RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
          펼치기
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        《东方杂誌》“近代文學批评”概念的建構 ― 兼論沈雁冰跟“文學研究會”相遇與其影响

        보고 중국어문학연구회 2011 중국어문학논집 Vol.0 No.71

        . 오사 이후, <동방잡지(东方杂誌)>의 “근대문학비평”과 “모방과 창조의 조화” 개념의 전개는 <동방잡지> 자체의 개혁과 직접적으로 연관되어 있었다. 그리고 그 개혁은 <동방잡지> 안에만 국한되는 것이 아니라, 상무인서관(商務印書館) 내부에 있는 기타 잡지들의 개혁과 연동되어 있었다. 그 중, 션옌삥(沈雁冰)에 의한 <소설월보(小说月报)>의 개혁은 <동방잡지>의 적극적인 변화를 촉발하였다. 구체적으로1921년을 전후해서, 션옌삥과 문학연구회(文學研究會)의 조우는 오히려 <동방잡지>에게 자신 내부에 대한 반성을 촉발하는 계기를 제공하였고, 이들로 하여금 상무인서관 내부에서 성장한 근대적 지식인들을 개혁의 전면에 배치하도록 하게 하였다. 본 논문은 근대 문학의 제도화 과정 속에서 <소설월보>의 개혁과 <동방잡지>의 근대 문학 이론 전개 사이에 존재했던 연동성을 먼저 확인하고, 이로 인해 확립된 문학관이 <동방잡지>에서 어떻게 전개되고 있는지를 확인하고자 하였다. 물론, 이 과정 속에서 <소설월보>와 <동방잡지>의 개혁들이 가지고 있는 공통점과 차이점도 자연스럽게 드러난다. 본 논문에서 가장 주목하고 있는 것은 구문학의 와해와 신문학의 건립 과정 속에서 션옌삥과 후위즈(胡愈之)라는 구시대 영역 내부에서 성장한 인물들이 어떻게 전통의 속박을 돌파하여, 근대 문학의 개념을 설정하였는지를 살펴보고자 하였다. 자연히, 이들이 설정하는 근대문학의 개념적 상상은 바로 인습적인 문학 표준에 대한 저항의 의미로써 요약될 수 있다. 이러한 이들의 문학 주장은 비록 이 당시 반(反)-전통을 주장했던 신문학 진영과 맥락을 같이 하고 있지만, 그러나 분명한 점은 이들이 상대주의적 시간관을 기초로, 호조론과 조화론적 관점을 문예 진화론적 시각과 결합하면서, 절대적 문학 판단 기준을 부정한다는 점이다. 여기서 절대적 문학 기준이 의미하는 것은 바로 고전의 문학 법칙과 그 체계의 질서뿐만 아니라, 이미 그 시대의 주류가 된 급진적 문학 주장, 특히 서구 가치에 대한 맹목적 추종들까지도 포함되고 있었다. 그리고 이들은 이에 대해 철저한 회의적 시각을 드러낸다. 말하자면, 이들이 바로 절대성과 상대성의 경계에 서 있었던 인물들이라 할 수 있다. 사실 이러한 회의의 근원에는 1차 세계 대전과 민국 혁명의 실패라는 역사적 사실이 자리잡고 있었고, 이는 문명론적 관점에서 보았을 때, 서구에 비해 동양의 상대적 가치를 옹호해온 <동방잡지>의 기존 입장에 새로운 주류 이데올로기인 진화론적 세계관을 결합한 문예 이론이 형성되는 배경이 되고 있었다. 이를 대표하는 논리로서 귀납적 비평을 강조한 후위즈는 문학 현상에 대한 직접적인 분석과 판단을 중시하고, 기존의 권위적 문학 기준들을 부정하면서 근대 독자의 비평적 독서에 의해 텍스트를 재구성하는 것이 근대 문학 비평의 시작이라 보고 있다. 후위즈의 소위 “근대 문학 비평” 개념이나 미우펑린(缪凤林)의 “창작과 모방의 조화” 개념은 바로 이러한 속박을 파괴하는 방식에 있어서, 중국 지식계의 보수적 경향성 내부에서 성장한 개혁 주체의 인식을 반영하고 있었고, 이러한 개념들은 개혁의 기원 및 그 원동력과 관련해서도 오사의 급진적 문화주의자들과 차별되는, 또 다른 복선(複线)적 역사 인식의 가능성을 보여주고 있었다. 본 논문이 오사 시기 경쟁 진화론과 대비되는 호조 진화론의 맥 ...

