RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        한국 고대사 속의 배제와 포용

        김수태(Kim Su-Tae) 서강대학교 인문과학연구소 2009 서강인문논총 Vol.0 No.26

        신라 중대 이후 비로소 문제가 된 포용의 문제에 대한 신라 정부의 한계는 하대에도 마찬가지였다. 당시의 정치적 성격이 귀족연립정치로 규정된다는 점에서 알 수 있다. 진골귀족들이 내부적으로는 분열하고 대립하면서도, 6두품이나 지방호족의 등장 등에 대해서 포용하지 않고 연합해서 대응을 했으며, 6두품이 멸망될 때까지 이러한 입장을 고수하였던 것이다. 그러나 후삼국의 시대에 들어가면 그동안 배제되어 오던 지방호족과 6두품이 역사의 새로운 주인공이 되었다. 특히 왕경인이 아닌 아주 변방인인 개경의 왕건이 후삼국을 통일하였다는 사실은 크게 주목된다. 이에 고려는 포용에 대한 본격적인 고민과 대책을 새롭게 보여주어야만 했다. 태조 왕건의 호족연합정책은 그 한 단면을 알려준다. 이 보다 고려의 신분제타보다 구체적 양상을 보여준다. 향리에서 문반으로, 천민에서 군언을 거쳐, 무반에 이르는 신분상승이 부단히 이루어졌던 것이다. 신분의 상승이 전혀 허용되지 않았던 신라의 그것과는 전혀 다른 모습이었다. 이것은 고려가 지배세력의 사회적 기반의 확대와 함께, 신분제도에서 신라사회와 다른 역사적 발전을 보여준 측면이다. 고려사회가 여러 포용책을 시행하여 갈등을 해소하고 통일성을 강화하려고 노력하였지만 그 안정성은 항상 위협받고 있었다. 가장 큰 위협은 무반으로부터였는데, 그것은 무신의 난으로 나타났다. 그리고 뒤이어 후삼국이 고려라는 하나의 국가로 통합되었음에도 불구하고 삼국의 옛 땅에 사는 사람들에게 여전히 남아 있던 분립적인 요인이 삼국의 부흥운동으로 다시 나타났다. 이때의 삼국부흥운동은 모두 실패하였다. 무신란과 농민반란으로 정치적 행정적 역량이 크게 감퇴 되었음에도 불구하고 고려가 이와 같은 움직임을 충분히 잠재울 수 있었던 것이 다. 이후 이와 같은 양상은 다시 우리 역사에 나타나지 않게 되는데, 삼국시대 이래의 분립적인 요인이 향토의식으로 흡수 전환되었기 때문이다. 이러한 사실들은 고려사회에 들어와서 배제보다 포용의 정신이 그만큼 역사적 대세로 자리를 잡게 되었음을 말해준다고 하겠다. In the late Shilla, tolerance and engagement was still an issue, which rose up in the middle years. The political style of that time, aristocracy also shows that situation. While the true-bones broke up and were confronted each other, they did not embrace head-rank six or gentry family. They allied even when they coped with head-rank six or gentry family. The head-rank six and gentry family finally became an influential group in the later three kingdoms. Especially Wang Goon who unified the later three kingdoms was from local area, not the capital city. Under this circumstance, Koryo had to show specific policies for tolerance. Wang Geon's unification policy of the gentry families showed one aspect of the policies. Koryo's social class system showed a bit more specific aspect. The phenomenon of upward movement from a lower into a higher status occurred with particular frequency, especially from local clerks into the civil official order and from the humbles through soldiers into military officer order. It was totally different from Shilla, which never let people be upwardly mobile. This was a historical improvement Koryo achieved with spread of social background of ruling group. However, the stability of Koryo society was always menaced despite its effort of engagement policy. The biggest was from military officers and turned out military officers' revolt. Even though the later three Kingdoms were unified into Koryo, they still had individual elements, which resulted in the reconstruction movement of the three kingdoms. However, Koryo successfully quelled them despite its political hardship due to the revolts of the military officers and of peasants. Afterwards, similar situation never occurred again in the Korean history because the individual elements were converted and absorbed into locality. That implies that inclusion and tolerance rather than exclusion became more main streamed in Koryo society.

