RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        온라인 학습에서 간호대학생의 자기주도적 학습 경험

        강문희,Kang, Moon-Hee 한국디지털정책학회 2021 디지털융복합연구 Vol.19 No.10

        본 연구의 목적은 온라인 학습 환경에서 간호대학생의 자기주도적 학습 경험을 탐색하는 것이다. 자료 수집은 2021년 7월부터 8월까지 3개의 포커스 그룹 인터뷰를 통해 이루어졌으며, 연구 대상자는 온라인 수업을 경험한 간호대학생 15명이었다. 분석을 위해 모든 면담은 녹음하고 참여자가 말한 그대로 필사하였으며, 질적 내용분석을 이용해 분석하였다. 연구결과 4개의 범주와 11개의 하위범주가 도출되었다. 간호대학생의 자기주도적 학습 경험의 4개 범주는 '학습동기의 인지적 작용', '성찰을 통한 나만의 학습전략 마련', '학습을 지원하는 환경 조성', '교수자의 효과적인 온라인 수업설계와 열의'로 나타났다. 본 연구결과는 온라인 수업 환경에서 간호대학생의 자기주도적 학습전략 마련을 위한 기초자료로 활용될 수 있을 것이다. The purpose of this study is to explore the self-directed learning experiences of nursing student in an online learning. Data collection was conducted through three focus group interviews from July to August 2021, and the subjects of the study were 15 nursing students who experienced online learning. For analysis, all interviews were recorded and transcribed as the participants said, and analyzed using qualitative content analysis. As a result of the study, 4 categories and 11 subcategories were derived. The four categories which nursing students experienced on online self-directed learning were 'cognitive action of learning motivation', 'preparing my own learning strategy through reflection', 'creating an environment that supports learning', and 'effective online instructional design and enthusiasm of instructors.' The results of this study can be used as basic data for preparing self-directed learning strategies of nursing students in online learning.

      • KCI우수등재
      • KCI등재

        최대주주지분율이 리츠수익률에 미치는 영향

        강문희(Kang, Moon Hee),백민석(Baik, Min Seok) 대한부동산학회 2021 大韓不動産學會誌 Vol.39 No.1

        국내에 리츠가 도입된 이후 리츠 시장의 규모는 점진적으로 확대되고 있으며, 기관 및 개인 투자자들의 투자처로서 간접투자시장의 한 부분을 이루게 되었다. 이러한 리츠 시장의 활성화에 따라 리츠의 기능과 역할이 중요해지고 있다. 시장이 확대되고 관심이 증대되는 만큼 외형적 성장뿐만 아니라 투명한 기업의 지배구조를 통해 투자성과를 지분 투자자에게 환원하는 선순환적인 체계로 이어져야 할 것이다. 본 연구는 리츠 투자자 중 최대주주의 지분율이 투자수익률에 미치는 영향과 그 의미를 고찰하여 기업지배구조와 기업성과간의 관계에 대해 규명하고자 하였다. 분석결과 최대주주지분율의 비율이 높을수록 자기자본수익률에 부(-)의 성과가 나타났으나 배당수익률과의 관계에서는 유의하지 않은 결과가 도출되었다. 최대주주는 지분율이 증가할수록 자신의 효용을 극대화하기 위해 행동할 수 있다. 경우에 따라서는 외부의 소액주주들과는 이해관계가 상반되더라도 그들의 투자정책을 경영활동에 개입시킴으로써 결과적으로 외부의 소액주주들에게는 이익침해의 결과를 가져올 수 있다고 해석된다. 이러한 분석결과는 기업의 집중된 소유구조가 오히려 외부 소액주주의 부의 극대화에 부정적인 영향을 끼칠 수 있으며 기업지배구조 개선에 시사점을 줄 수 있을 것으로 판단하였다. Since the introduction of REITs in Korea, the size of the REITs market has gradually expanded and has become a part of the indirect investment market as an investment destination for institutional and individual investors. With the revitalization of the REITs market, the functions and roles of REITs are becoming more important. As the market expands and interests increase, it should lead to a virtuous cycle system that returns investment results to equity investors through not only external growth but also transparent corporate governance. The purpose of this study was to investigate the effect and meaning of the ownership of the largest shareholder in REITs on the return on investment and to investigate the relationship between corporate governance and corporate performance. As a result of the analysis, the higher the ratio of the largest shareholder s stake, the negative (-) performance was found in the return on equity capital, but the result was insignificant in relation to the dividend yield. The largest shareholder can act to maximize their utility as the stake increases. In some cases, even if the interests of external minority shareholders are contradictory, it is interpreted that their investment policies can be intervened in management activities, resulting in infringement of profits to external minority shareholders. The results of this analysis concluded that the company s concentrated ownership structure could have a negative effect on maximizing the wealth of external minority shareholders, and could have implications for improving corporate governance.

