RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        ≪說文解字≫에서 본 원시 고대 건축 형태 ― 穴居, 巢居 형태 위주로 ―

        서재선 전북대학교 인문학연구소 2019 건지인문학 Vol.0 No.25

        The development of residential buildings in China ranges from natural caves to artificial construction and from underground caves and tree nests to ground buildings, after a long period of development, through documents, books,mutual verification of archaeological data and Chinese Characters. in order to have an understanding of the living conditions of Chinese ancestors, we need to summarize the following points: 1. The oracle inscriptions and the bronze ones handed down from Shang Dynasty to Zhou Dynasty. It records the social customs inherited from the time or the previous generations. Through the study of the oracle bone inscriptions and the glyphic structure of the inscriptions, it can correspond to the actual situation of life at that time, and has reference value. The culture of prehistoric times was hundreds to thousands of years apart from Shang Dynasty and Zhou Dynasty. But we can still infer the life style of that time from the written and archaeological data. 2. Because of the different geographical and climatic conditions in China, cave dwelling and nest dwelling are two different primitive forms of dwelling. The former takes Yangshao culture as its representative, and the latter is represented by Hemudu Culture as its representative, displaying different characteristics of houses. 3. Cave dwelling and half-cave dwelling houses distributed in the Yellow River basin, because of the characteristics of losses. It provides good development conditions for later rammed earth buildings; Stilt style architecture developed from Nest House, and, undoubtedly, the wooden construction and construction methods used in this project will have a profound impact on future generations. Therefore, Chinese traditional building materials are mainly civil engineering, through mortise and tenon member. The application of Plate building technology builds a magnificent palace and a magnificent Pavilion which form a completely different style from Western stone architecture. 4. The difference of the times during Xu-Shen could not see the appearance of inscriptions on oracle bones. So there are errors in interpretation such as the explanations of the words “出, 各, 复, 乘, 困” are not the original meaning of the “word-making”. Through the research of the later generations, the errors in ≪Shuowen≫can be corrected.

      • KCI등재
      • KCI등재

        한대 문자 와당의 자형 탐구

        서재선 한국중문학회 2017 中國文學硏究 Vol.0 No.68

        This paper discusses tile text word inscribed Chinese Han tile shape change. See Characters on eaves tile more than 800, after the early Han Dynasty, the middle stage between the shape of a lot of changes. The reason is the official script, regular script, running script in the popular, the seal form by the official script, regular script. The time is past, a deeper impact of official script, regular script, official script of easily found in the seal form and the script of the phenomenon, such as tile words compared with 《ShuowenJiezi》 shape, no great differences in tile shape and Xiaozhuan in the early Han Dynasty. Affected by the end of the Han Dynasty official script, from Xiaozhuan font, the intermediate form script with regular script font. After the Han Dynasty to the WangMang period, compare with Characters on eaves tile Xiaozhuan, some of the Xiaozhuan font from the tile, from the Warring states period. For example, 宮, 神, 山 (official script, regular script in the glyph features), 神 (the ancient scribe, ancient style of Chinese calligraphy, the predecessor of regular script, the script the characteristics), ? (the characteristics of the characters in the script) causes of the phenomenon is that Wang Mang retro prevails, and the shape of Han Dynasty Characters on eaves tile in official script, the script of the process. Characters on eaves tile appeared in 《Shuowen》 and the characters or similar shape. For example, 大, 折, 焦. Characters on eaves tile than the 《Shuowen》 increase strokes or components phenomenon. for example, 寧. Characters on eaves tile than 《Shuowen》 to reduce the phenomenon such as 嵬. Characters on eaves tile “position change than the text” parts, such as. 靈, 秋. The reason is that the position change parts of people on the part of the fuzzy concept of position, and walvin form is circular, but the Xiaozhuan shape is square, the square shape engraved on the circular shaped tile at that time, have to modify or change position. And Characters on eaves tile appeared graphemic of Birds and insects, Mouzhuan, A special glyph with double hooks. Compared with other writing materials, Characters on eaves tile is almost decorative tiles in the palace, so the text contains many wishes. And in order to exert aesthetic feeling, <千秋萬歲> “□(千)”, with two sentences to decorate, the shape in the Han Dynasty are rarely seen. Study Characters on eaves tile, can be concerned about the Characters on eaves tile appeared in a variety of shape of a character, such as Xiaozhuan, Official script, Regular script, Birds and Insects script, MiaoZhuan, Decoration, etc. And can see the changes in the shape of a character, so it can be said that Characters on eaves tile is a treasure trove of shape of a character.