      • KCI등재

        융합어미 ‘-X면’류의 결합 층위와 시제구 구조

        김수태(Kim Su-Tae) 우리말학회 2022 우리말연구 Vol.69 No.-

        이 글은 융합어미 ‘-X면’류에 해당하는 연결어미들을 대상으로 쓰임의 층위와 시제구 구조를 살피고자 했다. 연결어미들은 접속문의 생성 층위에 따라서 통합 가능성이 달라지는데, 융합어미 ‘-X면’류도 융합 요소에 따라서 제각각 다른 특성을 보였다. ‘-다면, -냐면, -자면’은 기저문 층위의 접속에도 통합될 수 있고, 꼴갖춘문 층위의 접속에도 통합될 수 있는 연결어미이다. 이것들이 기저문 층위의 접속에 결합된 것과 꼴갖춘문 층위에 결합된 것은 선후행절 사건의 시간적 순서와 시제 요소의 결합 가능성에 따라서 구분되었다. 시제구 구조도 전자는 ‘[[VP1+VP2]T]’이고, 후자는 ‘[[VP1]T1]+[[VP2]T2]’임을 살폈다. ‘-려면, -더라면’은 꼴갖춘문 층위의 접속에만 결합될 수 있으며, ‘-더라면’은 항상 ‘-었-’을 통합해서 쓰인다. 그리고 이들의 시제구 구조는 ‘[[VP1]T1]+[[VP2]T2]’로 보았다. ‘-노라면, -(으)ㄹ라치면, -(으)ㄹ작시면’은 융합 요소의 기능의미가 지속되어 있어서 기저문 층위의 접속에만 결합될 수 있다. 이것들이 결합된 접속문은 선행절에는 시제 요소가 결합될 수 없어서 ‘[[VP1+VP2]T]’의 시제구 구조를 보였다. This paper aims to explore the level of usage and the structure of tense phrase for the connective endings corresponding to the fused endings ‘-X myeon’ class. The connective endings can be different in terms of usage depending on the generative level of the conjunct sentence, and the fused endings ‘-X myeon’ class also shows different characteristics depending on the fused elements. ‘-damyeon’, ‘-nyamyeon’, and ‘-jamyeon’ are the connective endings which can be combined with the connection of the level of proposition and the level of kernel sentence. That these connective endings are combined with the connection of the level of proposition and the level of kernel sentence demonstrates different in the temporal order of events and the combination of tense elements as well. ‘-ryeomyeon’ and ‘-deoramyeon’ can only be combined with the connection of the level of kernel sentence, and ‘-deoramyeon’ is always used with ‘-eoss-’.

      • 국어학 : " - 다니 , - 느냐니 , - 으라니 , - 자니 " 에 대하여

        김수태 ( Su Tae Kim ) 문창어문학회 2000 문창어문논집 Vol.37 No.-

        This paper aims to investigate the syntactic and the semantic features of the fused ending markers such as 'dani,' 'neunyani, 'eurani,' and 'jani.' The generation of the fused ending markers is related to the ellipsis of the back clause and "-go ha-", and it means that each marker has been into one. As a result, it is impossible to recover the element of ellipsis and it is also impossible for the realization of modifier between the two endings to be allowed. The fused ending markers function as a response sentence for unexpected utterence by hearer. Therefore, the first pronoun can be used as a subject in whose sentence 'eurani' is realized. Finally, the sentence with fused ending markers displays the emotion of speaker about utterance.

