RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
          펼치기
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        논문 : 적하보험에서 보험자의 적하보험약관 설명의무에 관한 연구

        이제현 ( Je Hyun Lee ),최영훈 ( Young Hoon Choi ) 한국해운물류학회(구 한국해운학회) 2016 해운물류연구 Vol.32 No.1

        적하보험증권에 명시된 준거법 문언은 준거법이 영국의 법과 관습을 의미하는지 또는 한국의 법을 의미하는지에 대한 법리적 충돌이 발생하였다. 이 문제에 관련하여 우리나라 대법원은 초기에는 영국의 법과 관습을 의미한다고 판결했고 그 이후에는 우리나라 약관규제법을 의미한다고 판결하였다. 우리나라 대법원(대법원 2001.7.27. 선고 99다55533)은 동일한 사안에 대해서 상반된 판결을 내렸다. 약관규제법을 준거법으로 판결한 대법원의 판례를 적하보험의 준거법조항, 적하보험증권에 명시된 준거법 문언, 보험자의 적하보험약관 설명의무, 적하보험증권에 명시된 협회선급약관, 상법과 약관규제법의 측면에서 법리적 타당성을 분석하였고 이러한 대법원의 법리적 해석은 타당하다고 본다. 대법원 판결의 시사점은 보험자중심에서 보험계약자 중심으로 법리적 해석이 바뀌고 있고, 보험자의 보험약관 설명의무를 요구하고 있으며 따라서 적하보험자는 이 점을 유의하여야 한다. The institute clauses including "Notwithstanding anything contained here in or attached hereto to the contrary, this insurance is understood and agreed to be subject to English law and practice only as to liability for and settlement of any and all claims" are regularly include in cargo insurance contract throughout the world. A difference of opinion can arise as to the interpretation of the effectiveness of the English law and practice clauses in cargo insurance policy, as the institute clauses containing restrictive wording such as "only as to liability for and settlement of any and all claims". Under English law and practice, an insurer does not have a duty to explain and disclose important cargo insurance clauses to the assured even if the assured must disclose to the insurer, before the contract in concluded, every material circumstance which is known to the assured, and the assured is deemed to know every circumstance which, in the ordinary cours of business, ought to be known by him. Under the Korean Act for the Regulation of General Clauses, the Korean Commercial Code, the insurer has a duty to explain and disclose such important cargo insurance clauses to the assured. The insurer must disclose to the assured the cargo insurance clauses which determine whether the insurer will pay the claim amount. Therefore if the governing law of cargo insurance contract is English law and practice, an insurer may explain and disclose such important cargo insurance clauses to the assured in utmost good faith. These important cargo insurance clauses may be validly incorporated into a cargo insurance contract even if an insurer did not provide such explanation and disclosure and the insurer does not indemnify the assured for losses covered under such clauses. By contrast if the governing law is the aforementioned Korean Act for the Regulation of General Clauses, an insurer must provide such explanation and disclosure. If the insurer fails to make such disclosure, the assured may cancel the cargo insurance contract within one month from the date of entering into contract. If English law and practice were considered to unconditionally apply to every legal matter in cargo insurance, there would be several legal problems its interpretation. The Court does not unconditionally apply English law and practice to every legal matter in cargo insurance, and limits the range of its application to the liability for and settlement of any and all claims. The Court`s interpretation is that the liability for and settlement of any and all claims is not the subject matter insured but is the establishment of a contract of a cargo insurance, that the institute classification clause is a special clause and the insurer must explain and disclose it. A contract of a cargo insurance is a contract whereby the insurer undertakes to indemnify the assured, in manner and to the extent thereby agreed, against marine losses, that is to say, the losses incident to marine adventure. The Korean Supreme Court`s decisions based on the Korean Act for the Regulation of General Clauses are reasonable. The insurer must explain and disclose these special clauses to the assured. These special clauses is material which would influence the judgement of a prudent assured recovering a loss or determining whether the insurer will count the claim amount.