      • KCI등재

        요양병원 입원노인의 성공적 노화에 대한 간호사의 인식

        강문희(Moon-Hee Kang),박정숙(Jeong-Sook Park) 한국산학기술학회 2016 한국산학기술학회논문지 Vol.17 No.10

        본 연구의 목적은 요양병원 입원 노인의 성공적 노화에 대해 간호사가 어떻게 인식하는지를 파악하여 서술하는 것이다. 자료 수집을 위해 2016년 포커스 그룹 면담을 이용하였다. 포커스 그룹은 3개의 요양병원에 각각 1개씩의 포커스 그룹을 구성하여 총 3개의 포커스 그룹을 운영하였으며, 전체 14명의 간호사가 대상자로 참여하였다. 모든 면담 내용은 녹음하여 참여자가 말한 그대로 필사하였으며, 자료는 질적 내용분석을 이용해 분석하였다. 연구결과 25개의 개념이 확인되었으며, 15개의 하위범주와 5개의 범주가 도출되었다. 간호사가 인식하는 요양병원 입원 노인의 성공적 노화에 대한 5개 주요 범주는 “요양병원 삶에 익숙해지기”, “주어진 상황에서 긍정적으로 살아가기”, “주변과 소통하고 관계 형성하기”, “가족의 관심과 지지 받기”, “경제력 유지하기”로 나타났다. 요양병원 입원 노인의 성공적 노화를 위해 향후 요양병원에 입원한 노인을 대상으로 성공적 노화에 관한 심층적인 질적 연구를 수행하여 본 연구 결과와 비교‧분석하고, 연구 결과를 바탕으로 요양병원 장기 입원노인의 성공적 노화를 위한 프로그램 개발 및 적용이 필요하다고 본다. The purpose of this study was to understand and describe nurses" recognition regarding successful aging of hospitalized elderly in long-term care hospital s. Data were collected using focus group interviews in 2016. Three focus group interviews were held in three long-term care hospitals, and a total of 14 nurses participated. All interviews were recorded and transcribed as they were spoken, and data were analyzed using qualitative content analysis. A total of 25 concepts were identified, 15 subcategories, and five major categories emerged from the analysis. The five categories of the nurses" recognition about successful aging of hospitalized elderly in long-term care hospitals were "adjusting themselves to a lifestyle of long-term care hospital," "living positively in each situation," "communicating with each other and making a relationship," "obtaining interest and support of their families," and "maintaining economic independence". Therefore, further qualitative study will be performed and compared with this study results on successful aging of hospitalized elderly in long-term care hospitals. Moreover, based on these study results, it is necessary to develop and apply programs for successful aging of hospitalized elderly in long-term care hospitals.