      • KCI등재

        《東方雜誌》“近代文學批評”槪念的建構

        李保高(Lee, Bo-go) 중국어문학연구회 2011 중국어문학논집 Vol.0 No.71

        오사 이후, 〈동방잡지(?方?誌)〉의 “근대문학비평”과 “모방과 창조의 조화” 개념의 전개는 〈동방잡지〉 자체의 개혁과 직접적으로 연관되어 있었다. 그리고 그 개혁은 〈동방잡지〉 안에만 국한되는 것이 아니라, 상무인서관(商?印??) 내부에 있는 기타 잡지들의 개혁과 연동되어 있었다. 그 중, 션옌삥(沈雁?)에 의한 〈소설월보(小?月?)〉의 개혁은 〈동방잡지〉의 적극적인 변화를 촉발하였다. 구체적으로1921년을 전후해서, 션옌삥과 문학연구회(文??究?)의 조우는 오히려 〈동방잡지〉에게 자신 내부에 대한 반성을 촉발하는 계기를 제공하였고, 이들로 하여금 상무인서관 내부에서 성장한 근대적 지식인들을 개혁의 전면에 배치하도록 하게 하였다. 본 논문은 근대 문학의 제도화 과정 속에서 〈소설월보〉의 개혁과 〈동방잡지〉의 근대문학 이론 전개 사이에 존재했던 연동성을 먼저 확인하고, 이로 인해 확립된 문학관이 〈동방잡지〉에서 어떻게 전개되고 있는지를 확인하고자 하였다. 물론, 이 과정 속에서 〈소설월보〉와 〈동방잡지〉의 개혁들이 가지고 있는 공통점과 차이점도 자연스럽게 드러난다. 본 논문에서 가장 주목하고 있는 것은 구문학의 와해와 신문학의 건립 과정 속에서 션옌삥과 후위즈(胡愈之)라는 구시대 영역 내부에서 성장한 인물들이 어떻게 전통의 속박을 돌파하여, 근대 문학의 개념을 설정하였는지를 살펴보고자 하였다. 자연히, 이들이 설정하는 근대문학의 개념적 상상은 바로 인습적인 문학 표준에 대한 저항의 의미로써 요약될 수 있다. 이러한 이들의 문학 주장은 비록 이 당시 반(反)-전통을 주장했던 신문학 진영과 맥락을 같이 하고 있지만, 그러나 분명한 점은 이들이 상대주의적 시간관을 기초로, 호조론과 조화론적 관점을 문예 진화론적 시각과 결합하면서, 절대적 문학 판단 기준을 부정한다는 점이다. 여기서 절대적 문학 기준이 의미하는 것은 바로 고전의 문학 법칙과 그 체계의 질서뿐만 아니라, 이미 그 시대의 주류가 된 급진적 문학 주장, 특히 서구 가치에 대한 맹목적 추종들까지도 포함되고 있었다. 그리고 이들은 이에 대해 철저한 회의적 시각을 드러낸다. 말하자면, 이들이 바로 절대성과 상대성의 경계에 서 있었던 인물들이라 할 수 있다. 사실 이러한 회의의 근원에는 1차 세계 대전과 민국혁명의 실패라는 역사적 사실이 자리잡고 있었고, 이는 문명론적 관점에서 보았을 때, 서구에 비해 동양의 상대적 가치를 옹호해온 〈동방잡지〉의 기존 입장에 새로운 주류 이데올로기인 진화론적 세계관을 결합한 문예 이론이 형성되는 배경이 되고 있었다. 이를 대표하는 논리로서 귀납적 비평을 강조한 후위즈는 문학 현상에 대한 직접적인 분석과 판단을 중시하고, 기존의 권위적 문학 기준들을 부정하면서 근대 독자의 비평적 독서에 의해 텍스트를 재구성하는 것이 근대 문학 비평의 시작이라 보고 있다. 후위즈의 소위 “근대 문학 비평” 개념이나 미우펑린(??林)의 “창작과 모방의 조화” 개념은 바로 이러한 속박을 파괴하는 방식에 있어서, 중국 지식계의 보수적 경향성 내부에서 성장한 개혁 주체의 인식을 반영하고 있었고, 이러한 개념들은 개혁의 기원 및 그 원동력과 관련해서도 오사의 급진적 문화주의자들과 차별되는, 또 다른 복선(??)적 역사 인식의 가능성을 보여주고 있었다. 본 논문이 오사 시기 경쟁 진화론과 대비되는 호조 진화론의 맥락을 추적하여, 그 안에서 형성되는 근대 문학 개념에 주의를 기울이고자 한 이유는 궁극적으로 오사 신문화의 극단적 반(反)전통 담론이 빠지기 쉬운 역사 서사에 대한 독점적 경향에 대해 새로운 대안적 인식 공간을 발굴해 내기 위함이기도 하다.

      • KCI등재

        19세기 초 개신교 선교사들의 중국 관련 지식 생산에 대한 인식 비판 -『차이니즈 레포지터리The Chinese Repository』의 중국 경전, 학문 체제를 해석하는 시선에 대하여

        보고 한국외국어대학교 국제지역연구센터 2020 국제지역연구 Vol.24 No.2

        1832년 5월부터 광둥에서 발간되기 시작한 『차이니즈 레포지터리The Chinese Repository』의 주요 필진은 선교사 혹은 외교관, 무업 관계 종사자들이 주류였다. 본 논문은 바로 『차이니즈 레포지터리』가 처음 발간되었던 시기인 1830년대 초반 선교사들의 글을 통해, 이 지역에 대한 새로운 지식 생산자로서 갖게 된 위상과 함께 그들의 내면에 감춰진 균열과 자기 정립 과정을 읽어 내고자 하였다. 본 논문은 『차이니즈 레포지터리』의 텍스트에서 이들이 읽고 있는 중국의 ‘경전’, 중국의 ‘학문 체제’에 대한 내용을 분석, 이들이 파악하고 있던 당시 중국 문명에 대한 인식을 살폈고, 전근대 중국의 문명적 혹은 이데올로기적 제도들이 갖는 특징 속에서 근대에 대한 이들 필진들의 시선을 거꾸로 재구성해 보았다. 본 논문은 이 지점이 바로 우리가 신교 선교사들을 평가할 때, 제국주의의 전구(前驅)로 보든 아니면 기독교적 양심의 실천가로 보든, 이전의 1800년대 초반과는 달라진 서양인의 모습이며, 이들의 서사는 근대성의 우월감과 자신감을 상대방에게 처음으로 과시하는 체제를 갖추게 되었음을 보여준다. 이들은 한편으로 유럽에서 자신들이 생산한 지식이 유통되고 확산되어 그들의 선교 사업이 후원을 받고 궁극적으로 지적 권위와 위상을 획득할 수 있기를 원했다. 이들의 중국 혹은 아시아에 대한 지적 권위는 지역의 현장성을 강조함으로써 확립되었다. 그리고 반면 근대의 과학·윤리·가치관을 동아시아로 가져와 변화의 동인으로 만들고자 하는, 즉 ‘동아시아에서의 계몽의 완성’이라는 목표도 가지고 있었다. 이들은 자신 스스로가 존재하고 또 근거하고 있는 현장으로서의 중국과 아시아를 단순히 대상화하고 있는 것이 아니라, 중국에 대한 지식을 재확립하면서 산발적 지식에서 지식 체계를 구성하는 방향으로 나아가고 있었다. Missionary, diplomats and trade-related people constituted the main contributors to 『The Chinese Repository』, which was first published in May 1832 in Guangdong. This research aims to address missionary’s new roles as the knowledge producers about the region and discuss the internal conflicts and self identity formation they went through in the early 1830s. This paper analyzed these individuals’ perspectives regarding Chinese civilization reflected in their interpretation of Chinese classics and academic system. This research shows that whether we see protestant missionary as precursors of imperialism or doer of Christian conscience, these Westerners demonstrated differences from the early 1800s in that their narratives began to demonstrate their modernity’s supremacy and confidence. On the one hand, they aimed to obtain intellectual authority and status as the knowledge they produced were consumed and disseminated in Europe and as their missionary work were supported. On the other hand, these individuals also aimed to accomplish the mission of enlightening East Asia by transferring science·ethics·values of modern times to East Asia, provoking the region’s transformation. They not just turned China and Asia into objects as regions they lived in but also constructed a knowledge system based on the sporadic knowledge they reestablished about China.

