RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        백서 재생간조직의 낙산탈수소효소 A-유전자 발현의 전사활성

        김해영,이승기,Kim, Hae-Young,Lee, Seung-Ki 대한약학회 1988 약학회지 Vol.32 No.4

        Transcriptional rate of lactate dehydrogenase A-gene(LDH-A) during the prereplicative phase of regenerating rat liver was determined by in vitro run-off transcription assay. The results show that the transcription rate of LDH A-gene increases between 12 hours and 15 hours peaking at 13 hours after partial hepatectomy of rat liver. The increased rate of LDH A-gene transcription was interfered after DL-propranolol treatment intraperitoneally injected twice at 1 hour and 8 hours after partial hepatectomy indicating that the transcriptional control of LDH A-gene expression may be mediated by beta adrenergic receptor and cAMP as a second messenger. And also was it shown that the temporally increased rate of LDH A-gene transcription was maximum one hour after the second cAMP-surge which is known to play an important role for the initiation of DNA replication during regeneration of rat liver. And the transcriptional rate of LDH A-gene was decreased to the basal level at the time period when the hepatocytes proliferate rapidly suggesting that the induced LDH Aisozyme may be required for the initiation of DNA replication during regeneration of rat liver. These data may be supporting for the hypothesis suggesting that the induced LDH A-isozyme during the pre-replicative phase of regenerating rat liver may play bifunctional roles as a glycolytic enzyme and a helix destablizing protein as well.

