RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        누리과정 기반의 대화식 책 읽기 활동이장애 유아의 단어 읽기 능력과 이해력에 미치는 영향

        박나리 한국유아특수교육학회 2018 유아특수교육연구 Vol.18 No.2

        본 연구는 일반유치원에 통합된 유아 3명을 대상으로 대상자간 중다간헐 기초선 설계를 사용하여 누리과정 기반의 대화식 책 읽기 활동이 장애 유아의 단어 읽기 능력과 이해력에 미치는 효과를 확인하였다. 서울시 2개 유치원, 3개 학급에서 중재를 실시하였으며, A유치원에서는 연구자가 중재 전략을 지원하고 특수 교사가 중재를 실시하였고, B유치원에서는 연구자가 중재를 실시하였다. 장애 유아의 단어 읽기 능력과 이해력 평가는 3명의 유아 교사가 자유 선택 활동 시간에 실시하였고, 중재 종료 2주 후에 중재 효과가 유지되는가를 평가하였다. 연구 결과, 누리과정 기반의 대화식 책 읽기 활동 장애 유아의 단어 읽기 능력과 이해력 향상에 긍정적 영향을 미쳤고, 중재 이후에도 유지되었음을 알 수 있었다. 본 연구는 첫째, 누리과정을 기반으로 유아기 이후 읽기, 쓰기의 기초가 되는 초기 문해력에 있어 중요한 기술인 단어 읽기 능력과 이해력을 향상시켰다는 점, 둘째, 통합된 유치원의 일과와 활동의 흐름을 방해하지 않고 개별 장애 유아의 교수적 목표를 달성했다는 점, 셋째, 통합된 유치원 일과에서 대화식 책 읽기 단계별 절차와 장애 유아를 위한 조절 및 수정 전략을 적절하게 실행하였다는 점, 넷째, 중재 목표가 유지되었다는 점에서 의의를 가진다. The purpose of the present study was to investigate the effect of the Nuri curriculum-based dialogic reading intervention on the word reading and comprehension of children with disabilities throughout their daily routine in their integrated settings. Three children from three separate classes in two preschools participated in the study and a multiple probe baseline design across subjects was used to examine the children. Data were collected during free activity time for five to six weeks, and the maintenance of the research effect was measured two weeks after the end of the intervention. The results showed that the dialogic reading strategies embedded in the Nuri curriculum had a positive effect on improving the word reading and comprehension of children with disabilities, and this effect was upheld after the end of the intervention. The significance of this study is as follows. First, the intervention was integrated in the Nuri curriculum to improve the word reading and comprehension of children with disabilities, which is an important foundation for early literacy after infancy. Second, the Nuri curriculum-based dialogic reading strategies and the instructional modification for individual children with disabilities were appropriately implemented in the integrated kindergarten routine. Third, the goals for individual children with disabilities were successfully achieved without interfering with the integrated kindergarten’s daily activities. Lastly, the intervention effect continued even after the end of the intervention.

      • KCI등재
      • KCI등재

        족부 골절수술 후 한방 재활치료의 효과: 증례보고

        박나리,이윤진,안희덕,양두화 한방재활의학과학회 2019 한방재활의학과학회지 Vol.29 No.3

        The objective of this study is to propose postoperative rehabilitation for foot fracture in Korean Medicine and to report its effectiveness. There were three patients who were got foot fracture surgery received korean medicine with acupuncture, herbal medicine, cupping and exercise treatment. Patients were evaluated numeric rating scale (NRS), range of motion (ROM), American Orthopaedic Foot and Ankle Society (AOFAS) ankle hindfoot score, foot function index (FFI) and EuroQol-5 dimension (EQ-5D) index. Case 1 and 2 were improved NRS from 6 to 3. Case 3 was improved NRS from 5 to 2. These cases were improved ROM in all directions, AOFAS score, FFI, EQ-5D and walking status. This study suggest that Korean medicine rehabilitation could be effective for patients who have received foot fracture operation. (J Korean Med Rehabil 2019;29(3):165-172)