      • 장기이식에 대한 고찰

        김수태,Kim, Su-Tae 한국과학기술단체총연합회 1975 과학과 기술 Vol.8 No.6

        이 기사는 서울국제싸이엔스클럽 제 75차 월례오찬회에서 특강된 내용을 전문수록한 것이다. -편집부-

      • KCI등재
      • KCI등재

        안맺음씨끝 ‘-나-, -니-, -이-’ 통합체의 변화

        김수태(Kim Su-tae) 한글학회 2011 한글 Vol.- No.291

        이 글은 ‘-나-, -니-, -이-’의 통합체가 15세기부터 현대에 이르기까지 입은 변화의 모습을 살폈다. ‘-나-, -니-, -이-’의 통합은 모든 조합이 가능하지만 마지막 통합 요소에 따라서 월맺음씨끝은 서로 다른 것들이 통합된다. ‘-이-’는 15세기부터 ‘-ㆁ-, -ㆁ이-, -(ㅣ)-’의 변화형이 나타나는데, ‘-니이-’는 ‘-니이-, -닝-, -닝이, -니(ㅣ)-’의 변화형을 보인다. 그리고 ‘-니-’와 물음법 씨끝 ‘-오/-아/-어’가 통합되면 ‘-뇨/-냐/-녀’처럼 융합된 형태를 보인다. ‘-나-’는 17세기 이후에 ‘-ㄴ/난/는-’ 등의 변화형을 보인다. 이러한 사실을 바탕으로 ‘-이-, -니-’는 15세기에 기능 의미의 변화가 일어난 것으로 보았으며, ‘-나-’는 17세기에 기능 의미의 변화가 일어난 것으로 보았다. 통합체 가운데 ‘-이-’가 통합된 것들은 20세기에 오면 ‘-다’가 절단되어 생략된 것들만 쓰이고, ‘-이-’가 통합되지 않은 것들은 그대로 쓰이고 있음을 밝혔다. 다만 ‘-니-’에 물음법 씨끝이 통합된 것들은 19세기까지는 ‘-니오’와 같은 형태들이 보이지만 20세기에는 융합된 것들만 쓰인다. This study is focused on the changing combinations of ‘-나-, -니-, -이-’ from 15C to this day. In 15th century, ‘-나-, -니-, -이-’ could be embodied in every combination, but the combinations of final-endings depended on the combined elements. Transforms of ‘-이-’, which are ‘-ㆁ-, -ㆁ이-, -(ㅣ)-’, began to appear in 15C and ‘-니이-’ appeared in forms of ‘-니이-, -닝-, -닝이-, -니(ㅣ)-’. The combination of ‘-니-’ and an interrogative sentence endings ‘-오/-아/-어’ made the fused forms like ‘-뇨/-냐/-녀’. ‘-나-’ was transformed into variations ‘-ㄴ/?/는-’. with this evidence, I suggest that ‘-이-, -니-’ went through the exchange of functional meanings in 15C and ‘-나-’ did in 17C. Among them, the combinations with ‘-이-’ were used only in the form of ellipsis without ‘-다’. The others, which were not combined with ‘-이-’, were used without any change. An interrogative sentence endings combined with ‘-니-’ had been used in the forms like ‘-니오’ until 19C, but appeared only in the form of the fused in 20C.

      • KCI등재

        기저월 이음씨끝(1) -‘-고서, -고는, -고야’를 중심으로-

        김수태(Kim Su-Tae) 우리말학회 2020 우리말연구 Vol.61 No.-

        이 글은 때매김 요소와 결합을 이루지 못하는 이음씨끝들 가운데 ‘-고’에서 유래한 것들을 대상으로 결합 층위와 그 쓰임을 살펴보았다. ‘-고’는 기저월과 꼴갖춘월의 접속에 두루 결합될 수 있으며, ‘-고’가 기저월 접속에 통합되었을 때만 ‘-서, -는, -야, -도’ 등의 도움토씨가 통합될 수 있음을 살폈다. 그리고 이음씨끝 ‘-고’에 도움토씨 ‘-서, -는, -야’가 통합된 것들은 변화의 과정 중에 있기 때문에 과도기적 현상을 보이는 것으로 보았다. 그러므로 ‘-고서, -고는, -고야’의 형태를 보이는 것들은 이음씨끝 ‘-고’에 도움토씨 ‘-서, -는, -야’가 단순히 통합된 것도 있고, 융합되어 하나의 이음씨끝을 이룬 것이 있음을 밝혔다. ‘-고서, -고는, -고야’는 기저월 이음에만 결합될 수 있기 때문에 때매 김 요소와 통합을 이룰 수 없다. 이것들로 이어진 월의 앞뒤 마디는 시간적 순서의 원칙을 따른 것으로 해석된다. 그리고 뒷마디에 통합된 때매김 요소가 앞마디까지 성분지휘하므로 시제구 구조는 [[VP1+VP2]T]의 유형에 해당함도 확인했다. ‘-고서, -고는, -고야’는 [이유, 원인, 조건]을 공통적인 의미자질로 갖지만, ‘-고서, -고야’는 [+상황 제시]의 의미자질은 갖는데 비해서 ‘-고는’은 그러한 의미자질을 갖지 않았다. 그리고 ‘-고서’는 다른 것들에 비해서 앞뒤 절의 의미관계가 [+대립]의 특징을 보일 때 통합되며, ‘-고는’은 앞마디가 뒷마디의 [+근거]임을 나타낼 때 통합되는 것으로 보았다. 그리고 ‘-고서, -고는, -고야’로 이어진 월은 이음씨끝 ‘-어서, -니까, -는데, -지마는, -어, -어야’로 대치가 가능하지만 그 역의 경우는 성립되지 않았다. This study explored a conjunctive level and its use from conjunctive endings derived from ‘-고’ among those not combined with the elements of tense. ‘-고’ can be largely combined with the conjunction of a proposition level and a kernel sentence level, and only when incorporated into the conjunction of proposition level, delimiters such as ‘-서, -는, -야, -도’ can be incorporated. And that delimiters ‘-서, -는, -야’ were incorporated into a conjunctive ending ‘-고’ shows a transitional phenomenon because it is in the process of evolution. So the forms such as ‘-고서, -고는, -고야’ include both those showing delimiters ‘-서, -는, -야’ only incorporated into a conjunctive ending ‘-고’ and those showing a fused conjunctive endings. ‘-고서, -고는, -고야’ can’t be combined with the elements of tense because they can be incorporated into only the conjunction of proposition level. It seems that the preceding and the following clause of a connected sentence with those follow the temporal sequence principle. And the elements of tense incorporated into the following clause c-command the preceding clause as well, so the structure of tense phrases is [[VP1+VP2]T].