      • KCI등재

        지방재정지원금 배분의 결정요인 - 이론모형 및 실증연구에 관한 비판적 고찰

        강문희(Kang Mun-Hee) 한국지방정부학회 2007 지방정부연구 Vol.10 No.4

          This article rests on a critical concern that the existing theories and empirical studies on the causes of central financial aid distribution lose their explanatory validity by contradicting each other in terms of logical reasoning and findings as well. By reviewing the theoretical logic and research findings from 40 different empirical studies, this article highlights the problem of contradiction as caused by rigid structure of theory and different applications of research methods. Unlike the common assumption that the causal variables (needs, power, and situation) affecting central aid distribution may be identified by an aggregate data analysis, however, this article contends that their influence may appear differently, depending on the nature of the political process by interacting with each other. In conclusion, this article urges development of an alternative model to explain when and how the causal variable will be of importance in the process of central aid decisions.   본 연구는 지금까지 지방재정지원금 결정요인과 관련하여 나타난 세 가지 이론 모형과 이에 기초한 실증적 연구들이 상충된 논리구조와 연구결과를 양산해 옴으로써 더 이상 현실설명의 적실성을 잃고 있다는 문제의식에 바탕을 두고 있다. 이들의 논리구조와 연구결과를 국내외의 대표적인 40개 실증연구를 통해 살펴본 결과, 기본적으로 지금까지 나타난 상충성은 분석방법의 상이성과 이론 및 분석방법의 경직성에서 초래되고 있음을 밝히고 있다. 이를 바탕으로 본 연구는 원인변수(causal variables: 수요, 권력, 상황)의 존재 자체가 자동적으로 재정지원금 배분에 영향력을 행사할 것이라는 회귀방정식에 기초한 기존 이론모형의 전제에서 벗어나, 이들의 영향력은 실제 지원금배분의 결정과정에서 상호 희석되거나 돌출됨으로써 다르게 나타날 수 있다는 비판적 주장을 전개하며, 세 이론모형의 통합을 통한 보다 적실성 있는 수정모형의 도출을 촉구하고 있다.

      • KCI등재

        은나노물질을 포함한 수질시료의 보관조건

        강문희(Mun Hee Kang),박솔(Sol Park),이상우(Sang Woo Lee),김현아(Hyun A Kim),이병태(Byung Tae Lee),엄익춘(Ig Chun Eom),김순오(Soon Oh Kim) 大韓環境工學會 2015 대한환경공학회지 Vol.37 No.4

        나노기술의 이용도가 높아지면서 나노물질 유출로 인한 환경오염 문제가 제기되고 있다. 수질시료 내 나노물질의 분석을 위해서는 시료의 교란을 최소화할 수 있는 보관조건 마련이 선결 요건이지만, 아직까지 적합한 보관조건이 제시되고 있지 않다. 이에 본 연구는 citrate로 코팅된 은 나노물질(cit-AgNP)을 대상으로 금속나노물질을 함유한 수질시료의 보관조건을 제시하고자 수행되었다. 이를 위해 시간분해 동적산란법(time-resolved dynamic light scattering)을 이용하여 pH, 배경용액의 농도, 온도, 나노물질의 농도 등과 같은 환경적인 조건과 시간에 따른 cit-AgNP의 크기 변화를 관찰하였다. 실험을 통한 각환경조건별 AgNP의 응집특성을 해석하고 이러한 결과를 바탕으로 시료의 보관조건을 제시하였다. 그리고 AgNP의 입자농도와 응집속도의 선형적 관계로부터 구한 doublet time을 이용하여 시료의 보관기간을 산정하였다. 실험결과, pH는 7 이상, 배경용액(Ca(NO₃)2)의 농도는 3 mM 이하, 온도는 냉장(4℃) 상태, 그리고 cit-AgNP의 농도는 2 mg/L 이하에서 응집속도가 0에 가까운 값을 나타내었다. 또한 수질시료 내 존재하는 100 nm cit-AgNP의 농도를 환경에 존재할 수 있는 낮은 수준인 1 μg/L로가정한 후 doublet time를 구한 결과, 가능한 시료의 보관기간은 15.79~17.53일 정도인 것으로 조사되었다. 하지만 pH와 배경용액의 농도 조절은 시료의 변질과 교란이 우려되기 때문에 보관조건으로 일반화하여 제시하는 것은 적절하지 않고, 나노물질 자체의 농도를 조절하는 것은 수질시료 내 나노물질의 농도 등의 분석을 위한 시료의 보관조건으로 바람직하지 않다. 그러므로 본 연구의 결과로부터 일반화하여 제시할 수 있는 보관조건은 냉장(4℃) 상태에서 2주일 정도인 것으로 판단된다. A prerequisite for precise quantification of nanomaterials contained in environmental samples is to prepare suitable preservation conditions of samples. This study was initiated to suggest preservation conditions of aqueous samples for analyses of metal nanomaterials. Variation in the size of silver nanomaterial (cit-AgNP) was observed according to change in various conditions, such as pH, electrolyte concentration, temperature, nanomaterial concentration, and time. Aggregation of AgNP was characterized for each environmental condition, and finally proper preservation conditions of samples were proposed based on experimental results on AgNP aggregation. In addition, the preservation period of sample was computed by the doublet time of AgNP. The results indicate that the aggregation rate of cit-AgNP was close to 0 at the conditions of pH of ≥ 7, electrolyte (Ca(NO₃)2) concentration of ≤ 3 mM, temperature of 4℃, and cit-AgNP concentration of ≤ 2 mg/L. Furthermore, the experimental results on doublet time of cit-AgNP suggest that maximum preservation period was evaluated to be 15.79~17.53 days when the concentration of 100 nm cit-AgNP is assumed to be 1 μg/L which is considered as an environmentally-relevant concentration of engineered nanomaterials. Our results suggest that samples should be preserved at 4℃ and analyzed within 2 weeks.