      • 북경 및 요령성 객좌현 출토 청동기에 나타난 홍산 문화의 실체

        李日杰 간도학회 2021 간도학보 Vol.4 No.1

        홍산 유적지에서 발굴된 제단, 적석총, 여신묘(女神廟), 옥기 등은 고대시기의 우리 민족과 관련이 깊은 유적으로 인식되었다. 반면 중국 역시 홍산 유적을 화하(華夏)족 문화의 기원으로 규정하여 요하문명(遼河文明)으로 이름 지었다. 1세기 전 일본인 학자들은 단군조선(고조선)의 역사를 신화로 왜곡시켰으며, 중국 학계조차 단군조선(고조선)의 역사를 부정하고, 12세기에 한강 이북에 세운 기자조선을 우리 민족의 최초 국가라고 왜곡시키고 있다. 특히 홍산 유적지인 요령성 객좌현 일대에서 1970년대 발견된 청동기 명문(銘文)의 해석을 두고, 이형구 등 주류사학계는 허구의 기자동래(箕子東來)의 증거로 보았다. 이와 같은 주류 사학계 학자들의 주장은, 고힐강(顧頡剛)의 ‘고사부정론(古史否定論)’을 맹신하는 중국의 안완(晏琬)과 이학근(李學勤) 등의 논문에 근거한다는 점이다. 북경 및 객좌현 북동촌에서 발견된 청동기를 이학근(李學根) 역시 상대 만기(晩期), 즉 상대 후기로 단정하였지만 실제 이들 청동기의 제작 시기는 대략 10세기 이상 앞선 것이다. 대릉하 연안의 객좌현 일대에서 발굴된 수십 건의 청동기에 새긴 명문(銘文) 가운데에는 기후방정(㠱候方鼎), 언후우(匽候盂), 칭부신정(稱父辛鼎) 등이 있다. 이들 명문(銘文)에는 종족의 특징을 의미하는 독특한 부호인)인 족휘(族徽)가 새겨져 있다. 특히 ‘수이함환뢰(首耳銜環罍)’라는 제기(祭器)에 새겨진 6자의 명문(銘文)을 “父丁, 孤竹, 亞微”으로 해독한 이학근(李學勤)은 큰 오류를 범하였다. 이 명문의 올바른 해독은 “父珠晉(進)系(繼)諸(鏵)”라고 해야 옳다. 즉, “부주(父珠)인 내가 鏵족(神農과 舜계열)을 이어 왕이 되었다” 즉 부주(父珠)는 마지막 왕이었던 백익(伯益)을 지칭한 것이다. 기후방정(㠱候方鼎)의 기후(㠱候)는 고신(高辛)과 차비(次妃)인 간적(簡狄) 사이에 태어난 딸인 아황(蛾皇)이며, 간적(簡狄)은 요(堯)와는 남매간이다. 반면에 언후(匽候)는 요(堯)의 딸인 여영(女英)이며 언후(匽候)는 아오(亞吳)의 관직명이기도 하다. 아오(亞吳)는 오회(吳回)이며, 요(堯)의 두 번째 공공(公工)이 되어 정치를 관장하였다. 이학근과 이형구는 기후방정(㠱候方鼎)의 기후(㠱候)를 기자(箕子)라고 단정하였으며. 상말주초에 기자가 조선으로 갔다는 왜곡된 추론에 의거 ‘孤竹’을 고죽국(孤竹國)으로 오인하였다. 이학근과 이형구의 해석에 의거하면, 결국 기자가 조선으로 가서 기자조선을 건국하여 통치했다는 것이다. 따라서 홍산 유적지의 객좌현에서 발견된 청동기 명문(銘明)의 내용은 오제시기(五帝時期)의 요(堯), 순(舜), 우(禹), 백익(伯益)과 관련된 내용이지 기자(箕子)와 관련된 내용이 아니다. 당시 안양(安陽)에서 제우(帝禹)의 아들인 하계(夏啓)에게 죽음을 당한 백익(伯益)을 따르던 신농족의 일파가 제도(帝都)인 곡부(曲阜)에서 탈출하여, 본래 고향이었던 홍산 지역으로 돌아온 것이다. Altars, stone mound tombs, goddess tombs, and jade jewels excavated from the Hongshan historic site have been recognized as relics closely related to the Korean nation in ancient times. Meanwhile, China named it the Liao River Civilization, defining Hongshan remains as the origin of the Huaxia clan’s culture. Japanese scholars distorted the history of Dangun Joseon (Gojoseon) one century ago as a myth, while even Chinese academia also denies the history of Dangun Joseon (Gojoseon) and distorts it by saying that Gija Joseon founded in the north of Han River in the 12th century is the first state of the Korean nation. In particular, concerning the interpretation of inscriptions of the bronzeware discovered in the Hongshan historic site in Kazuo, Liaoning Sheng in the 1970s, the mainstream learned circles of history including Lee Hyeong-Gu considered it proof of the falsity of Gija’s coming to east. The argument of scholars of the learned circles of history is based on the articles of Yan Wan and Li Xuegen of China, who have blind faith in Gu Jiegang’s ‘Denial of Ancient History.’ Li Xuegen also concluded that the bronzeware discovered in Beijing and Beidong, Kazuo was of the late Shang period, that is, the latter part of the Shang period. And yet, the period of the actual production of the bronzeware was more than 10 centuries earlier. Inscriptions carved on dozens of bronzeware excavated from Kazuo at the banks of Daling River include “Jìhoufangding”, “Yanhouyu”, and “Chengfuxinding,” etc., and on the inscriptions, the clan emblem (Unique sign symbolizing the characteristics of the clan) is inscribed. In particular, Li Xuegen, who interpreted the inscriptions of six characters carved on the utensils used in ancestral rites called ‘Shouerxianhuanlei’ as “Fuding, Guzhu, Yawei” made a big error. The right interpretation of the inscriptions must be “Fuzhujinjihua.” In other words, “I, the Fuzhu, became a king following the Hua Clan (the lines of Shennong and Shun).” In other words, Fuzhu referred to Boyi, the last king. Jìhou in “Jìhoufangding” is Ehuang, a daughter of Gaoxin and the second concubine Jian Di, Jian Di is Yao’s sister. Meanwhile, Yanhou is Nuying, Yao’s daughter and is also the public office name of Yawu. Yawu is Wuhui, who became the second public worker of Yao to supervise politics. Lee Hak-Geun and Lee Hyeong-Gu concluded that Jìhou in “Jìhoufangding” is Gija and misrecognized Gu Zhu as ‘Gu Zhu Guo’ based on the distorted inference that Gija went to Joseon in the late Shang period and the early Zhou period. According to the interpretation of Lee Hak-Geun and Lee Hyeong-Gu, Gija finally went to Joseon and founded and ruled Gija Joseon. Thus, the details of inscriptions of the bronzeware discovered in Kazuo in the Hongshan historic site are related to Yao, Shun, Yu, and Boyi in the Five Emperors’ Period, but not related to Gija. In other words, a faction of the Shennong Clan that followed Boyi murdered by Xiaqi, a son of Diyu in Anyang at the time escaped Qufu in Imperial City, Didu and returned Hongshan, his hometown.