      • KCI등재

        위험증가와 통지의무에 관한 상법 규정의 법적 재검토

        양석완 ( Seok Wan Yang ) 안암법학회 2011 안암 법학 Vol.0 No.36

        The Insurer, as well as society at large, has an interest in risk management and loss prevention. Thus it suggests rules that encourage or at least allow some degree of intervention or control by the insurer over the conduct of the policyholder during as well as immediately before a period of insurance cover. Whatever the substance of a special rule for aggravation of risk, the aggravation that triggers it is usually defined. Some legislation speaks simply of a ``material`` increase but most national legislation goes further. A typical definition is an "increase … such that had the Insurer been aware of the fact or incident, it would not have concluded the insurance contract, or would not have concluded it under the same terms." The insurer is entitled to reconsider the insurance as and when the insurer becomes aware of aggravation of risk. If an aggravation occurs, the insurer is obliged within one month of becoming aware of it to propose an appropriate ``modification of the contract.`` If the policyholder acquires knowledge that the risk has been increased by a change made or permitted without the insurer`s approval, he must inform the insurer. The policyholder is required to notify the insurer ``without delay.`` The insurer whishes to reassess the ongoing risk as soon as possible but the policyholder may have difficulties in assessing the changed situation and in communicating with the insurer. Notification rules are mostly found in countries where cover is commonly contracted for periods longer than a year and where there is a relationship of trust and mutual commitment between insurer and policyholder. The policyholder is now required to report any changes which affect the accuracy or relevance of his answers to the questions posed by the insurer when the cover was contracted. The rule agreed provides that any policy term on aggravation of risk shall be without effect unless the aggravation of risk to which the term applies is (a) ``material`` and (b) ``specified in the contract of insurance.`` Aggravation is material, as it is in the rule of disclosure, if it is of a nature to have an influence on a reasonable insurer`s decision whether to enter into the contract at all, or whether to do so under the terms agreed.

      • KCI등재

        피해자 직접청구권과 피보험자 보험금청구권과의 관계 - 상법 제724조 제1항 해석에 관한 판례 법리의 비판 -

        장덕조 한국상사법학회 2008 商事法硏究 Vol.26 No.4

        Liability insurance premiums and the costs of liability have increased as a share of our national income. In these situations, a question can be raised whether some kinds of risks can come under insurable risk in liability insurance contract in a viewpoint of insurable interest. To answer this question, we need to enunciate the relationship between tort law and liability insurance. My focus has been to examine the effect that liability insurance has on the tort goals of achieving corrective justice, compensation or loss spreading as a free-standing goal of the tort system, and protecting third party. In this article I focus, the Korean Commercial Code §724 ①, third Party’s Claim against Insurer. In its original form, liability insurance was an agreement by an insurer to indemnify an insured against loss arising as a consequence of an insured’s tort liability to a third person. Thus, even though a tort judgment had been rendered against the insured, as a pratical matter the victim might be unable to realize anything from the insured’s insurance company. In this situation, the Korean Commercial Code §724 ① stipulates that a third party may claim against an insurer. This Code was set for the protection of victims. However, the Korean Supreme Court holds if the policy does not exist the victim’s right against the insurer, the insurer may pay the sum inured to insured without victim’s satisfaction. This article criticizes the construction of the Court. Liability insurance premiums and the costs of liability have increased as a share of our national income. In these situations, a question can be raised whether some kinds of risks can come under insurable risk in liability insurance contract in a viewpoint of insurable interest. To answer this question, we need to enunciate the relationship between tort law and liability insurance. My focus has been to examine the effect that liability insurance has on the tort goals of achieving corrective justice, compensation or loss spreading as a free-standing goal of the tort system, and protecting third party. In this article I focus, the Korean Commercial Code §724 ①, third Party’s Claim against Insurer. In its original form, liability insurance was an agreement by an insurer to indemnify an insured against loss arising as a consequence of an insured’s tort liability to a third person. Thus, even though a tort judgment had been rendered against the insured, as a pratical matter the victim might be unable to realize anything from the insured’s insurance company. In this situation, the Korean Commercial Code §724 ① stipulates that a third party may claim against an insurer. This Code was set for the protection of victims. However, the Korean Supreme Court holds if the policy does not exist the victim’s right against the insurer, the insurer may pay the sum inured to insured without victim’s satisfaction. This article criticizes the construction of the Court.

      • KCI등재

        보험계약에 있어서 위험의 변경·증가에 관한 법적 쟁점

        양석완 한국상사법학회 2011 商事法硏究 Vol.30 No.2

        The Insurer, as well as society at large, has an interest in risk management and loss prevention. Thus it suggests rules that encourage or at least allow some degree of intervention or control by the insurer over the conduct of the policyholder during as well as immediately before a period of insurance cover. Whatever the substance of a special rule for aggravation of risk, the aggravation that triggers it is usually defined. Some legislation speaks simply of a ‘material’ increase but most national legislation goes further. A typical definition is an “increase … such that had the Insurer been aware of the fact or incident, it would not have concluded the insurance contract, or would not have concluded it under the same terms.”The insurer is entitled to reconsider the insurance as and when the insurer becomes aware of aggravation of risk. If an aggravation occurs, the insurer is obliged within one month of becoming aware of it to propose an appropriate ‘modification of the contract.’If the policyholder acquires knowledge that the risk has been increased by a change made or permitted without the insurer's approval, he must inform the insurer. The policyholder is required to notify the insurer ‘without delay.’ The insurer whishes to reassess the ongoing risk as soon as possible but the policyholder may have difficulties in assessing the changed situation and in communicating with the insurer. Notification rules are mostly found in countries where cover is commonly contracted for periods longer than a year and where there is a relationship of trust and mutual commitment between insurer and policyholder. The policyholder is now required to report any changes which affect the accuracy or relevance of his answers to the questions posed by the insurer when the cover was contracted. The rule agreed provides that any policy term on aggravation of risk shall be without effect unless the aggravation of risk to which the term applies is (a) ‘material’ and (b) ‘specified in the contract of insurance.’ Aggravation is material, as it is in the rule of disclosure, if it is of a nature to have an influence on a reasonable insurer's decision whether to enter into the contract at all, or whether to do so under the terms agreed.