      • KCI등재

        한성백제기 성곽 내 주거유형의 성격

        강문희(Kang, Moon-hee) 한국고대사탐구학회 2017 한국고대사탐구 Vol.25 No.-

        한성백제기의 성내 주거지의 유형 연구를 통해 성내 주거지의 성격을 파악하고, 이를 통해 도성과 지방성 간의 관계를 이해하고자 하였다. 먼저 한성백제기의 성곽임이 명확한 유적으로 도성인 풍납토성과 몽촌토성, 지방의 거점지역에 위치한 화성 길성리토성 화성 소근산성 충주 탄금대토성 증평 추성산성의 내부에서 확인된 주거지를 분석대상으로 선정하였다. 성곽내에서는 육각형주거지 오각형주거지 방형계주거지 원형계주거지가 모두 확인된다. 육각형주거지와 오각형주거지는 다른 주거지들에 비해 규모가 크고 내부시설이 복잡한 양상을 보인다. 방형계 주거지는 성외 지역에서뿐만 아니라 성내지역에서도 가장 보편적으로 확인되는 주거유형이다. 원형계 주거지는 성내지역에서 나타나기는 하지만 출토빈도가 높지 않은 편이다. 성곽은 이들 주거유형을 점유하는 단위로, 주거지의 유형에 따라 성곽의 성격, 즉 위계를 설정할 수 있다. 위계설정의 기준은 주거지의 평면형태 규모 특수기종의 토기 출토빈도 기와출토 여부로 설정하였다. 이에 따라 성곽의 위계를 설정하면 소근산성 탄금대토성→추성산성→길성리토성→풍납토성 몽촌토성 순으로 위계가 높아지는 양상으로 확인된다. 또한 이런 기준은 성외지역의 취락 유적에도 대입할 수 있는데, 대표적으로 하남미사리유적과 용인 수지 백제주거지를 살펴본 결과 증평의 추성산성과 비슷한 위계를 보이는 것을 알 수 있다. The selected subjects for archaeological analysis are the residential areas inside the walled towns explicitly from Hanseong-Baekje Period including the Pungnap Toseong(風納土城) and Mongchon Toseong(夢村土城) in a capital city, and Hwaseong Gilseongri Toseong(華城吉城里土城), Hwaseong Sogeunsanseong(華城疏勤山城), Chungju Tangeumdae Toseng (忠州彈琴臺土城), and Jeungpyeong Chuseongsanseong Fortress(曾坪杻城山城) in key local locations. Within the Fortresses, hexagonal, pentagonal, square, and circular residential types were all identified. Hexagonal and pentagonal type residences are larger and have more complex inner facilities than the others. Most of them are also equipped with entrances. The square type residence is the most common both in the interior and exterior Fortress areas. The characteristics of Fortresses, namely the ranks of Fortress, can be established through the types of the dwellings within. The criteria of ranking establishment include the shape, size, existence of an entrance, the frequency of excavation of special types of pottery, and the appearance of rooftiles. The rank of the Fortresses under these criteria get higher as follows: Soguensanseong, Tanguemdae Toseong → Chuseongsanseong Fortresses → Gilseongritoseong → Pungnap Toseong and Mongchon Toseong. These criteria can be applied to the settlement remains outside of the Fortresses as well. Archaeological examination of Hanam Misari remains and Yongin Suji Baekje dwellings, among others, shows that they are of a similar rank with the Jeungpyeong Chuseongsanseong Fortresses.