      • KCI등재

        기획논문 -대소헌 조종도의 행적과 사상 : “촉석루중삼장사(矗石樓中三壯士)” 시(詩)의 사적(事蹟)에 관하여

        김해영 ( Hae Young Kim ) 경상대학교 남명학연구소 2013 남명학연구 Vol.38 No.-

        이 글은 임진년(1592) 오월 진주성 촉석루에서 김성일, 조종도, 이로(혹은 곽재우)가 남강에 투신하여 죽음을 결행하려 했던 사건과 관련되어 지어진 시에 관해 언급한 여러 기록에 대해 고찰한 것이다. 삼장사에 관한 사적을 기록한 글로는 「從遊諸賢錄」(성여신 찬), 「鶴擧言行錄」(최현 찬), 「矗石樓詩懸板」(오숙 찬), 「大笑軒事蹟略閭表碑」(찬자 미상), 「矗石詩樓註」(김응조 찬), 「大笑軒行狀」(한몽삼 찬), 「讀祠祀三壯士疏」(하세웅 찬), 「鶴擧年譜」(이재 찬), 「松巖李先生行狀」(조선적 찬) 정도가 『용사일기』가 印刊되기 이전의 기록으로 살펴진다. 이들 자료에는 대부분 삼장사시의 지은이를 김성일로 기록하고 있으나, 시의 작자를 다른 사람인 것으로 기술한 경우도 있고, 남강에 투신하여 죽음을 결행하려 했던 사실을 언급하면서도 시를 지었다는 사실에 대한 기록은 나타나지 않는 것도 있다. 1762년 간행된 이로의『용사일기』는 동일 저자가 지은「문수지」와는 달리 삼장사시의 작자가 김성일이고, 그와 함께 당시 현장에 있었던 인물을 조종도와 이로로 기술한 내용을 담고 있었다. 이로 사후 백수십 년이 지난 뒤 이 책이 출간된 배경에는 삼장사 사당의 건립과 관련해서 현실적인 이해 관계가 문중 간에 얽혀 있었다. 인간된『용사일기』는 이로가 찬한 원래의 초본에 적지않은 첨삭이 가해졌기에 출간 당시부터 문제가 되었으나, 『용사일기』의 출간에 뒤이어 한몽삼의 글이 수록된『대소헌문집』이 간행되어 이-삼장사설을 뒷받침하였고, 비슷한 시기에 현풍 곽문에서는 『망우집』을 중간하여 곽-삼장사설을 주장하게 되면서 이후 양측의 주장이 심각히 대립하였다. 『망우집』의 발간으로 점화된 삼장사 시비에 관여하여 가장 정밀한 수준에서 이-삼장사설이 옳음을 논증적으로 밝힌 이는 대산 이상정이었다. 아상정이 찬한『촉석루시사적』은 학봉이 초유사로 함양에 도임한 때로부터 이후 진주성에서 촉석루시를 짓까지『용사일기』의 기록을 위주로 김성일, 조종도, 이로, 곽재우 4인의 행적을 발췌해서 정리하고, 이에 대해 이상정 자신의 견해를 제시하여 이-삼장사설이 옳음을 논증한 내용이다. 이상정은 무엇 보다도 촉석루시의 작성 시점이 조종도가 의령에서 돌아온 직후라는 사실에 주목하여, 조종도가 의령에서 돌아왔을 때 곽재우는 이미 진주를 떠나 의령으로 돌아와 있었으며, 대신에 이로가 진주에 있었다는 사실을 논증하였다. 『촉석루시사적』의 간행 이후 촉석루 삼장사에 관해서는 이-삼장사설이 통설의 지위를 차지한 듯이 보인다. 이후에도 삼장사 사적에 관한 이견(異見)이 간간히 표출되었으나 마침내 근년에 진주성에 삼장사 비를 세우면서 이-삼장사설의 내용이 ‘촉석루중삼장사기실비’의 비면에 새겨지게 되었다. 이로써 촉석루 삼장사시는 김성일이 지었고, 당시 시를 짓는 현장에는 조종도와 이로가 함께 있었다는 것이 실효적 사실로 자리잡아 오늘에 이르게 되었다. Historical records have showed different stories about the poem which described the incident that three brave scholars decided to die or their country and threw themselves into the Nam River from Chokseongnu Pavilion in May in the year of Imjin, 1592.Most of the historical documents indicated that Kim Seongil made the poem, but a few documents argued a scholar other than Kim Seongil (김성일) did it, or others just wrote about the incident without mentioning the poem. Many documents disagreed over who were with Kim Seongil on the scene: whether they were Jo Jongdo (조종도) and Lee Ro (이로) or Jo Jongdo and Gwak Jaewoo (곽재우). 『1592-93 Diary』, published in 1762 by Lee Ro, caused a great sensation because it was recorded that Jo Jongdo and Lee Ro were with Kim Seongil on the scene. This book was published one hundred and decades after Lee Ro had died and the purpose of its publication was closely associated with the establishment of the shrine for the three brave scholars. The publication of 『1592-93 Diary』 stirred controversy because it had included many corrections on Lee Ro′s original version. But 『The Collection of Jo Jongdo』. Which supported the fact that Lee Ro was actually on the scene, was published following 『1592-93 Diary』. In the meantime, Gwak′s family in Hyeongpung province argued that Gwak Jaewoo was one of the three brave scholars through 『The Collection of Gwak Jaewoo′s Works』 referring to the opinions of Choi Hyun (최현) and Kim Eongjo (김응조), which led to the serious conflict between the two families of Lee and Gwak. It was Lee Sangjeong (이상정) who scrutinized argument in 『The Collection of Gwak Jaewoo′s Works』and critically analyzed the book based on the clear evidences. He firstly foucused on the fact that it was when Jo Jongdo just returned to Jinju from Uryeong that ‘Chokseongnu Pavilion Poem’ was made. He also demonstrated that Gwak Jaewoo was in Uryeong, not in Jinju when Jo Jongdo was back to Jinju. Instead, Lee Sangjeong claimed Lee-Ro was in Jinju. Since 『Story about Choseongnu Pavilion Poem』by Lee Sangjeong was published, it has come to be the commonly-held opinion that three brave scholars on Choseongnu Pavilion were Kim Seongil, Jo Jongdo, and Lee Ro. Though a few other scholars have voiced different opinions about who belonged to ‘Three Brave Scholars’, the record that Kim Seongil, Jo Jongdo, and Lee Ro were the ‘Three Brave Scholars’ was finally inscribed on the monument erected in Jinjuseong Casle a few years ago.

      • KCI등재

        논문 : 조선시대 국왕 태실의 표석 수립에 대한 고찰 -『세종단종태실표석수립시의궤(世宗端宗胎室表石竪立時儀軌)』의 기록을 중심으로-

        김해영 ( Hae-young Kim ) 역사교육학회 2016 역사교육논집 Vol.58 No.-

        This article is aimed to examine how public labor service was done to establish the stone posts for placenta chambers of Kings of Chosun Dynasty and the cases of stone post for the placenta chambers for King Sejong and Danjong during King Youngjo ruling period. As for the erection of a stone post for royal placenta chamber, a proper scheduling was drawn up after the construction plan was determined. And then the details of preparation were arranged including labor scale and resources that a central ministry and local public head office should secure according to fixed project schedule. Then, the specific plan was informed to the local public head office and concerned branch office for thorough preparation. Stone post construction turned out a work of relatively small scale according to the details of input labor size, construction period and required resources. After an officer letter was delivered from the central ministry regarding labor force and resources required to erect the stone post, the governor of the public local head office allocated the burden of labor force and physical resources on each village. It was found that Konyang-gun (country) where the stone post was supposed to be erected and neighboring Jinju-mok (administrative district) carried the heaviest burden of preparations. For particular resources, a village in a long distance had to share the burden. Mostly, necessary resources and labor force were burdened on villages in consideration of distance from the location of royal placenta chamber and the economic state of a village. Even villages located along stopovers to the project destination also had to carry the burden of accommodating and entertaining public officers and their companies. When finishing work was given to stone mass to be a post, the central ministry dispatched a public architecture supervisor to the location, when inscription could begin on the stone post. Before this, the public local main office had collected stone material and had to have it ready for inscription. The stone post for royal placenta chamber were composed of inscription stone, dragon-head stone, turtle-image stone, and pedestal stone. In case of the stone posts for the royal placenta chamber of King Seijong and King Danjong, inscription stone and dragon head were connected in one stone shape and precious stone and large stone were made in a stone named ``large precious stone``. Those finished 4 pieces of stone were transported from the workshop in Pyunggyu village in Jinju to the location of the royal placenta chamber in Konyang. About 1,000 carriers were mobilized for this transportation and the stones were erected at the two locations of placenta chamber according to the procedure and the schedule. However, the stone mass for the stone post, which was designated by the central ministry, was not fit to practical application and so it caused confusion in stone work. And the frequent local trips of high public officers, which could cause nuisance, were cancelled too late, so that the field construction had to be delayed often.