      • KCI등재

        책임보험에서의 보험자의 지위- 의무책임보험의 관점에서 -

        김은경 (사)한국보험법학회 2019 보험법연구 Vol.13 No.1

        Liability insurance was born in the course of a person's liability for legal damages to third parties in the process of the civilization. As the principle of the strict responsibility and corporate liability develops, regardless of individual or corporation, the discussion about shifting individual responsibility to social responsibility through insurance system has expanded, when it is difficult for the subject of compensation liability to bear all responsibility. Liability insurance assumes the liability of the insured to be an insured interest. So, the insurer’s obligation to pay the claims not arise unless the liability is determined. The insurer of liability insurance plays an important role in determining the liability of the insured person, that is, the perpetrator, so it is essential to confirm the status of the insurer. The insurer of the liability insurance shall determine the insurance accident according to the obligation of care as a good manager, that is, the obligation to observe, and determine the extent of the damage. At this time, failure to find an important basis for determining an insurance accident or scope of loss, or failure to use appropriate methods of defense would negate the obligation of the state itself. Just as an insured person is obliged to defend the victim's groundless claim due to an insurance accident, the insurer is also obligated to defend. Under the German insurance contract law, which has a prerogative provision for the insurer's defense obligation, the insurer's defensive obligation is the basic obligation or primary obligation of liability insurance. However, the insurer's obligation to pay the insurer is closely linked to the interests of the perpetrator (the insured) and the injured party. Since the policyholder must defend against the claims of the third party (the injured party), the insurer's defense obligation has the character of defense. On the other hand, there is a conflict of interest between the insurer and the third party because the third party wants to receive his or her compensation first. In this case, the insurer fulfills its role as the successor to the policyholder who is the assailant in the status of the debtor with respect to the creditor as the policy contractor, According to this, the insurer has the grounds for exercising the defense rights of the perpetrator, who is the other party to the claims of the third party who is the injured party. In addition, the insurer's right of defense is also called the insurer's right to intervene. When an insurance accident occurs, not only the insured but also the insurer inspects the insurance accident. At this time, the insured right of the insured person is not only a right that has an obligation to be recognized on the liability side of the liability insurance but also permits based on the group identity of the insurance. 개인이 문명의 이기를 사용하는 과정에서 발생하는 제3자에 대한 법률상의 손해배상책임을 부담하는 문제에서 책임보험이 생겨났다. 이후 기업가인 가해자의 배상책임을 담보하는 것과 엄격책임의 발달에 따라 그것이 일반 개인이든 또는 기업가이든 스스로 그 책임을 모두 떠안기 어려운 상황으로 진전됨에 따라 해당 개인책임을 보험제도를 통하여 사회책임으로 전환하고자 하는 논의에서 책임보험은 발전되었다. 책임보험은 피보험자의 책임에 관한 피보험이익을 담보하는 것이므로 그 책임이 확정되지 아니하면 보험자의 보상의무 역시 생기지 아니한다. 피보험자인 가해자의 책임확정과정에서 보험자의 역할이 중요하므로 책임보험에서 보험자의 지위를 확인할 필요가 있다. 책임보험의 보험자는 선량한 관리자로서의 주의의무, 즉 선관의무에 따라 보험사고를 확정짓거나 손해범위를 정하여야 하는데, 그 중요한 근거를 찾아내지 못하였거나 적절한 방어방법을 적용하지 아니하면 그 자체로 주의의무를 게을리 한 것이 된다. 피보험자는 보험사고로 인하여 피해자의 근거없는 배상청구에 대하여 방어할 의무를 부담하는 방어의무를 부담하여야 하는 것과 마찬가지로 보험자 역시 제3자의 청구에 대하여 방어하여야 한다. 이러한 보험자의 방어의무에 대하여 명문의 규정을 가지고 있는 독일 보험계약법에서는 보험자의 방어의무를 책임보험에서의 기본의무 내지 주요의무라고 한다. 그런데 보험자의 급부의무를 담보하는 것에 관해서는 가해자와 피해자 사이의 이해관계가 동시에 작동하는 것이므로 보험자의 방어의무는 방어권으로서의 성질을 가지고 있다. 보험계약자 입장에서는 제3자의 청구에 대하여 방어를 해야 하는 것인 반면, 제3자의 입장에서는 자신의 손해배상을 우선적으로 받는 것에 이해가 상충하는 것이다. 이때 보험자는 보험계약관계상 보험계약자의 채무자로서의 지위에서 제3자에 대한 책임관계의 당사자인 보험계약자(내지 피보험자)의 권리승계자로서의 역할을 충실히 해야 한다. 이에 따르면 피해자인 제3자의 책임청구의 상대방인 가해자가 가지는 방어권을 행사할 수 있는 근거가 보험자에게 있는 것이다. 또한 보험자의 방어권은 소위 보험자의 개입권이라고도 볼 수 있다. 보험사고가 발생하면 피보험자뿐만 아니라 보험자도 보험사고를 조사하게 되데 이때에 인정되는 보험자의 개입권은 책임보험에서 신의칙상 인정되는 의무의 성질을 가진 권리라고 판단되고 보험의 단체성에 근거하여 허용되는 것이기도 하다. 그 외에도 보험자의 제3자에 대한 정보제출요구권은 올바른 손해액 산정이나 보험사기 방지를 위한 측면에서 필요한 부분이다.