      • KCI등재

        고대 중국 문자에서 본 중국인의 의사와 의료기술에 대한 탐구

        서재선 한국중국언어문화연구회 2023 한중언어문화연구 Vol.- No.68

        This study examined the subjects and medical methods of medical treatment at the time by referring to the ancient literature related to ancient Chinese doctors and medical care in the inscriptions on bones or tortoise shells of the Shang Dynasty, Epigraphy of the Spring and Autumn Period and the Warring States Period and 《Shuowen Jiezi》 of the Eastern Han Dynasty. The medical subjects of primitive ancient China that appear in oracle bone inscriptions and 《Shuowen Jiezi》 are shamans。 At that time, the shamans were people in charge of politics, culture, sorcery, and rain calling ceremonies. They were individuals with considerable spirituality, status, and cultural literacy. The ancient medical techniques that emerged from the text included the witched-doctors treating diseases by prayers, stone needles used in acupuncture, massage, moxibustion therapy, and medication to treat patients。 In oracle bone inscriptions, the characters used to represent the witched-doctors treating diseases by prayers are " 祝 " and " 兌 ", while in《ShuowenJiezi》, the characters used to represent witched-doctors treating diseases by prayers are " 禦 " and "呪 ". The character " 砭 " represents the " stone needle treatment method". The characters used to represent acupuncture therapy are “殷”, “”, “鍼 , and “ ”. The characters for massage therapy is “尉”. The characters used to represent moxibustion are "灸", " 灼 ", and " 艾 ". The words for drug therapy are "毒", "藥", "樂", and . Through the analysis of the above texts and ancient literature, we will examine the traces of various treatments and pharmacological methods used by primitive Chinese ancient people. 본 연구는 은상시대 갑골문과 춘추전국시대의 금문, 동한시대《說文解字》에서 나타난 원시 고대 중국인의 의사와 의료에 대한 문자를 추려 그와 연관된 고대 문헌을 참고하여 당시 의료를 시행하는 주체자, 의료방법 등을 문자를 통해 탐구해보았다. 갑골문과 설문해자 속에서 나타난 원시 고대 중국의 의료주체자는 ‘巫師’이다. 당시 ‘巫師’는 정치, 문화, 주술, 기우제를 주관하는 자로 상당한 영력과 지위, 문화적 소양을 겸비한 자였다. 문자에서 나타난 고대 의료기술은 祝由術, 砭石, 針法, 按摩, 灸法, 藥物등의 방법으로 환자를 치료하였다. 축유술은 갑골문 ‘祝’자와 ‘兌’자,《說文解字》에서 ‘禦’. ‘呪’자. 砭石치료법에는 ‘砭’자, 針法은 ‘殷’자, ‘’자, ‘鍼’자, ‘’자. 按摩치료법으로 ‘尉’자, 灸法은 ‘灸’자, ‘灼’자, ‘艾’자. 藥物치료법은 ‘毒’자, ‘藥’자, ‘樂’자, ‘’ 자에서 고대 중국인들의 각종 치료법과 약물 치료에 대한 흔적을 문자와 문헌을 통해 원시 고대 중국인의 치료법에 관하여 알아보고자 한다.