      • KCI등재

        딸림마디에 대하여

        김수태(Kim Su-Tae) 우리말학회 2018 우리말연구 Vol.53 No.-

        이 글은 딸림마디를 이음마디나 안긴마디 가운데 어느 것으로 보는 것이 문법체계의 간결성과 일관성이 있는 설명인지를 살폈다. 우리말에는 낱말이 아닌 언어단위를 월성분으로 부려쓰는 방법은 두 가 지가 있는 것으로 보았다. 하나는 문법적 절차를 거쳐서 마디로 쓰는 것 이고, 다른 하나는 대상화(objectification)해서 이름씨처럼 쓰는 것이다. 대상화를 마디의 생성과 같은 문법적 절차로 본 것은 월 속에서 ‘이름씨 상당어’로 쓰이고 있는 다양한 언어단위들을 문법 영역에 끌어들여 논의 의 대상으로 삼고자 한 것이다. 마디 가운데는 때매김 요소가 통합된 것 들도 있고, 그렇지 않은 것들도 있다. 이렇게 다른 것들이 문법적 절차를 거치는 것으로 보기 위해서 전자는 꼴갖춘월이 마디가 된 것으로 보고, 후자는 기저월이 마디가 된 것으로 보았다. 딸림마디를 안긴마디로 보려 는 논의들이 있지만, 여기서는 이음마디로 보았다. 이렇게 보아야 맞섬마 디와 딸림마디에 다 통합될 수 있는 씨끝들을 같은 것으로 볼 수 있다. This paper explored whether a subordinate clause should be considered as a conjunct clause or an embedded clause in order to provide a concise and consistent account with respect to a grammatical system. In the Korean language, there are two methods to use linguistic units other than a word as a sentence constituent. One is to use linguistic units as a clause through a grammatical process, and the other is to utilize them as a noun through objectification. By considering objectification as a grammar mechanism like the generation of a clause, this paper accounts for various linguistic units that are used like a noun in a sentence within the framework of grammar. Clauses can have either integrated tense elements or unintegrated tense elements. In order to confirm whether tense elements are integrated or not through grammatical processes, the former considers a kernel sentence to become a clause and the latter does a bare sentence to become a clause. Although there are debates over considering a subordinate clause as an embedded clause, this paper considers it as a conjunct clause. In this way, conjunct endings can be seen as the same element that can be integrated into both a coordinate clause and a subordinate clause.

      • KCI등재
      • KCI등재

        고조파 차단 특성을 가지는 정합용 튜너와 바이어스 선로를 이용한 증폭기 설계

        이진국,김수태,임종식,정용채,Lee Jin-Kuk,Kim Su-Tae,Lim Jong-Sik,Jeong Yong-Chae 한국전자파학회 2005 한국전자파학회논문지 Vol.16 No.12

        본 논문은 비대칭 나선 구조의 결함 접지 구조(Defected Ground Structure: DGS)를 이용한 새로운 3 dB 브랜치 라인 하이브리드를 제안하였다. 본 논문에 제시된 3 dB 브랜치 라인 하이브리드는 2차와 3차 고조파 성분을 효과적으로 차단할 수 있는 특성을 갖는다. 또한 고조파 성분뿐만 아니라 저주파 혼변조 성분을 효과적으로 제거할 수 있는 DGS $\lambda$/4 바이어스 라인을 제안하였다. 고조파 차단 특성을 가지는 브랜치 라인 하이브리드 튜너와 바이어스 라인을 이용하여 IMT-2000 기지국 송신 대역에서 동작하는 증폭기의 2차, 3차 고조파 성분을 각각 25 dB과 27 dB 감쇄하였다. 본 논문에서 제시한 회로를 이용하면 기존 방법보다 훨씬 용이한 증폭기의 고조파로드-풀 회로를 쉽게 구현할 수 있다. In this paper, a new 3 dB branch line hybrid using asymmetric spiral-shaped defected ground structure(DGS) microstrip is proposed. The proposed branch line hybrid suppresses the 2nd and the 3rd harmonic component effectively. Also a DGS $\lambda$/4 bias line that can suppress high frequency harmonics as well as low frequency intermodulation component is proposed. With the harmonic termination tuner using the proposed hybrid and the harmonic blocking bias line, the 2nd and the 3rd harmonic components of the fabricated amplifier that operated in IMT-2000 basestation transmitting band were suppressed up 25 dB and 27 dB, respectively. The proposed harmonic load-pull setup of amplifier is more easily accomplished with proposed circuits than the previous.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