      • KCI등재

        자동차 전손사고시 보험자의 잔존물 거래실태와 관련된 문제점 고찰 - 전손의 판단과 잔존물대위의 관점에서 -

        조규성 한국금융법학회 2019 金融法硏究 Vol.16 No.2

        자동차사고로 인한 전손사고 시 보험자는 원칙적으로 중고가격에 해당하는 교환가액 상당액을 피보험자(피해자)에게 지불하고 상법 제681조(잔존물대위)의 규정에 따라 법률상 당연히 잔존물에 대한 권리를 취득하게 된다. 보험자는 이렇게 취득한 잔존물을 잔존물(매매)업자에게 매각해서 잔존물가액을 환입하고있는데 이 경우 잔존물대위의 법리에 따른 소유권 취득 시 자동차관리법 상 자동차의 명의이전등록이 필요할 수 있으며, 만약 보험자가 이러한 절차 없이 자동차를 매매할 경우 자동차관리법 위반의 문제와 취‧등록세를 탈루하는 조세법 위반의 문제, 그밖에 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률위반, 상법위반 등의 문제가 발생하게 된다. 또한 보험자가자동차관리법에 부합되게 자동차관리사업자로 등록을 하고 손상 및 폐차대상 자동차의 매매및 알선행위를 한다고 할지라도 과연 보험자가 보험업과는 무관한 이러한 사업을 영위하는것이 보험업법 규정에 비추어 허용되는지 여부가 문제로 지적될 수 있다. 그 밖에도 전손차량의 폐차 또는 매각과 관련해 보험자가 자의적으로 전손에 해당하는지 여부를 일방적인 기준에 의해 판단함으로써 차주(車主)에게 손해를 끼친다는 점이 문제로 지적된다. 이와 같이 보험자가 잔존물대위에 따른 업무를 처리함에 있어 파생되는 문제점을 해결하기 위한 방안으로 보험자가 잔존물의 매각절차에 직접 개입하지 않고 차주와 잔존물(매매) 업자를 연결만 시켜주고(물론 차주나 잔존물업체로부터 매매·알선 수수료 등을 받지 않는조건), 전손보험금의 지급을 차주와 매매업자간에 차량의 명의이전이 완료된 후 잔존물금액을 공제한 나머지를 보험금(손해배상금)으로 지급하는 방식으로 업무를 처리할 것을 제안한다. 이 방식에 의할 경우 보험자는 잔존물에 대한 명의이전이 필요 없게 되어 잔존물(자동차)에 대한 소유권을 취득하지 않아도 되므로 자동차관리법 상 매매업자로 등록을 할 필요가 없어지고, 손해사정이론상으로도 보험자는 보험금액에서 잔존물의 가치를 공제한 차액을보험금으로 지급함으로써 굳이 잔존물대위의 법리를 통하지 않고서도 업무처리를 신속하게진행할 수 있다는 장점이 있다. 물론 개선된 업무처리 방안에 의하더라도 문제점이 전혀 없어지는 것은 아니지만 본 논문은 보험자의 잔존물처리 관행에 대한 문제점들을 정리·검토하고, 이를 바탕으로 현행 보험법 체계 하에서 잔존물 대위의 적용 요건(전손의 판단기준 포함)과 근거에 대해 어떻게 이해하고 적용해야 하는지에 대한 고찰을 통해 필자 나름의 개선안을 제시하고자 하였다. 보다 거시적이고 근본적인 관점에서의 연구와 더 발전된 개선(해결)방안에 대해서는 향후 검토 과제로 남겨두고자 한다. According to Article 681 of the Commercial Act, if the subject matter insured is totally destroyed, an insurer which has paid the whole insured amount shall acquire the rights of the insured to the subject matter. In the claim adjust’s affairs caused by car accident, there are many problems that regarding the judgment of a total loss and the application of subrogation by insurer concerning subject matter of insured. The first is that for the remnants of an automobile accident, the insurer is too arbitrary to judge whether it is a total loss or not. Next, if an insurer undertakes the work in accordance with the provision of the Commercial Act(subrogation by insurer concerning subject matter of insured), there are many problems of breaking the law. A major problem is the violation of the Motor Vehicle Management Act and the Insurance Business Act. Due to subrogation by insurer concerning the subject matter insured, the insurer naturally acquires all rights of insured regarding the subject matter insured, and acquired rights are not limited to the ownership on the remnants. But, if the insurer intends to sell the remnants, according to the provision of the Motor Vehicle Management Act, the insurer has to take the procedure of transferring ownership of the remnants. In addition, an insurer must register as motor vehiclemanagement business(including ‘motor vehicle transaction business’ and ‘motor vehicle scrapping and recycling business’) under the Motor Vehicle Management Act. The problem is that insurer cannot do such business under the Insurance Business Act. As such, it can be seen that there are many problems with the current insurer's remnants treatment practices. In this study, I point out these problems, I wanted to describe my own improvement plan. Considerations from a more macro perspective will be left as a future review task.