      • KCI등재

        신라(新羅) 승장(勝莊)의 유식사상(唯識思想)

        만(Man Lee) 동국대학교 불교문화연구원 2011 佛敎學報 Vol.0 No.59

        신라시대의 7세기 후반에서 8세기 중반에 걸쳐 생존했던 것으로 추정되는 勝莊(684~?)은 그 행적 등이 거의 알려져 있지 않다. 그렇지만 그의 학문적인 성향을 간추려 보면, 圓測의 제자로서 일찍이 唯識學을 천착했던 것으로 추측되며, 그의 일실된 『金光明最勝王經疏』는 慧沼와 憬興 등의 것과 더불어 이 방면의 연구에 중요한 주석서였던 것으로 짐작된다. 勝莊의 유일한 현존서인 『梵網經述記』에서는 『瑜伽論』에서 논술된 내용을 인용하여 해설하고 있는 것으로 보아 그의 유식 사상가다운 면모를 엿볼 수가 있으며, 『涅槃經』등에서 일체 중생에게 佛性이 있다고 한 내용에서, ``일체``란 ``少分의 일체``로서 ``一部分``과 같은 의미인데, 이것은 수행에 따라서 法性의 妙理를 성취한 一部의 聖人과 성취하지 못한 중생이 존재한다는 것이다. 따라서 승장은 一乘家보다는 三乘家의 입장을 그의 교학 배경으로 삼고 있는 것 같다. 승장의 諸識에 관한 견해는 몸을 지탱하기 위하여 필요한 4가지의 食物인 四食에관하여, 思食은 業食으로서 現識인 阿羅(賴)耶識을 일으켜서 6道 윤회케 하며, 識食은 眞識인 阿梨耶識으로서 眼, 耳 등 前6識을 일으키고, 觸識은 受愛와 想像 등 4陰인 諸心을 증장시키며, 段食도 色, 聲, 香 등 5境인 諸色을 성장시킨다는 것이다. 그리고 이러한 四食에서 최고의 경지인 金剛心까지를 경험하게 되는 것은 부처님뿐이라고 논술한다. 불타의 세 가지 변화신인 化身과 應身 및 法身을 성취하지 못하는 것은 범부들이 三心인 起事心과 依根本心 및 根本心 등을 없애지 못하기 때문인데, 勝莊이 이 三心에 관하여 해설하고 있다. 즉, 眼, 耳, 鼻 등 6識이 인식활동을 하는 것은 起事心이고, 이에는 두 가지가 있는데, 하나는 내적인 事인 번뇌의 業果로서, 眼, 耳 등 6識이 貪慾, 瞋에 등을 일으켜 善惡業을 짓고서 五趣와 四生 등의 果事를 일으킴을 말하고, 다른 하나는 밖으로 나타난 事로서 자기가 造作한 現象界로서, 眼, 耳 등 6識이 色, 聲 등의 경계를 攀緣하여 그의 種子를 重成해서 기세간을 생성한다는 것이다. 依根本心은 末那識으로서 阿賴耶識에 의지하고, 그의 見分을 반연하여 自心相을 일으켜 實我로 집착하며, 언제나 아뢰야식을 여의지 못하므로 依根本心이라 하며, 根本心이란 아뢰야식으로서 모든 有爲法의 所依處가 되어 제법의 종자를 함장하고, 제법을 생성하기 때문에 이렇게 부른다는 것이다. 중국 法相宗의 有形象 唯識論과 일반 대승불교의 無形象 唯識論은 진여와 불성론에 있어서 현격한 차이를 보이는데, 이외에도 阿陀那(adana)識에 관한 해석도 상이하다. 즉, 法相宗 등 新譯에서는 阿陀那識을 阿賴耶識과 같은 심식으로 여긴 반면에, 地論宗, 攝論宗 및 天台宗 등의 舊譯家들은 阿陀那識을 末那識으로 간주하는 것이다. 이와 같은 三心說에 관하여 勝莊은 법상종의 견해와 같이 아타나식을 아뢰야식으로 여긴 내용이 보이고 있다. Seungjang(684~?) is assumed to live life from latter half of the 7th century to middle of the 8th century at the era of Silla Kingdom and most of his achievements have not been disclosed. Considering his scientific tendency, however, Seungjang who was a disciple of Woncheuk is thought to research vijnapti -matrata science from his young days: An explanation of Brahmajala that was sole book of Seungjang quoted Yogacarabhumi to show aspect of his thought of vijnapti-matrata. The Mahaparinirvanasutra said that all creatures had Buddhata: ``All`` means ``a part``, and not only saint that is a part of the accomplishment but also all creatures who are able to accomplish can exist together depending upon ascetic exercises.Seungjang thought of vijnana that four kinds of 食物 that could support human body: Vicitra-aharata that is activity-consciousness can produce alaya-vijnana to make cycle of human life at six ways. Buddha only is said to experience up to diamond meditation that belongs to the highest level of 四食. Layman is unable to attain three Buddhakayas that is three kinds of changes of the Buddha because he is unable to get rid of sad-vijnanani, mano-vijnana and alaya-vijnana: Seungjang explained three-cittas. Then, the Chinese Bubsang-sect regards adana-vijnana as alaya-vijnana, while not only Chuntae-sect but also Shubron-sect does adana-vijnana as mano-vijnana. As Bubsang-sect did, so Seungjang regarded adana-vijnana as alaya-vijnana.

