http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
대화형 에이전트에 대한 사회적 관계 인식수준 및 영향요인에 관한 탐색적 연구
정유인(Yuin Jeong),이정연(Jung Yeon Lee),강연아(Youn Ah Kang) 한국HCI학회 2019 한국HCI학회 학술대회 Vol.2019 No.2
최근 대화형 에이전트를 사용하는 과정에서 사용자들이 에이전트에게 권위적 표현이나 폭력적인 언어를 사용하는 등의 부정적인 사회적 현상이 보고됨에 따라, 사용자가 인식하는 에이전트의 사회적 관계수준 및 그 영향 요인을 확인할 필요성이 높아지고 있다. 이에 본 연구는 대인 커뮤니케이션에서 대상에 대한 언어적 대우표현의 기준이 되는 사회적 관계(나이, 지위, 친밀도)를 중심으로 에이전트의 인식수준과 그 영향요인을 분석하고자 한다. 인공지능스피커의 사용경험이 있는 총 12 명의 참가자를 대상으로 심층 인터뷰를 진행한 결과, 사용자들은 대화형 에이전트의 나이를 물리적, 정신적 나이로 구분하여 인식하고 있었으며, 자신보다 낮은 하위의 대상으로 에이전트를 인식하고 있었다. 또한 에이전트와의 친밀도는 대부분 낮게 평가하거나 에이전트를 유생성이 없는 기계로 인식하여 친밀도 평가 자체에 어려움을 겪는 것으로 나타났다. 이러한 결과는 에이전트에 적용된 의인화/대인 커뮤니케이션 전략이 에이전트와의 사회적 관계를 인지함에 영향을 미치고 있음을 보여주며, 향후 에이전트의 설계과정에서 서비스의 목적과 정체성에 따라 관련 요인이 중요하게 고려되어야 함을 시사한다.
대화형 에이전트의 사투리 사용이 사용자 인식에 미치는 영향 : 내집단 유대감과 지속사용의도를 중심으로
정유인(Yuin Jeong),박도은(Do-Eun Park),윤정미(Jungmi Yoon),장미경(Mi-Kyung Jang) 한국디지털콘텐츠학회 2019 한국디지털콘텐츠학회논문지 Vol.20 No.7
With the advancement of technology, Conversational Agents (e.g., Amazon Alexa, Google Assistant) have been speaking as more human-like. However, the use of Dialect by a Conversational Agent, despite its frequent use and positive effects in human conversations, are not fully explored in Human Computer Interaction fields. To investigate the effect of Dialect on user perception of Ingroup tie and Continuance Intention to Use toward the agent, we conducted a 2(with/without dialect) x 2(task/social oriented conversation) experiment with fifty-four participants. Our main findings are as follows: 1) Use of Dialect in Conversational Agents resulted in ingroup-tie with the users 2) Although there was no statistically significant effect, users had a tendency of feeling stronger ingroup tie with dialect-speaking agents during the social-oriented conversation.