      • KCI등재

        근대 초기 동아시아 언어규범의 경합과 고유성의 발견 - 고토쿠 슈스이(幸德秋水)의 『공산당선언』번역을 중심으로

        강문희 ( Mun Hee Kang ) 한국문학언어학회(구 경북어문학회) 2014 어문론총 Vol.61 No.-

        Translation of Communist Manifesto by Shusui Kotoku(幸德秋水) is meaningful in that he took the initiative for the first time in Japan but it also calls for attention in that his ‘struggle with translation’ came from the fact that it could not be free from the influence of the Chinese context’(漢文脈). Translation of Communist Manifesto by Kotoku cannot be defined by Japanese translation of Chinese characters, pure Chinese text, or unity of speech and writing. However, the following should be considered first before making any judgment. The fact that he considered his translation as failure and also his style of writing as an old-fashioned one that should be corrected at that time, it should be asked whether he recognized responsibilities for translation, if so, what those responsibilities were, and also in what language norm these responsibilities with translation were possible. Shusui Kotoku was a fairly well-known writer who was good at writing Chinese poetry or writing in Chinese characters. He was knowledgeable with Chinese literature and even insisted on kindness and integrity as a subject of revolution. To be sure, since 1905 when he fled to the US, his ideology radically changed but Chinese literature had an influence on his ideology, as shown in his idea that fluent use of Chinese sentences is still important. However, his translation of Communist Manifesto was influenced by Chinese characters and written in sentences that are difficult to understand to people ‘who did not learn classic, high-level Chinese, which had to change because of unity of speech and writing that was established by tacit demand that it should go in different direction from Chinese literature. Therefore, translation of Communist Manifesto is an essential text when reviewing the externalization process of Chinese text. From the Sino-Japanese War, China began to have increasing interest in Japan, which brought about the birth of East Studies. At this time, Japanese books were actively translated as they shared same letters. However, many conceptual words used in translation showed regional differences in their combinations even though they were made up of the same letters. Therefore, regional ‘uniqueness’ is revealed. Also, instead of focusing on ‘uniqueness’ of canon that was based on ‘selection’ and ‘exclusion’ as mentioned by many critiques of modern national state theory, now, it is perhaps time to pay attention to the context in which such uniqueness was born. Shusui Kotoku preferred easy and readable style of translation while recognizing the long history and universality of Chinese characters and literature. This is where he shows irony in his attitude towards Chinese characters. Even though there is no clear distinction between unique Japanese language and Chinese characters, which come from the ‘outside’, he defines it as ‘letters of China’ and, hence, reminding readers of regional uniqueness. However, one cannot ignore that the ‘letters of China’ are suitable to translate Western theories. This conflict of perceptions led to his practical theory of translation. He insisted on style of translation that harmonizes various styles of writing with flexible attitude by assigning universality of Chinese letters to that of civilization. So far, there is little research on translation by Shusui Kotoku and it does not show how he struggled in the midst of language norm and responsibilities of translation during the Meiji period. Shusui Kotoku actively continued journalism until his death and discussed political issues at that time through the network in Japan and elsewhere, cautious about the possibility that his translation remains limited to his own nation.

      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