      • KCI등재

        《說文解字》에서 본 중국고대 건축의 구성요소 — 기둥을 중심으로

        서재선 한국중문학회 2020 中國文學硏究 Vol.0 No.81

        Although there are a large number of papers on architecture and space in ancient Chinese architecture, they rarely mention the elements that constitute architecture. Ancient Chinese people, with doubts about what were the elements of architecture at that time and how to make them, wanted to find the answer from 《Shuowenjiezi》, a collection of Chinese characters in ancient China. Among the building’s constituent elements, it is generally divided into roof, column, wall, etc., which are mainly related to the stability of the building and are the most important factors to support the roof. Therefore, as the first work to study the elements of ancient architecture, I engaged in the study of roof. From the perspective of archaeology, we can find traces of Yangshao culture and Liangzhu culture, and Erlitou culture. After Xia and Shang Dynasties, with the appearance of large palaces, the application of beams was also extensive. Pillars and beams were one of the most important elements of ancient architecture. Most of the characters related to pillars were formed by following the “木 radical” and adding sound characters. In 《Shuowenjiezi》 “the equivalent of building pillars to 楹、柱、栋、极、桴、楣、杗、梁” such as words, give priority to with these Chinese characters, understand the relevant content of ancient Chinese architecture components pillar. 중국고대 건축물 중 건축물의 건축과 공간에 대한 논문들은 많이 배출되어 있으나 건축물을 이루는 구성요소에 대한 언급이 적어 고대 중국인들은 그 당시 건축물 구성 요소들은 어떤 것들이 있고 어떻게 제작하였을까 하는 의구심으로 고대 중국의 한자를 집대성한 《說文解字》에서 그 해답을 찾고자 하였다. 건축물을 이루고 있는 구성요소 중 크게 나누면 지붕, 기둥, 벽으로 나누는데, 이들은 주로 집의 안정성과 관계가 있는 요소로 지붕을 받쳐주는 제일 중요한 요소이다. 그래서 고대건축의 구성요소 연구 첫 작업으로 기둥에 관한 연구를 하게 되었다. 먼저 고고학적인 측면에서 앙소문화와 양저문화, 이리두문화에서 그 흔적을 살펴보았다. 하상 이후 대형 궁실이 출현하면서 대들보의 응용범위도 광범위해 졌다. 기둥과 대들보는 고대 건축의 최대 요소 중의 하나로 棟梁과 유관한 한자들은 거의가 「木」 변을 따르고 성부를 첨가한 형성자가 대부분이다. 《說文解字》에서 건축의 기둥에 해당되는 글자 楹, 柱, 棟, 極, 桴, 楣, 杗, 梁 등의 글자들인데 이 한자들을 중심으로 중국고대 건축구성요소인 기둥에 관한 내용을 살펴보고자 한다.

      • KCI등재

        《說文解字》에서 본 고대 중국건축의 구성요소- 처마와 담장을 중심으로 -

        서재선 중국인문학회 2021 中國人文科學 Vol.- No.79

        본 연구는《說文解字》를 주재료로 하여 ‘고대 중국 건축문화’ 를 알아보려고 했다. 필자는《說文解字》에 나타난 중국 고대 문화사와 관련된 연구를 하는 중 고대 중국건축에 관한 연구가 많지 않음을 발견하고《說文解字》에서 기록된 건축과 유관된 문자를 추려 ‘원시 중국건축의 형태’, ‘《說文解字》에서 나타난 중국 목조 건축의 기둥’에 관한 글자들을 통해 고대 중국건축의 요소들을 살펴보았다. 이 연구는 앞 연구를 이어 고대 중국건축의 구성요소 중 ‘처마와 담장’에 관한 연구를《說文解字》를 저본으로,《說文解字》에서 글자 해석이라는 한계를 보충하기 위해 고문헌을 방증으로 삼아고대 중국의 처마와 담장의 문화에 관해 기술하였다. 《說文解字》에서 나타난 처마 관련 글자는 ‘檐, 㮰, 梠, 楣, 樀, 櫋, 槾, 宇’ 등 8개의 글자와 담장에 해당되는 글자 牆(墻) ,壁, 垣, 墉, 堵 등의 5개의 글자 들을 통해 고대 중국건축문화 요소인 ‘처마와 담장’에 관한 문화를 살펴보았다. 처마와 담장은 고대 중국인의 건축문화에 대한 지혜이요 동양건축 문화의 특징이라고 할 수 있다.