      • KCI등재

        영산 설교에 나타난 강조 발화 연구

        박나리 한세대학교 영산신학연구소 2022 영산신학저널 Vol.- No.62

        The contents of a sermon should be well-delivered and well-understood by the congregation. This is directly related to the purpose of preaching. However, ironically, it is not easy for preachers to appreciate well whether the congregation understands the content of each utterance, as sermons are directed one way from speaker to audience. In particular, as wearing a mask indoors has become mandatory due to the recent pandemic, it has become more difficult for preachers to read the reactions of the congregation. At this time, the linguistic mechanism of emphasis on the sermon contents which the preacher considers important can easily attract the attention of the congregation to this content and promote successful message delivery. Nevertheless, these emphasizing utterances have not been studied in earnest in either the field of preaching or linguistics. Therefore, this study attempts to present a model of emphasizing utterance in sermons by examining various aspects of emphasis speech in Youngsan, classifying them according to their functions, and analyzing their characteristics. Therefore, this study attempts to gain insights into the creation and production of emphasizing utterances in sermons by examining how they appear, how they can be classified, and what characteristics they have in Youngsan’s sermons, models of effective sermons. As a result of this analysis, it was found that the emphasizing utterances of Youngsan can be characterized in many different ways, such as repetition of the same linguistic form, paraphrasing by specification, contrast, reestablishment, rhetorical questions, utterance performance requirements and theatricalization. In the case of repetition of the same linguistic form, in particular, as a result of preferential repetition of multiple repetitions of the same expressions, it was found that repetition was implemented with enumeration, thereby deriving a synergistic effect. On the other hand, it was also observed that the so-called sandwich-type discourse structure, in which a general and abstract statement to be emphasized, then specifies the content and concludes with an utterance that reinforces it, is very frequently used in Youngsan’s sermons. This structure is understood as an attempt to optimize the understanding of the congregation as it aims at both the first and second effects. In the case of contrast, it was discovered that the use of ‘not A but B’ was more prominent than any other expression. This is because one or two linguistic markers showing contrast were used in a fixed manner rather than trying to diversify the expression. By doing so, it was seen that the priority was given to making it easier for the congregation to expect and understand the context of the contrast. On the other hand, by utilizing the original sentence attribute of the interrogative sentence, an attempt to infuse two-way conversationally into the preacher’s one-way discourse is made, and through this, the congregation’s cognitive response to the content to be emphasized. It can be seen that this encourages the response of the congregation to be more active. Furthermore, by asking the congregation to utter the sentence to be emphasized, it can also be observed that the listening congregation is repositioned to the speaker’s position, very effectively attracting their attention to the content to be emphasized. This was also understood as embodying the power of words in the sermon scene in the spirituality of the fourth dimension emphasized by Youngsan. Lastly, theatricalization literally realizes the content to be emphasized in a theatrical way, and it can be said that the frame-type structure of a play is inserted into the preacher’s one-way discourse. When using the character’s utterance as a direct method, Youngsan uses a strategy to further highlight the inner world of the episode by omitting the quotation marks and quotation verbs that are commonly found in direct quotations.

