http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
버섯의 종류 및 추출 방법에 따른 유효성분의 함량 차이 분석
한창훈,김용준,윤민호 한국버섯학회 2017 버섯 Vol.21 No.1
본 연구에서는 버섯의 종류 및 추출 방법에 따른 성분함량의 차이를 확인위한 연구를 진행하였다. 선발한 버섯의 종류는 시중에서 판매중인 표고, 큰느타리, 양송이, 느타리, 팽이, 목이, 만가닥, 아위, 황금송이 등 9종류이다. 추출은 열수 추출 및 EtOH 추출을 진행하였다. 열수 추출물은 각 버섯 100g을 각각 열배수인 1L의 증류수로 3시간, 121°C에서 열수 추출하여 제조하였다. EtOH 추출물은 마찬가지로 100g의 버섯을 각 각 70% EtOH 1L로 24시간, 45°C에서 150rpm으로 진탕하여 제조하였다. 제조된 추출물은 HPLC 기기분석 을 통해 분석하였다. 분석항목은 1-deoxynojirimycin(DNJ), γ-amino butyric acid(GABA) 등 유리아미노산, 유 기산 등이다. 분석 결과 모든 버섯의 열수 추출물과 EtOH 추출물 전부 DNJ는 검출되지 않았다. 추출물의 유기산 농도는 EtOH 추출물보다 열수 추출물에서 월등히 높게 나타났으며, 특히 malic acid의 함량이 전체 적으로 가장 높게 측정되었다. 각 버섯의 열수 추출물 중 표고버섯의 총 유기산 함량이 14911.77 μg/mL로 가장 높았으며, 반대로 목이버섯의 총 유기산 함량은 556.17 μg/mL로 가장 적었다. EtOH 추출물에서는 glutamic acid를 제외한 유기산은 거의 측정되지 않았다.
한창훈 한국문학교육학회 2002 문학교육학 Vol.9 No.-
The significance of the past classical literature is not fixed. Because time and changes, caused by time, intervene in the significance. In this points of view, the result of an argument is as follows. 1. Gasa <Woobooga> and <Yongbooga> used the satirical technique and oriented to warn the other people. 2. The characters of Gasa <Woobooga> and <Yongbooga> described the typical aspects of people from all levels of Choson dynasty in 19th century. 3. Writers of these works could not understand a meaning of the social upheaval. They tried the satire by an established measure and exposed the anachronistic viewpoint. 4. We makes these works, exposed the interpreting diversity by the recognition of the times, as an educational subject. In this case, educator and educated can demonstrate the pre-understanding, an historic imagination, on the character of produced times.