      • KCI등재후보
      • KCI등재
      • KCI등재

        무향실에 있어서의 음압레벨과 거리정위와의 관계

        김해영(Kim, Hae-Young) 한국산학기술학회 2009 한국산학기술학회논문지 Vol.10 No.6

        음상의 거리정위에 있어서 중요한 물리적 요인으로는 알려진 음압레벨, 반사음, 양 귀간 차, 음원의 종류, 머리전달함수(HRTF) 등의 여러 요인들이 중요한 판단 자료로 이용되어진다고 알려져 있다. 본 논문에서는 거리판단에 사용되어지는 물리적 요인 중 음압레벨의 크기가 거리정위에 미치는 영향을 알아보기 위해 반사음이 존재하지 않은 무향실에서 음원의 출력 음압레벨을 일정한 경우와 귀 입력 음압레벨을 일정하게 한 경우에 대하여 청취실험을 통해 거리판단에 있어서 음압레벨의 영향에 대하여 고찰했다. 그 결과. 음원출력 음압레벨을 일정하게 한 경우와 귀 입력 음압레벨을 일정하게 한 청취실험에 있어서 제시한 음원거리보다 지각한 음상거리를 가깝게 정위하는 경향이 있다는 것이 관찰되었다. 또, 귀 입력 음압레벨이 일정한 경우에는 약 2m 정도까지의 거리에서는 실제 제시한 음원거리의 증가에 따라 지각한 음상의 거리가 음원거리에 대응하여 증가하지만, 그 이상의 거리에서는 음원거리의 증가에 따라 지각한 음상거리가 증가가 거의 없음을 알 수 있었다. 반면 음원출력 음압레벨이 일정한 경우에는 지각한 음상거리가 귀 입력 음압레벨이 일정한 경우보다 보다 더 먼 3m 정도의 거리까지 증가하고 있음을 알 수 있었다. 이와 같은 청취실험 결과로부터 반사음이 존재하지 않은 조건에서의 음상의 거리정위에는 음압레벨이 거리판단의 중요한 요소로 작용하고 있음이 확인되었다. According to a lot of investigations, distance perception is influenced by many important cues such as sound pressure level, reflections from the room surface, binaural difference (ITD and ILD), a kind of sound source, and head related transfer functions (HRTF). Two psychoacoustical experiments on auditory distance perception were conducted to examine the effectiveness of the sound pressure level loudness as one of the physical cues in the auditory distance perception under a constant loudspeaker's output level and a constant sound level at the subject's position in the absence of reflections in an anechoic room. Our experimental results showed that the perceived distance of sound image is closer than actual sound source distance with the constant loudspeaker's output level and the constant sound level. Futhermore, the perceived distance of a sound image with constant sound level increased when the actual distance increases up to approximately 2 m while the perceived distance saturated when the sound source distance exceed 2 m. On the other hand, when the condition of loudspeaker's output level was kept constantly, the perceived distance of sound image increased up to around 3m, longer than the conditions of constant sound level at the subject's position. We found that the change in the loudness as a function of distance plays an important role in the auditory distance perception in the absence of reflections..