      • KCI등재

        匈奴·鮮卑 銅鍑의 특징과 변천

        李 海 蓮(Lee, Haeryeon) 부산고고학회 2014 고고광장 Vol.- No.14

        銅鍑은 북방 유라시아 일대에 보이는 고대 북방 민족의 취사도구이다. 중국 연구자들에 의하면 중국의 북부에서 유목민이 중국의 청동 제작 기술을 도입하여 만든 특수한 용기가 동복이며, 흉노· 선비 등 유목민족의 취사도구로 중국 북방 지역에서 출현해서 서방으로 전파되었다고 한다. 이 글은 서한 시기 이후 몽골과 중국 지역에서 출토된 흉노와 선비 동복에 대하여 검토한 글이다. 동복은 대각의 유무, 귀의 형태에 따라 4가지 유형으로 나눌 수 있고, 동체 부의 문양 유무에 따라 세분할 수 있다. Ⅰ형은 대각이 있고 구연에 方形耳가 붙은 것, Ⅱ형은 대각이 있고 구연에 半圜耳가 붙은 것, Ⅲ 형은 대각이 없고 方形耳가 붙은 것, Ⅳ형은 대각이 없고 半圜耳가 붙은 것으로 나눌 수 있다. 따라서 이런 한 특징으로 나누어 보면 흉노 동복은 대각이 있고,「 山」자 모양의 方形耳 옆에 작은 장식이 있고, 구형에 가까운 심복에 弧弦紋이 장식되어 있고, 대각의 투창은 작은 삼각형인 것이 특징이다. 대각이 있고 구연에 半圜耳가 붙은 것은 예가 극히 드물지만 반구형의 동체에 두 줄의 돌대가 돌아간다. 대각이 없고 半圜耳가 붙은 것은 장동의 심복형 동체에 호선문이 장식되어 있는 것, 무문일 경우는 구연에 붙은 귀에 작은 장식이 붙는 특징이 있다. 선비 동복은 대각이 있고「 山」자 모양의 方形耳 옆에 작은 장식이 없거나 흔적이 있고, 장동의 심복에 무문이 특징이다. 대각의 투창은 삼각형 혹은 방형이다. 대각이 있고 구연에 半圜耳가 붙은 것은 內蒙古 扎賚諾爾古墓 출토품을 제외하면 모두 심복에 무문이다. 대각이 없고 半圜耳가 붙은 것은 심복에 동체 상부에 선문 장식이 있다. 즉 ⅠA, ⅡA, ⅢA, ⅣA는 흉노 동복의 특징을 가지고 있으며, ⅠB, ⅡB, ⅢB, ⅣB, ⅣC는 선비 동복의 특징을 가지고 있다고 할 수 있다. Bronze caldron is the cooking utensil of ancient northern races shown in the whole area of the Northern Eurasia. According to Chinese researchers, bronze caldron is an utensil made in the northern part of China as the special container manufactured by nomads in the northeastern region of China by introducing bronze manufacturing technologies of China, and it is said that it had been spread to the West after its emergence in the northern region of China as the cooking utensil of nomads such as the Huns and Xianbei, etc. This paper is the writing reviewed on bronze caldrons of the Huns and Xianbei with bronze caldrons excavated after the era of the Western Han in the Mongolian and Chinese regions as its target. Bronze caldron can be divided into four types in accordance with the fact whether there is any leg-type mount or not and the form of ear, and it can be subdivided as per whether any pattern is existed in the main body part. It can be classified as follows: Type Ⅰis the bronze caldron which has its leg-type mount and whose square ears are attached to its mouth, type Ⅱ is the one which has its leg-type mount and whose hemispherical ears are attached to the mouth, type Ⅲ is the one which has no leg-type mount and has square ears attached, and type Ⅳ is the one which has no leg-type mount and has hemispherical ears attached. Therefore, if it is divided on the basis of these features, the bronze caldron of the Hun is characterized with its leg-type mount, small ornaments located near square ears in the shape of threepronged fork(山), and round linear pattern ornaments at its deep middle part similar to the globular shape, and through holes of leg-type mount which are shaped as small triangles. Although example of the bronze caldron which has leg-type mounts and hemispherical ears attached to its mouth is extremely rare, two slightly protruded lines on the surface of caldron are surrounded around hemispherically shaped main body. The bronze caldron which has no leg-type mount and to which hemispherical ears are attached is featured with round linear pattern ornaments in the long main body of caldron with deep middle part type, or small ornaments attached to the ear that was attached to its mouth in case of the bronze caldron with no pattern. Bronze caldron of the Xianbei is characterized with its leg-type mount, no small ornament at the side of square ear in the shape of three-pronged fork(山) or vestige of the ornament, and no pattern at the deep middle part of the long main body of caldron. There are triangle or square through holes at the through hole location of leg-type mount. Except for the article excavated at the old tomb in Zhalainuo er(Jalainur), Inner Mongolia that has leg-type mounts and hemispherical ears attached to the mouth, all of them have no pattern at the deep middle part. The bronze caldron which has no leg-type mount and hemispherical ears attached has linear pattern ornaments at the top of deep middle part. That is, it may be said that types ⅠA, ⅡA, ⅢA and ⅣA have the features of the Huns bronze caldron, and types ⅠB, ⅡB, ⅢB, ⅣB and ⅣC have the features of Xianbei bronze caldron.