      • KCI등재

        한자 속에 나타난 중국인의 색채 관념

        서재선 중국사학회 2017 中國史硏究 Vol.108 No.-

        이 논문은 역대 자서와 고적을 중심으로 중국인의 색채관을 서술하였다. 중국인의 색채관은 오행이론과 아주 밀접한 관계가 있다. 오행은 사방과 중앙이 합하여 이루어진 것으로, 동쪽(나무, 청색), 남쪽(불, 홍색)ㆍ중간(흙, 황색)ㆍ서쪽(금, 백색)ㆍ북쪽(물, 흑색)을 나타낸다. 이러한 관념은 고대에서 지금까지 중국인의 생활 속에 존재하고 있다. 예를 들면, 홍색은 밝음을 나타내기 때문에 경사, 명절을 지낼 때, 결혼을 할 때 자주 등장하는 색깔이다. 황색은 고대에 존엄을 나타내는 색깔로, 오행 중 중간에 위치한다. 군주는 사방을 통치하는 하는 사람으로 제왕을 표시하는 색깔이다. 청색은 오행 중 동쪽을 대표하고, 또 흑색을 나타내기도 하고, 풀색을 나타내기도 한다. 그래서 그 의미는 맑고 밝음을 의미한다. 백색의 본의는 햇볕의 흰색을 나타낸다. 그래서 고대 중국인은 태양이 있을 때를 백일이라고 부른다. 그래서 白을 편방으로 가진 글자는 대부분이 밝은 의미를 나타내었고, 이후 백색으로 의미가 전환되었다. 흑색은 고대 형벌 중 묵형을 의미한다. 그래서 黑자를 편방으로 가진 글자는 부정적이거나 폄하된 의미를 내포하고 있다. 이후 날이 어두워 졌다, 물체의 색이 어둡다는 의미로 사용되었고, 강직함, 장중함, 희귀, 극상품의 의미로도 사용되었다. 색채를 정색과 중간색으로 나누었는데, 중간색이 출현했다는 것은 고대 중국인들의 심미관이 발달했음을 알 수 있다. 색채관련 한자들을 살펴보면서, 색채는 염색과 아주 밀접한 관련이 있다는 것을 발견하게 되었다. 색채 속에 내포된 관념과 계급의식이 의복의 색깔로 표현되었음을 알게 되었다. 본 논고에서는 아주 경미하게 언급하고 지나갔다. 이후 좀 더 심도 있게 염색 관련 한자들을 고찰하기를 희망하며 이 논고를 마친다. This study discusses the color senses of the Chinese reflected in characters of the Chinese language. This paper through The Eastern Han Dynasty “Shuo Wen Jie Zi” and ancient books, to explore the meaning of traditional color Chinese. Color is closely related to the theory of the five elements. The five line is “four directions plus the middle”, that is, East (wood, blue), South (fire, red), Middle (soil, yellow), West (gold, white), North (water, black). This idea has been affecting Chinese life since ancient times. Red is bright, so it often appears in festive, Chinese New Year and wedding. Yellow ancient noble color expression of dignity, accounting for five of central line, the middle monarch reign of the Quartet, so on behalf of the emperor`s color. The “green” in the five line on behalf of the East, but also refers to the “black green” also refers to the grass. “White” stands for the West in the five line, the original meaning is the white of the sun. The ancients called the sun “day”, so the “white” as the symbol of the word “color”, mostly from bright meaning to white. Black color, ancient Moxing penalty, so for more derogatory. It extends to the dark sky, black objects. Also expressed resolute integrity, generous, and very rare etc.. The color is divided into color and intermediate color , especially the colors, such as red, green, blue, purple, is the ancient Chinese has aesthetic consciousness. Study on the color Chinese characters were found with ancient cloth, dyeing is very closely related. The concept of color entailment and clothing color has been lightly mentioned in this paper. But I hope to do some research in the future.

      • 《說文解字》"示部"에서 본 고대 중국 祭祀文化에 관하여 : 제사의 의미와 대상을 중심으로

        서재선 케이씨대학교 출판부 2010 교수논문집 Vol. No.

        《說文解字》"示部"에서 본 고대 중국 祭祀文化에 관하여 : 제사의 의미와 대상을 중심으로

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