      • KCI등재

        『세종대왕태실석난간수개의궤(世宗大王胎室石欄干修改儀軌)』 에 대하여

        김해영 ( Hae Young Kim ) 한국고문서학회 2014 古文書硏究 Vol.45 No.-

        『세종태실석난간수개의궤』 는 임진왜란 뒤 파괴된 세종 태실의 돌 난간 등을 고치는 과정에서 그 경위와 내력을 기록한 책자이다. 본 의궤는 현전하는 조선 왕실의 태실 관련 의궤 가운데 가장 오래된 의궤일 뿐 아니라, 현전하는 조선왕조의 의궤 전체를 통털어서도 가장 오래된 의궤의 하나이다. 기록 내용은 전부 13면에 걸쳐 있는데, 여기에는 세종 태실의 개수(改修)와 관련해서 곤양군에 하달된 각종 공문(公文)등이 시기 순으로 등재되어 있다. 이에 따르면 임진왜란을 거치면서 왜적에 의해 훼손된 세종 태실의 수개 문제는 왜란이 끝난 직후 경상도 관찰사의 보고로 중앙에 알려지게 되었다. 이에 따라 예조 관원이 관상감 관원을 데리고 태실이 파괴된 현장을 조사하기에 이른다. 당시 현지에 내려와 세종 태실의 파괴된 현장을 살핀 예조 관원의 보고에 따르면, 돌 난간의 기둥돌과 덮개돌 정도가 훼손이 심각하였고, 그 밖의 석물은 온전하였던 것으로 나타난다. 처음 세종 태실의 수개는 경자년(1600) 2월 28일에 공사를 완료하는 것으로 계획하여, 이 일정에 맞추어 공사 준비를 추진하였다. 그러나 공사의 개시에 임박해서 왜군의 침략에 대한 대비가 시급하다는 경상도 감사의 요청으로 공사가 중단되었다. 이에 따라 세종 태실의 수개 문제는 이 해(1600) 가을에 다시 논의하기로 하였으나, 뒤이어 이 해 여름 선조비(宣祖妃)의 국상으로 세종 태실의 수개 계획은 논의조차 하지 못하였다. 그러다가 이듬 해 전국에 소재하는 선대 국왕의 태실 관리 문제가 전반적으로 거론되면서 세종 태실의 개수 계획이 급속히 추진되게 되었다. 그리하여 태실 수개 시역 일자를 이 해(1601) 2월 27일로 택정하여 마침내 한 달 뒤인 3월 22일에 공역을 마치게 된다. 본 의궤에는 태실 수개 공사의 개시를 전후한 감역관의 활동이나 부역군의 조달 등 공사 현장에서의 주된 준비 활동이 등재되어 있어 당시 국왕 태실의 석물을 수개하는 역사가 실제로 어떠했는지를 살필수 있다. 이 밖에 본 의궤를 통하여 시역 당일의 행사 및 공사 내역, 공역을 끝낸 뒤에 행해진 제례와 관련된 축문과 제관, 제례 의주, 진설도 등을 살필 수 있고, 당시 조성된 태실 석물의 규격에 대해서도 살필 수 있다. 『Sejong Taesil Seoknangan Sugae Uigwe』 (The Royal Protocols on Placenta Chamber of King Sejong Stone Handrail Repair) is not only the oldest Uigwe (Royal Protocols) among currently existing Placenta Chambers related Uigwes of the Joseon Dynasty but one of the oldest Uigwes among currently existing all Uigwes of the Joseon Dynasty. The findings of this study on Uigwe can be summarized as follows. 『Sejong Taesil Seoknangan Sugae Uigwe』 is a book that recorded the details and history in the process of fixing the stone handrail of Placenta Chamber of King Sejong destroyed after the Japanese invasion. Recorded contents are all over 13 pages and how Placenta Chamber of King Sejong was created can be examined because various official documents issued to Gonyanggun with regard to repair of Placenta Chamber of King Sejong are recorded in the time sequence. The repair problem of Placenta Chamber of King Sejong damaged by Japanese invaders going through the Japanese invasion became known to center by reporting of the Gyeongsang governor immediately after Japanese Invasion of Korea. So the protocol government official with the Gwansanggam government official came to investigate the site where Chamber has been destroyed. According to reporting of the protocol government official who went down to the site at that time to look around the site where Placenta Chamber of King Sejong has been destroyed, only the pillar stone and capstone of the stone handrail were seriously damaged and other stone figures appeared to be unimpaired. At first, repair of Placenta Chamber of King Sejong was planned to be completed by February 28, 1600 and construction was prepared according to this schedule. On the verge of the start of construction, however, construction was stopped one time by the request of the Gyeongsang governor that it is urgent to prepare for the invasion of Japanese troops and then repair of Placenta Chamber of King Sejong was not even discussed due to the state funeral of King Seonjo`s wife in the summer of that year. Then in the following year, as Placenta Chamber management problem of previous kings located all over the country was generally brought up, the repair plan of Placenta Chamber of King Sejong was quickly promoted. In this Uigwe, the main preparation activities at the construction site are recorded such as activities of inspectors before and after the start of Placenta Chamber repair construction or procurement of workers etc. and related official protocol documents are listed. In addition, events on the day of Placenta Chamber construction and construction history, ancestral ritual conducted after public service and related detailed events, specification of Placenta Chamber stone figure created and post-treatment of used goods etc. were also recorded in this Uigwe.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