      • KCI등재

        보험자의 보유정보로 인한 해지권 행사 제한에 관한 연구

        김성진 ( Sung Jin Kim ) 한국상사판례학회 2014 상사판례연구 Vol.27 No.3

        According to the article 651 of the Korean Commerce Act, if the policyholder or the insured fails to disclose or not to misrepresent material facts at the time of making the insurance contract, the insurer may terminate the contract. However, insurer shall not terminate the insurance contract due to breach of duty of disclosure where at the time of making the insurance contract the insurer knew the nondisclosure or misrepresentation or by gross negligence failed to do so. The Supreme Court of Korea(Supreme Court Decision 2009Da20451 Decided Dec. 8, 2011) ruled that the insurer shall not terminate the insurance contract due to breach of duty of disclosure because, at the time of making the life insurance contract, the insurance company could easily see insured``s auto insurance history by looking up the status of policyholders`` insurance through its computer network. It will be still debatable in future whether the insurer``s right to terminate contract due to breach of duty of disclosure shall be restricted when the insurer already hold important information about the policyholder or the insured on electronic storage media or the document at the time of making the insurance contract. Thus, this article focused on this issue to solve the problem presented. In detail, chapter 2 overviews the breach of duty of disclosure in Korea, and the Supreme Court``s cases regarding restriction on insurer``s termination right because of its malice or gross negligence. Chapter 3 firstly addresses insurer``s termination right due to breach of duty of disclosure under the U.S. insurance law, and then discusses the restriction on insurer``s termination right because of insurer``s holding information under the U.S. case law. Chapter 4 addresses the theory of constructive knowledge in England, and existence of possibility to recall the information and the presence of motive to recall the information in Germany. Lastly, chapter 5, as a conclusion, reviews the implications from case laws of Korea, U.S., and European countries through comparative legal studies, and proposes that the insurer``s right to terminate contract due to breach of duty of disclosure shall be restricted when the insurer already hold important information about the policyholder or the insured on electronic storage media or the document especially in this modern times.