      • KCI등재

        좀비가 자본주의를 만났을 때 ― 영화 〈부산행〉에 나타난 주인공들의 역할 분석을 중심으로

        철(Lee, Chull) 한신대학교 신학사상연구소 2017 신학사상 Vol.0 No.178

        여러 괴물 중 왜 좀비에 대한 영화가 유독 지속적으로 흥행을 일으키는가? 이는 좀비가 이 시대 사회상과 우리의 자화상을 가장 잘 보여주는 특징을 가지고 있기 때문이다. 이에 본 논문은 좀비의 ‘인간론’과 관계성의 문제를 여섯가지로 나누어 살펴본다. 곧 정상인에서 좀비로의 파격적인 변화, 지독한 개인주의, 공동체성의 부재 및 파괴, ‘피’를 향한 멈출 줄을 모르는 질주, 성가시고 두려운 존재 그리고 종말론적 존재이다. 이런 특성을 배경으로 이 글은〈부산행〉을 분석한다. 특히 좀비라는 존재를 자본주의와 연결시켜 분석한다. 그러나 이 글은 영화에 나오는 좀비들에 초점을 맞추기보다는 주인공 서석우에 주목한다. 그리고 서석우는 영화 초기서부터 이미 좀비였다는 주장을 제시한다. 펀드매니저로 그는 좀비같이 오직 돈만 끊임없이 좇고, ‘개미’ 투자자의 삶에 관심이 없으며, 가족 관계를 포함하여 모든 관계를 파탄낸다. 자기가 살린 기업이 사회에 어떤 해약을 끼칠지에 대해서도 생각하지 않는다. 그리하여 ‘작전’으로 살린 회사가 바이러스를 유출하여 결국 좀비가 발생한다. 그런 그가 영화 중반에 자신을 ‘좀비’로 볼 수 있는 계기를 갖게 되며, 이로 인해 그는 ‘좀비’에서 인간으로 변하기 시작한다. 영화 후반부에서 그는 주위 사람들을 위해 자신을 희생하면서 온전한 ‘인간’으로 돌아온다. 이 영화는 우리 사회와 개인들이 자본주의의 해악에 깊이 빠져 있다는 사실을 상징적으로 보여주는 영화로 평가될 수 있다. The first question this article raises is why is the movie of zombie among other monster characters like a werewolf, a mutant, a vampire, an alien or a beast that has a great box-office success, and the answer is that the zombie is the closest example revealing our self-portrait and social aspect. Based on the answer, this study inquires into the problems of ‘nature’ and relationships of the zombie. From this, six characteristics of zombie are achieved such as complete metamorphosis from a human being to a monster, violent egoism, destruction of community, unstopping scud to blood, annoying and fearful character and eschatological forecast. With these concepts, this study investigates the movie “Train to Busan” that recorded an unprecedented success in Korea film market. The movie is assayed in terms of capitalism and its evil consequence on human being and his/her relationship to neighboring individuals. Instead of focussing on the zombies in the film, this study interests in the role of Seok-woo Soe who is starring in the movie, and makes a deliberate argument that he has already been a zombie before he actually becomes a zombie. As a fund manager he strives after the ‘blood’ money deprived of possession of individual investors and he never stops whatever it costs on the investors, their families and the society, not to mention of environment. In so doing, he has destroyed all the family tie especially with his wife and daughter. However, he has a chance to see himself as a ‘zombie’ in the middle of the movie, and this leads to his transformation from the state of the ‘zombie’ to human being, and finally sacrifices himself to be a real zombie in helping other people including his daughter. At last, He changes from ‘zombie’ to human being. The zombie film is a good mirror of our times where capitalism rages on every aspect of life of individuals, community and environment.