      • KCI등재

        영산 설교 제목의 언어적 특징과 생산 전략

        박나리 한세대학교 영산신학연구소 2022 영산신학저널 Vol.- No.60

        Studies of Youngsan’s sermons have focused on their content and subject matter, while the structure and linguistic characteristics of the sermon have gone relatively unnoticed. This study focuses on the significance of titles in texts and analyzes the linguistic characteristics of Youngsan’s sermon titles and his strategies for producing them from a linguistic perspective. As a result, it is examined that Youngsan’s sermons are broadly classified into the indicative type, appealing type, expressive type, and sympathizing type. In the case of indicative type which informs the content of the sermon through the title, a title shows antonym-based nouns/noun phrases that explicitly state the purpose and method of the sermon, a title using non-preaching vocabulary and expressions, a title using the metaphor of significance in the species, and a title using the nominal endings such as ‘-eum’ and ‘-gi’ are preferred. In the case of the appealing type which requests earnestly to the congregation to accept the sermon, it was classified into imperative sentence titles that took the Bible passage, titles that used an “I”-centered interrogative sentence, and titles that shows Youngsan’s own claim as a suggestive sentence. On the other hand, in the case of the expressive type which reveals the preacher’s psychological attitude, the tendency to title Youngsan’s own remarks as a straightforward narrative was very prominent. In the case of the sympathizing type that yields the empathy of the preacher and the congregation, the title used ‘-eul ttae’ to indicate an experience commonly had by churchgoers. The characteristics across the types and sub-types allow us to extract Youngsan’s production strategies for his sermons’ titles, which is the strategy of arousing the curiosity of the congregation, strategy for specifying the purpose of the sermon, strategy for novelty through atypical titles, strategy that actively utilizes the attributes of sentence types, strategy of contrast to facilitate the memory of the congregation, and strategy of diversity that with flexibility adjusts the amount that each title reveals about the content of each sermon. 그간 영산의 설교는 주로 설교 내용과 주제적 관점에서 연구되었고, 설교의구조와 그 언어적 특징은 상대적으로 주목을 받지 못했다. 이 연구는 영산 설교에 대한 언어학적 연구의 한 시도로서 텍스트에서 ‘제목’이 갖는 중요성에 주목하고, 영산의 설교 제목이 보여주는 언어적 특성과 영산의 제목 생산 전략을 분석하였다. 그 결과, 영산의 설교 제목이 크게 지시 유형, 호소 유형, 표현 유형, 교감 유형으로 나누어지고, 명사나 명사구 제목을 통해 설교 내용을 알려주는 지시 유형의 경우, 반의(反意) 관계의 어휘로 구성된 제목, 설교의 목적과 주제를 명시적으로 밝힌 제목, 비(非)설교적인 어휘와 표현을 사용한 제목, 종(種)에서 유(類)의 은유 유형을 사용한 제목, 명사형 어미 ‘-음’과 ‘-기’를 사용한 제목이 선호적으로 나타남을 알 수 있었다. 회중에게 설교의 내용을 수용하도록 하는 호소 유형의 경우, 성경 구절을 그대로 가져온 명령문 제목, ‘나’ 중심의 의문문제목, 영산 자신의 주장을 청유문으로 보인 제목으로 분류되었다. 한편 설교자의 심리적 태도를 회중에게 피력하는 표현 유형의 경우, 설교자요 신앙인으로서 영산 자신이 가진 확신을, 추측이나 짐작이 아닌 현재 사실 직설(直說)의 서술문으로 제목화 하는 경향성이 매우 두드러졌고, 설교자와 회중의 공감을 조성하는 교감 유형에서는 인간이라면 누구나 겪는 객관적 상황을 나타내는 표현인 ‘-을 때’를 사용한 제목이 선호되었다. 이들 유형별 언어현상 간에 공통적으로 나타나는 특징을 바탕으로 영산의설교 제목 생산 전략으로서 회중의 호기심과 흥미를 유발하는 전략, 비설교적인 내용이나 형식의 제목을 통한 낯설게 하기 전략, 문장종류의 속성을 적극 활용한 전략, 회중의 기억을 용이하도록 하는 대조의 전략, 설교 주제에 따라 제목에서의 설교 내용 명시의 수준을 다양하게 조절하면서 제목의 원천, 회중 개개인의 영적 각성 요구 등의 변인을 고려하여 문장의 종류를 유연하게 선택하는 다양성의 전략을 추출할 수 있었다.

      • KCI등재

        논문 : 장르 기반 교수법(Genre-based teaching approach)에 근거한 학술논문 쓰기교육 방안 -학술논문 서론의 텍스트생산 목적진술담화를 중심으로-

        박나리 국제한국어교육학회 2012 한국어 교육 Vol.23 No.3

        Naree Park, 2012, Genre-based teaching approach for education of academic writing, Journal of Korean Language Education 23-3: 55-94. The needs for Korean for academic purpose (KAP) are largely arising. In particular, writing of academic theses is commonly mentioned as one of the most difficult task by KAP learners. Academic theses demand both highly complicated competence and rigidly-regulated academic literacy competence in its production. Accordingly, KAP learners are required to acquire academic thesis text genre-dependent characteristics. Despite these internal (textual) and external needs for exploring linguistic characteristics, academic thesis text genre has not been deeply analysed from text genre perspective enough to be suggested as guidelines for KAP. This study, therefore, examines how textual phenomenon appears specifically in the text purpose-stated discourse (TPSD) in academic theses. Furthermore, it is meant to suggest various learning activities from text genre-based perspective which was established by Callaghan and Rothery (1988). TPSD can be defined as discourse which is related to the text producer`s own intention towards the whole text. In the academic thesis genre, unlike other text genres, TPSD appears both in introduction and in conclusion. Text genre-based perspective which can be acquired by text genre-based learning activities would encourage KAP learners to consider communication circumstances around academic theses and would help KAP learners eventually to produce appropriate TPSD for academic literacy. (University of Seoul)

      • KCI등재

        한국어교육자료로서의 다문화 걸음마기(toddler) 유아용그림책 텍스트의 개발방향에 대한 제안적 연구 : 일반 유아용그림책에 대한 분석결과를 바탕으로