      • KCI등재

        현행 신중한 보험자(prudent insurer) 기준에 대한 批判的 再考 : 영국 보험법의 해석을 중심으로

        박세민 한국보험학회 2004 保險學會誌 Vol.68 No.-

        고지의무의 해석에 있어서 무엇을 기준으로 하여 중요성 여부를 판단할 것인가의 문제는 고지의무의 범위를 결정하는 중요한 요소가 된다. 현행 영국 해상보헝법 제18조에서는 '신중한 보험자'(prudent insurer)가 그 기준으로 제시되고 있고, 영국의 각급 법원도 이를 기준으로 삼고 있다. 그러나 현행 '신중한 보험자' 기준은 보험계약자에게 지나치게 불리하며 고지의무 제도의 본래 목적인 최대선외의 원칙에도 부합하지 않는다는 비판이 제기되고 있다. 그 이유는 어느 사실이 신중한 보험자에 의해 중요한 사실로 간주될 것인가를 보험계약자가 미리 예측한다는 것은 실제로 거의 불가능하기 때문이다. 또한 '신중한 보험자' 기준은 소송에 있어서 전문가 증언(expert evidence)제도를 필요로 하는데 실무상 이 제도의 혜택을 누리는 것은 보험자측이기 때문이다. 1994년 영국 귀족원은 '당해보험자'(actual insurer)를 기준으로 한 유인요소(element of inducement)를 승인하였는데 법이론적으로 그 인정에 정당성이 있는 것으로 해석된다. 그러나 이 기준은 영국 귀족원이 중요성 판단에 대하여 소위 '비결정적영향론'(anti-decisive influence test)을 채택한 이래 제기되는 많은 비판을 의식하여 의도적으로 승인한 것이며, 정확하게 말하면 중요성판단의 기준이라기보다는 重要性과 구별되는 개념인 誘引性에 대한 기준인 셈이다. 이러한 상황에서 현행 '신중한 보험자'기준의 대안으로 제시할 수 있는 것은 '신중한 보험계약자'(prudent insured) 기준이다. 이 기준에 의하면 보험계약자는 합리적인 주의력을 가지고 고지의무를 이행하는 것으로 충분하며, 신중한 보험자가 무엇을 중요한 것으로 여길 것인가를 미리 예측해야 하는 능력은 요구되지 않는다. 따라서 '신중한 보험계약자' 기준에 의하면 고지의무의 범위를 합리적으로 제한할 수 있으며, 입증책임의 문제도 보다 효과적으로 해결할 수 있다고 해석되어 궁극적으로 보험계약자를 적절히 보호하고 최대선의의 원칙에도 부합할 수 있다고 판단된다. The question of "What should be a criterion for determining the materiality of information?" is a crucial element of deciding the range of the duty of disclosure in insurance contract law. Although s. 18(2) of the Marine Insurance Act 1906 clearly refer to 'a prudent insurer test', it is worth analyzing the other tests because this has met with a lot of criticism and the requirement for reform of the current test is increasing. It is apparent that the test of prudent insurer imposes too heavy a burden on the insured. According to this test, it may not be sufficient for the insured to disclose every fact that the actual insurer would wish to know about before accepting the risk. In other words, clairvoyant powers to discover what a prudent insurer would regard as material are required to the insured. Furthermore, the insurer can be more protected by the practice of accepting expert evidence. In 1994, the House of Lords required the element of inducement based on the actual insurer test in the duty of disclosure. However, it is submitted that the element of inducement was intentionally accepted by the House of Lords in order to alleviate a lot of criticism caused by the anti-decisive influence test in relation to the degree of influence of undisclosed facts. In addition, inducement and materiality are wholly separate and distinct concepts. In other words, materiality is a requirement which is not dependent on the element of inducement. Under this circumstance, the prudent insured test can be provided as a substitute. The most important role of the prudent insured test is to make it possible to reduce the scope of the duty of disclosure. Also this test seems to offer a more effective way to solve the question of proof. It is because under this test it seems to be sufficient for an insured to undertake his duty with reasonable care and skill, and no extra skill to predict what a prudent insurer would think as material is imposed upon the insured. Therefore, the insured can be properly protected and it is thought that this test can correspond to the principle of utmost good faith in insurance contract law.