      • KCI등재

        身与心的设计者

        李?昊(Lee, Young-Ho) 한국양명학회 2013 陽明學 Vol.0 No.35

        유학은 공자 이래 오랫동안 윤리학의 범주에 머물러왔다. 그러다가 송대에 이르러 도가와 불가의 사상과 대립하면서 동시에 그들의 이념을 흡수하여 새로운 형태의 유학을 창출하기에 이르렀다. 이를 유학사에서 新儒學(道學혹은 朱子學)이라 하는데, 그 정점에 朱熹가 있다. 주희는 기존의 윤리학에다 우주론과 심성론을 첨가하여 형이하학과 형이상학의 통합체로써 기능하는 유학을 정립하였다. 특히 인간의 몸과 마음에 대한 깊은 탐색을 통해 그 현재적 모습과 지향해야 될 모습의 형태를 제공하였다. 이 과정에서 인간의 몸과 마음에 대한 설계도를 제시하였는데, 그 설계도는 이후 동아시아-특히 한국-에 깊은 영향을 미쳤다. 조선의 건국 이래 현재에 이르기까지 주자학적 이념은 한국의 정신사에 깊이 뿌리를 내리고 있기 때문이다. 주희에 의하면 인간의 原存在는 그 자체로 완전무결하다. 純善의 理는 어떤 인간에게나 균등하게 있기 때문이다. 그러나 인간의 現存在는 매우 불안정하다. 그 이유는 두 가지이다. 첫째는 유전적 불평등이고 둘째는 환경적 불평등이다. 인간은 이 두 요인에 의하여 그가 부여받은 몸과 마음의 안정성을 잃어버리고 불안전속에서 살아가게 된다. 때문에 이러한 불안전한 인간들의 모임인 사회 또한 불안전하다. 여기서 주희는 몸과 마음의 설계도를 제시하여 이 설계도가 그려놓은 길을 따라가면 그 유전적 요인과 환경적 요인에 의한 불안등한 현존재를 극복하고서 원존재의 완전함에 다가갈 수 있다고 주장한다. 그리고 원존재에게로 다가갈수록 인간의 몸과 마음은 안정적 국면에 놓이게 되고, 이러한 인간들의 집합체인 사회 또한 안정성을 되찾을 수 있다고 한다. 주희의 이러한 주장을 구현해 놓은 책이 바로 小學과 大學이다. 주희에 의하면, 소학은 몸의 설계도이고 대학은 마음의 설계도이다. 이 설계도는 조선에서 정부와 다수의 학자들에 의하여 실천되었으며, 현재도 소수의 집단과 개인들에 의하여 실천되고 있다. 현대는 인간 정신의 불안정과 그로 인한 매우 커다란 위기가 도래한 시대이다. 동아시아사회에서 경제가 발달할수록 이러한 현상은 극대화되는 감이 있다. 특히 한국의 경우가 그러하다. 많은 이들이 경제적 발전에도 불구하고 행복의 수치는 낮아지며 스스로 생명을 포기하는 사태가 늘어가기 때문이다. 여기에 주희의 몸과 마음의 설계도는 어느 정도 현재적 생명력을 가지고 기능할 여지가 있다고 보여진다.

      • KCI등재

        五四時期商務印書館改革中編輯的角色

        李保高(Lee Bo-go) 중국어문학연구회 2011 중국어문학논집 Vol.0 No.70

        본 논문은 1919년 전후로 대두된 상무인서관의 간행물들에 대한 개혁의 요구와 그에 따른 실천에 대해 논하고자 한다. 그 가운데 본 논문은 상무인서관의 가장 핵심적인 잡지이자, 기본적으로 오사 이전부터 보수적 입장을 유지하고 있던 〈동방잡지〉와 〈소설월보〉, 양대 잡지의 편집 체제상 변화와 그것을 둘러싼 지식인 네트워크의 변동에 대해 주의를 기울이고 있다. 따라서 본문에서는 이들 잡지들의 편집 체제에 있어서의 소위 “반개혁”으로부터 “전면 혁신”으로 이어지는 변화를 편집 주체와의 관계 속에서 설명하는데 집중하고자 하였다. 먼저, 전반적인 개혁의 필요성을 수용한 장위엔지[?元?]등 상무인서관의 경영진이 선택한 “새로운 피의 수혈” 전략은 비교적 신속한 성과를 올리는데, 그 가운데 〈소설월보〉의 개혁이 그 대표적인 사례이다. 사실 상, 〈소설월보〉의 개혁에는 션옌삥[沈雁?]이라는 상무인서관 내부에서 성장한 신문화적 지식인의 역할이 절대적으로 작용하였고, 이러한 편집 주체의 교체를 통해 빠른 시간 내에 잡지의 체제 및 내용에 있어서 신문화적 전환을 가져올 수 있었다. 이 시기 션옌삥은 상업주의 출판계에서 이용되던 사실주의와 자연주의 개념의 왜곡에 대해 가장 신랄한 비판을 가했고, 따라서 〈소설월보〉의 항목 조정에 있어서도 서구 근대 문예를 직접 번역 소개하는 란을 설치할 것을 강력하게 주장한다. 이렇게 등장한 24세의 새로운 편집자는 〈소설월보〉를 1년 여 만에 개혁시킨 후, 문학연구회의 진지로 정립시킨다. 반면, 〈동방잡지〉는 1919년 말 뚜야취엔[杜?泉]을 편집자의 자리에서 사직시킨 후, 1920년 타오싱춘[陶惺存]을 거쳐, 구지식인인 치엔즈시우[?智修]가 주편의 자리를 맡는다. 그러나 새롭게 〈동방잡지〉의 주편자리에 오른 이들은 여전히 정치적으로나 문화적으로 보수적 성향을 유지하고 있었던 인물들로 〈동방잡지〉가 〈소설월보〉에 비해 개혁의 속도가 늦어진 이유도 이러한 인적 요소에 기인한 바가 컸다. 그리고 이후 〈동방잡지〉는 출판 경영의 위기 속에서 다시 후쓰[胡適]를 영입하고자 하나, 이 또한 실패하고 내부의 지식인들을 전면에 배치해 잡지의 내용을 개량해 나간다. 본 논문이 흥미롭게 여기는 부분은 바로 이 두 잡지의 개혁 과정상의 공통점과 차이점이다. 두 잡지 모두 개혁의 시작은 편집진의 교체로 시작되었다. 그러나 각각의 개혁은 그러한 주체의 변화가 얼마나 근대적 제도와 상호 작용을 하면서 밀착되었는가의 여부에 따라 다른 결과를 가져왔다. 우리는 중국의 근대적 출판 제도의 개혁 과정에 대한 고찰을 통해서, 구시대 지식인들의 교량적 역할에 대한 자임과 신지식인들의 과감한 자기 부정 및 반성이 그 기원을 함께 만들어 내고 있음을 확인할 수 있었다. 이는 각종 중국의 근대적 제도의 기원이 시간의 단절성을 강조하는 혁명적 사고에 의해서만 전적으로 형성된 것이 아니라, 시간과 역사의 연속성을 긍정하는 사유와의 상호 관계성 속에서 형성되고 있었음을 보여주는 또 하나의 사례가 될 것이다.

      • 우리 영토의 축소과정과 왜곡된 국경선 문제 연구

        일걸 간도학회 2019 간도학보 Vol.2 No.1

        The current border line between Korea and China is not an original boundary between the two countries; it is a distorted border line from the Amnok River to the Duman River under Article 1 of the 1909 Gando Convention that was illegally entered into by Japan and the Qing. Thereafter, the Korea-China border has been drawn as such in maps showing Korea. At the time, Japan illegally assigned the sovereignty over Gando to the Qing in order to acquire railroad extension/construction concessions and coal mining concessions needed for the Japanese invasion of the continent. Those who are unaware of the afore-said execution process of the Gando Convention understand that the Amnok River·Duman River border line was demarcated in the latter era of the Joseon Dynasty. This border line decided at Japan’s discretion was an illegal act committed by the country for its own interests, ignoring historical facts that the Joseon Dynasty dispatched gwanrisas to East and West Gando and put the opposite area from the Amnok River under jurisdiction of Pyongan Province. Furthermore, the Amnok River·Duman River border line disregarded the Korea-China demarcation shown in numerous Western ancient maps. After Japan annexed Korea, Japan started to compile History of Joseon Peninsula from the Japanese colonial historical perspective, represented by shared Japan-Joseon origins, stagnancy and heteronomy, for its colonial rule in Korea. And then Japan set up the “Joseon History Compilation Association” in 1925 and started to publish Joseon History in 37 volumes from 1932. Naturally, Joseon History, with many distortions and inaccuracies to justify Japanese colonial rule, put a huge influence on Korean historical developments thereafter. Japanese colonial historians claimed that all of Korean historical facts occurred within the Korean Peninsula. They decided that Wanggeom-seong, i.e. the capital city of Gojoseon, and Lelang Commandery were located in Pyeongyang near the Daedong River and the Four Commanderies of Han were established in the northern part of the Korean Peninsula. In particular, they even claimed that the 9 fortresses built by General Yun Gwan to the northeast of the Goryeo-Jurchen border were located around currently Hamgyeong Province in North Korea, misrepresenting Gongheomjin in Seonchunryeong about 700 li north of the Duman River. Furthermore, they diminished the territory of Goguryeo by asserting that Goguryeo’s new capital established by King Jansgu was Pyeongyang on the Korean Peninsula. They even curtailed the territory of Goryeo within the Korean Peninsula although Goryeo’s border reached the Liao-ho River to the West and Gongheomjin to the North. These distorted historical claims based on Japanese colonial historiography started from Lee Byeong-do, a successor to Japanese colonial historians, and then have been ceaselessly advocated by his disciples in accord with his views. Eventually, the maps based on such distorted historical theory misrepresent the territory of Korea, thereby causing huge damage to the country in the future. Above all, historical circles should reflect on the past in order to rectify the incorrect border line between Korea and China on maps as well as Korea’s history that was largely distorted by the colonial historians. Moreover, such rectification should be made through critical and academic discussions with mutual candor for the self-purification of historical circles. 현재 우리가 사용하는 지도의 국경선은 본래 형성된 국경선이 아니다. 즉, 일본이 청과 불법 체결한 1909년 ‘간도협약’ 제1조에 근거하여 압록강ㆍ두만강선으로 왜곡된 국경선이다. 이후 제작된 모든 한국지도의 한ㆍ중국경선은 이와 같이 그려졌다. 따라서 이와 같은 간도협약의 체결과정을 모르는 대부분은 압록강ㆍ두만강선이 한말(韓末)에 획정되었다고 인식하고 있다. 일본이 임의대로 정한 압록강ㆍ두만강선은, 그동안 조선정부가 행한 동ㆍ서 간도지역의 관리사 파견이나 압록강 대안지역을 평안도에 배속시킨 역사적 사실을 무시하고 자국의 이익을 위한 불법적인 행위였다. 이와 같은 식민사관에 젖은 우리 학자들도 이를 계승하여 간도에 대한 한말의 역사적 통치행위와 무수한 서양고지도의 표기마저 무시 하였다. 이후 일본은 구한국을 병합한 후 그들이 식민지 통치상 필요에 의거하여 일선동조론(日鮮同祖論), 정체성론(停滯性論), 타율성론(他律性論)의 식민사관에 입각한 ‘조선반도사’의 편찬에 착수하였으며, 1925년 ‘조선사편수회’로 확대 개편하여 1932년부터 ‘조선사’ 37권을 간행하였다. 식민지 통치를 위해 왜곡 간행된 ‘조선사’가 이후한국사 전개에 지대한 영향을 미쳤음은 당연하였다. 이들 일본식민사학자들은 모든 한국의 역사를 반도 내에 비정하였다. 고조선의 수도인 왕검성과 낙랑군의 위치를 대동강 부근 평양으로, 한사군의 위치를 한반도 북부에, 윤관의 동북 9성은 함경도 일대에 비정하였다. 장수왕이 천도한 도읍지조차 평양에 왜곡 비정하였으며, 국경선이 요하(遼河)에서 공험진에 이르렀던 고려의 영토마저 반도 내로 축소시켰다. 또한 일본은 긴도협약으로 서간도지역을 제외시키고 동간도 동부로 축소시켰다. 이와 같이 우리의 역사와 영토를 축소시킨 일제식민사관을 계승한 이병도 일파에 의해 이들의 이론이 더 극성을 부리고 있다. 결국 이들의 왜곡된 역사이론을 바탕으로 제작된 지도 역시 잘못된 우리 영토의 강역을 표시하고 있으며 장래 국가적으로 막대한 피해를 줄 것이다. 이제 이들 일제식민사학에 의해 크게 왜곡된 우리 역사와 잘못 표시된 지도상의 국경선과 실상을 바로잡아야 할 것이다. 또한 스스로 자정(自淨)할 수 있도록 상호 기탄없는 학문적인 비판적 토론의 장을 거쳐 바로잡아야 한다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