        박나리 이화여자대학교 한국문화연구원 2013 한국문화연구 Vol.25 No.-

        다문화 시대에 접어들면서 결혼이민자 당사자뿐만 아니라 그 자녀들을 위한 한국어교육의 중요성도 크게 부각되었다. 그러나 지금까지 다문화 걸음마기 유아를 위한 한국어교육은 유아교육 분야와 한국어교육 분야 모두에서 제대로 주목받지 못했던 것이 사실이다. 유아교육 분야의 경우, 공식적인 교육기관에 소속된 만4~6세의 유아를 위한 한국어교육이 중점적으로 논의되었고, 한국어교육 분야의 경우에는 학령기 다문화 아동의 한국어교육이 주로 논의되었기 때문이다. 그러나 만2~3세의 걸음마기는 이른바 언어의 폭발기로서 이후의 언어습득에 절대적인 영향을 미치는 매우 중요한 시기이다. 따라서 이 시기 이후에 나타나는 일반유아와 다문화유아 간의 언어능력의 큰 차이는 바로 이 걸음마기의 언어교육에서부터 해결방안이 모색되어야 할 것임에 분명하다. 이에, 본 연구는 다문화 걸음마기 유아를 위한 한국어교육방안의 하나로서 그림책 텍스트를 다문화유아의 부족한 문해환경을 보완해 줄 수 있는 효과적인 한국어교육자료로 제안하고, 그 구체적인 개발방향을 제안하고자 하였다. 다문화 걸음마기 유아용그림책이 아직 발간되지 못한 현 상황에서 앞으로의 텍스트 개발은 현실적으로 일반 유아용그림책을 참조하거나 이를 바탕으로 이루어질 것이다. 이에 따라 본 연구는 먼저 다문화 걸음마기 유아의 인지언어발달적 특징을 검토하고, 이를 바탕으로 텍스트 점검항목을 상정하였다. 그리고 이들 텍스트 점검항목에 입각하여 일반 유아용그림책을 점검한 후, 앞으로 출간될 다문화 걸음마기 유아용그림책 텍스트의 개발방향을 제안하였다. 텍스트 분석결과를 토대로 본 연구는 다문화 걸음마기 유아용그림책 텍스트가 갖추어야 할 요소로 ①한국어 및 한국문화에 대한 참고나 부속 텍스트의 제시, ②일상생활, 색깔, 사물의 기능, 자기표현 등의 주제영역에 대한 독자적인 텍스트 구성, ③유의(有意) 및 기능(機能)의 의미관계에 기초한 텍스트 구성, ④문법적 정확성과 화용적 수용성을 갖춘 문장 구성, ⑤괄진법(括進法)과 의인법의 사용, ⑥단순나열 및 추가누적의 텍스트 구성, ⑦대표성 있는 어휘 선택과 어휘 간의 대등성 및 내재적 질서의 일관성을 준수한 텍스트 구성을 제안하였다. Ages between 2 and 3 are called the period of language explosion in language acquisition theory. Language inputs in this period play a highly great role in intensifying toddlers’ language acquirement. However, a multi-cultural infant who has a foreign mother cannot be offered enough Korean language inputs as to explode his own Korean. This study regards picture books as effective Korean educational materials for multi-cultural toddlers which can compensate foreign mother’s insufficient Korean language ability. However, in the previous studies in both Korean language education for foreign learners and in multi-cultural infants education, desirable textual characteristics of picture books for multi-cultural toddlers have not been suggested, yet. Also, a picture book for multi-cultural toddlers has not been published, either. Thus, this study aims to suggest appropriate words, grammar, rhetoric expressions and plots of picture books for multi-cultural toddlers to dedicate the development of its text. For this study in order to do it, analysis on picture books for general toddlers are made since the development of picture books for multi-cultural toddlers would be based on picture books for general toddlers. Analysis is given especially in perspective of multi-infants contexts considering their cognitive-language traits and their unique literacy environment. In conclusion, sub-texts of Korean language and Korean culture for foreign mothers, toddlers’ daily life-related vocabulary, color-related vocabulary, self-expression related vocabulary, text construction based on relation between stuffs and its functions, sentences satisfying both syntactic grammaticality and pragmatical acceptability, enumeration of representative words with its own reasonable order, and inclusion rhetoric are suggested as desirable characteristics of picture books for multi-cultural toddlers. The results of this study is expected to be a fundamental guideline in the production of picture books for multi-cultural toddlers in such a situation as a picture book for multi-cultural toddlers has not been published, yet.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