      • KCI등재후보

        공동불법행위자를 피보험자로 하는 책임보험자의 구상권 내용과 행사범위

        서현덕(Seo Hyun Duk) 한국보험법학회 2016 보험법연구 Vol.10 No.2

        대법원 판례에 따를 때, 공동불법행위자의 책임보험자는 피보험자가 공동불법행위자일 경우 피해자에게 보험금을 지급하고 다른 공동불법행위자에게 구상권을 행사할 수 있다(대법원 1994. 10. 7. 선고, 94다11071 판결). 여기서 책임보험자가 다른 공동불법행위자에게 행사하는 구상권의 실질적인 내용은 민법상 연대채무를 지는 자가 자신의 부담부분을 초과 변제한 뒤에 공동면책된 한도 내에서 다른 연대채무자에게 행사할 수 있는 구상권을 대신 행사하는 것으로 볼 수 있다. 공동불법행위자 중 일인의 책임보험자가 다른 공동불법행위자에게 보험자 대위에 따른 구상금 청구를 하는 경우 구상금 청구를 당하는 공동불법행위자에게도 책임보험자가 있을 수 있고, 이러한 경우 먼저 피해자에게 보험금을 지급한 책임보험자는 다른 공동불법행위자의 책임보험자에게도 그 부담부분 한도 내에서 상법상 직접청구권을 행사할 수 있는 것 또한 기존 판례에서 인정되었던 바 있다(대법원 1998. 9. 18. 선고 96다19765 판결 등). 그런데 보험금을 지급하고 다른 공동불법행위자의 책임보험자에게 구상권을 행사하는 보험자가 그 다른 공동불법행위자의 책임보험자이기도 한 경우, 즉 공동불법행위자를 공동피보험자로 하는 책임보험자가 그 중 일부만을 피보험자로 하는 책임보험자를 상대로 구상권을 행사할 경우 그 내용을 어떻게 정할 것인가가 문제될 수 있다. 여기서는 공동불법행위자의 어떤 책임보험자가 먼저 보험금을 지급하였는지 여부와 무관하게 동일한 결론이 도출될 수 있도록 해야 하며, 추가적인 소송 발생에 따른 소송경제상의 불합리를 방지하는 해결방안이 중요하다고 할 수 있다. 이를 위해 공동불법행위자 상호간의 과실비율에 따른 책임보험자간의 분담분에서 책임보험자간의 중복보험 처리에 따른 안분부담분을 산입하여 그 구체적 구상금 액수를 산정하는 것이 필요할 것으로 판단된다. 대법원 2014다42202 판결은 그 표현상에 약간의 오해의 소지는 있으나 이를 적절히 지적하여 타당한 결론을 내린 것으로 생각된다. According to the Supreme Court of Korea, insurer of liability insurance of one joint tort-feasor could make a claim for reimbursement to another joint tort-feasor right after compensate the victim(Supreme Court 1994. 10. 7. 94Da11071). In other words, the actual meaning of reimbursement which liability insurer made a claim to another joint tort-feasor is that one of the joint debtor could make a claim reimbursement to another when he repay debt by more than his portion of liability under a joint obligation principle used in civil case. If the liability insurer of one joint tort-feasor make a claim for reimbursement to another based on the insurance subrogation, the joint tort-feasor who was claimed recompense could also have insurer of libility insurance, and under the Supreme Court of Korea, the insurer of liability insurance which compensate the victim first could make a claim to another joint tort-feasor’s liability insurer using by the third parties direct rights against insurer(Supreme Court 1998. 9. 18. 96Da197651 ect.). In that case, if the insurer which makes direct claim to another joint tort-feasor’s liability insurer, which has only one joint tort-feasor as a insured, is also a liability insurer of that joint tort-feasor, that is claim making liability insurer has both joint tort-feasor as a insurant, it is the matter how can we estimate and assess the range of that reimbursement. The answer of this matter requires that it must be arrive the same conclusions regardless which liability insurer pays first, and it can preserve economics of procedure preventing irrational extra lawsuit. In this regard, it is necessary to include calculated division amount resulted from process of double insurance in each liability insurer’s share of obligation coming from joint tort-feasor’s mutual fault ratio. As properly point these out, the decision of Supreme Court 2014Da42202 is thought to have reached reasonable conclusion although it has somewhat misleading to say.

      • KCI등재

        자살면책기간 경과 후의 자살에 대한 보험자 부책(負責)의 문제점에 관한 소고

        김동민(Kim, Dong Min) 한국보험법학회 2021 보험법연구 Vol.15 No.1

        상법에 의하면, 사망보험의 경우에도 보험의 일반원칙에 따라서 보험계약자나 피보험자 및 보험수익자의 ‘고의’로 인하여 발생한 보험사고에 대하여는 보험자의 면책이 인정되기 때문에, 원칙적으로 피보험자의 자살은 보험자의 책임발생 사유가 되지 않는다(상법 제732조의2). 다만 ‘생명보험 표준약관’ 제5조에 의하면, 보험자의 면책기간인 2년을 기준으로 하여 그 이전에 발생한 자살에 대하여는 보험금을 지급하지 않고, 그 이후에 발생한 자살에 대하여는 보험금을 지급하도록 규정하고 있다. 즉 피보험자의 고의에 의한 보험사고의 발생 여부와는 상관없이, 자살면책기간이라는 시간의 경과만을 기준으로 하여 기계적이고 획일적으로 보험금의 지급 여부가 결정된다. 그리하여 보험자는 자살면책기간의 경과 전에는 무조건 보험금 지급책임을 면하게 되고, 그 이후에는 비록 고의에 의한 사고라 하더라도 일률적으로 보험금을 지급하게 되는데, 이러한 보험금 지급의 결정방식이 과연 보험법의 기본원리에 부합하는지가 문제된다. 이는 생명보험에서 일반사망보험금의 지급과 관련하여, 피보험자의 유족 등에 대한 경제적 지원이라는 ‘인도적 차원의 정책적 보호’의 이념과, 보험제도의 본질적 특성으로서 ‘보험의 선의성 및 보험단체의 보호’라는 이념이 상호간에 충돌되면서 비롯되는 문제이다. 그리하여 본 논문에서는 사망보험에 있어서 피보험자의 자살에 대한 보험자의 보험금 지급책임 여부를 보험자의 면책기간인 2년의 시간 경과를 기준으로 하여 획일적으로 결정하는 ‘생명보험 표준약관’ 제5조 소정의 자살면책기간의 문제점에 관하여 고찰하였다. 생명보험 표준약관 제5조에 의하면, 자살면책기간의 경과 후의 자살에 대하여는 보험자의 부책(負責)이 인정되는데, 이는 피보험자의 사망으로 인한 보험금 지급에 의하여 보험수익자의 경제적 수요를 충족시켜줌으로써, 생명보험에 내재하는 유족 보호의 기능을 수행하는 긍정적 측면이 있기는 하다. 그러나 ‘면책기간 경과 전 자살’의 경우, 피보험자가 보험금 취득의 목적은 전혀 없으면서 오로지 도덕적 내지 양심적 이유로 자살하더라도 보험자는 면책됨으로써, 보험수익자에게 귀속될 보험금이 보험자에게 유보되는 부당함이 생길 수 있다. 또한 ‘면책기간 경과 후 자살’의 경우, 피보험자가 처음부터 2년 후의 자살을 계획하면서 보험에 가입할 수도 있고, 처음에는 자살의 고의가 없더라도 그 기간이 경과한 이후 우연적 사정에 의해 자살의 충동을 갖게 될 수도 있는데, 이로 인하여 자살이 방조되고 조장됨으로써 사회적 손실을 낳는 부작용이 초래될 수도 있다. 이와 같이 생명보험 표준약관상의 자살면책기간 제도는 유족 등 보험수익자에 대한 경제적 지원 내지 생계 보호라는 순기능적 측면이 있기도 하지만, 이와 동시에 오히려 자살을 방조하고 심지어는 부추기는 결과를 야기하는 역기능의 측면도 함께 갖고 있는 것이다. 따라서 사망보험의 경우에도 보험자의 부책 여부는 2년이라는 자살면책기간의 경과 여부에 의해 결정할 것이 아니라, 일반 보험에서와 마찬가지로 그러한 기간과는 무관하게 피보험자의 자살의 ‘궁극적 동기와 목적’이 무엇인지에 따라 판단해야 한다. 즉 자살면책기간의 경과 전이라도 양심적 내지 종교적 신념에 의한 자살처럼 보험금 편취의 목적이 없는 경우에는 보험자의 책임이 인정되어야 하고, 그러한 기간의 경과 후라도 유족을 위한 이타적 자살처럼 보험금을 취득케 할 목적으로 자살한 때에는 보험자가 면책되는 것으로 보아야 한다. 이와 같이 2년이라는 자살면책기간이 경과한 후에 보험자의 부책을 인정할 것인지의 문제는 최대한 소극적으로 해석하는 것이 보험의 기본원리에 부합하는 것이라고 본다. In general, insurance is based on contingency and uncertainty, so it fits the basic principle of insurance that the insurer is exempt from intentional accidents, in other words, accidents that have lost contingency. According to the commercial law, even in the case of death insurance, the insurer s exemption is recognized for insurance accidents caused by the ‘intentional’ of the policyholder, the insured and the beneficiary in accordance with the general principles of insurance. Therefore, in principle, the insured’s suicide is not a reason for the insurer s liability. However, according to the standard terms and conditions of life insurance, in principle, the insurer is exempted from intentional accidents, but is responsible for paying the insurance money for death due to the insured s mental and physical loss, or the insured s intentional death occurring after the insurer s exemption period of two years. In this regard, it is a question in the perspective of the basic principles of insurance law whether the insurer is responsible for the suicide of the insured after the period of suicide exemption has elapsed. This is a problem arising from the conflict between the ideology of “political protection at the humane level” for the beneficiaries such as the bereaved family and the ideology of “goodwill of insurance and protection of insurance organizations” as essential characteristics of insurance. Therefore, in this study, I reviewed the problem of Article 5 of the ‘Standard Terms and Conditions of Life Insurance’, which stipulates that the insurer is responsible for paying insurance money about the insured s intentional death that occurs after the period of suicide exemption has elapsed. In conclusion, the insurer s liability should not depend on whether the period of suicide exemption has elapsed, but on the ultimate purpose of the insured s suicide regardless of such period. In other words, even before the expiration of the suicide exemption period, the insurer s liability should be recognized for suicide that is not for the purpose of receiving insurance benefits, and the insurer should be considered to be exempted from the insurer if he commits suicide for the main purpose of receiving insurance benefits even after that period. In particular, the insurer s exemption must be granted for altruistic suicide whose purpose is to help insurance beneficiaries by ensuring that insurance money is paid to the beneficiaries such as family or relatives, without considering whether the period of suicide exemption has elapsed.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