http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
실버세대의 사용편의성을 위한 Digital(On-line) TV 인터페이스 디자인
최학현(Choi Hakhyun),오세형(Oh Seehyung),한기은(Han Kieun),문현정(Moon Hyunjung) 한국디지털디자인학회 2008 디지털디자인학연구 Vol.8 No.1
노인세대는 빈부나 건강여부에 관계없이 신체적 활동성이 저하되는 경향이 있어 젊은 세대에서는 문제가 되지 않을 수도 있는 것들이 어려움으로 다가올 수 있다. 특히 디지털(온라인) TV는 실버세대의 편의성에 맞추어 변화되어야 하는 분야 중 하나이다. 65세 이후의 노인들은 신체적 노화가 진행되어 활동성이 줄어들고 소득활동에서 밀려나게 되며 집에서 머무는 시간이 많아지게 되고 따라서 여가 활동이나 TV 시청시간이 증가하게 된다. 하지만 현재 사용되는 디지털(온라인) TV 인터페이스를 보면 노인의 신체적 특징과 인지능력을 고려하지 않아 글씨의 크기가 작고 한 화면에 다양한 정보를 담고 있어 쉽게 사용하기가 어렵다. 또한 복잡한 조작방법으로 인하여 노인들이 편리하게 사용하기에는 여러 가지 문제점과 어려움이 있다. 본 연구는 실버세대의 사용편의성을 강조한 인터페이스 환경을 디자인하는데 기초적인 자료로써 활용될 수 있을 것이다. The silver generation poor and rich to be a tendency where relationship the body activity decreases to a healthy yes or no without from younger generation with being difficult cannot become the problem there is a possibility of approaching. Especially it is one in the field the digital(on-line) TV must change for silver generation convenience. The old people of 65 three after that are advanced body aging and the activity decreases it makes be pushed out and from an income activity and the time when it stays from the house makes come to be many and consequently the leisure activities or digital(on-line) TV watching time increase. But currently it sees the digital(on-line) TV interface which is used and the physical characteristic and the summer solstice ability of the old person it does not consider not to be the letter is big passes away and to be having the information which is various in more it uses easily it is difficult. Also the reduction woman old people conveniently with the method of operation which is complicated it uses to with various branch problem point it is been difficult.