne s`inte´resse plus aux mots mais a` la proposition et a` la phrase. Ainsi, la naissance de la notion de comple´ment et celle de nouvelle syntaxe e´taient ine´vitables. Pourquoi la grammaire franc¿aise a-t-elle mis deux sie`cles pour se de´barasser du squelette latin, de ces de´clinaisons dont l`existence avait pourtant e´te´ conteste´e de`s le de´but du XVI^e sie`le par les premiers grammairiens franc¿ais? C`est qu`il n`existait aucun mode`le susceptible de remplacer le cadre latin jusqu`alors aise´ment utilisable. Pourtant l`e´vacuation comple`te de l`he´ritage latin prendra du temps. Domergue de´finit encore la syntaxe comme `l`art d`organiser des mots`. Toutefois la nouvelle syntaxe se ge´ne´ralise au cours du XIX^e sie`cle et il faut attendre le milieu du XX^e sie`cle pour qu`un autre de´bat sur la syntaxe e´merge.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