http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
모순된 장치로서의 여성인물 - 페터 한트케의 『긴 이별을 위한 짧은 편지』 다시 읽기
오재현 ( Oh Jae-hyeon ) 연세대학교 유럽사회문화연구소 2021 유럽사회문화 Vol.- No.26
Peter Handkes Der kurze Brief zum langen Abschied stützt sich bei der Entwicklung des Plots stark auf weibliche Charaktere. In diesem Artikel nähern wir uns kritisch der Verschlossenheit des Egos des männlichen Ich-Erzähler, indem wir Claire, die die Rolle einer Psychoanalytikerin und Doppelgängerin spielt, aus feministischer und medialer Sicht Aufmerksamkeit kritisieren. Der Protagonist muss sich auf weibliche Charaktere verlassen, um deren geschlechtsspezifischen Wunsch nach Selbstidentifikation allmählich zu festigen. Die Bedeutung weiblicher Charaktere, insbesondere Claires, die bei der Entwicklung dieses Romans eine zentrale Rolle gespielt hat, ist nicht zu übersehen. Daher haben wir in diesem Artikel die scheinbar selbstverständliche Interpretation von Wachstum und Entwicklung in Frage gestellt und versucht, das Muster aufzudecken, in dem verschiedene Medien, insbesondere Filmmedien, mit der Andersartigkeit von Frauen verflochten sind. Der Roman enthält Instrumente wie die „Filmisierung“ der Realität oder eine umgekehrte Hierarchie der Geschlechtsunterschiede, um Claires widersprüchlichen Status als Psychoanalytiker-Doppelgänger zu rationalisieren. Diese literarischen Techniken neutralisieren Claires Autorität als Psychoanalytiker, wenn der Ich-Erzähler es wünscht, und fungieren als Mittel, den Anderen zu symbolisieren. Die Selbstbestimmung von Ich-Erzähler geschieht über den weiblichen Körper der Psychoanalytiker-Doppelgängerin Claire, führt aber wiederum zu einer Selbstidentifikation, die auch mit dem Wunsch verbunden ist, die feminisierte Natur zu symbolisieren. Claire, eine Figur, die für die Entwicklung des Plots wesentlich ist, enthüllt eine vielschichtige Strategie der Andersartigkeit.
볏짚 청국장 발효 세균 분리 및 분비된 protease의 확인
오재현(Jae Hyeon Oh),이병정(Byeong Jeong Lee),백형록(Hyoung Rok Paik),정상철(Sang Chul Jung),백근식(Keun Sik Baik),최상기(Sang Ki Choi) 한국생명과학회 2009 생명과학회지 Vol.19 No.3
청국장에서 혈전 용해능이 우수한 균주를 분리하기 위해 짚을 이용하여 직접 청국장을 제조하였으며 이로부터 1,000여종의 균주를 1차적으로 분리하였다. 2차적으로 skim milk가 첨가된 배지 및 fibrin 배지의 단백질분해 실험을 통해 혈전용해능이 우수한 균주를 분리하였다. 이 과정을 통해 선발된 균주는 J-1, J-2, J-3, J-4, J-5로 명명된 5종 균주이었으며 그 중Bacillus 계통의 J-4 균주가 가장 활성이 높은 균주로 선별되었다. Bacillus subtilis J-4 균주가 생산하는 protease를 DEAE-sepharose column을 사용하여 부분 정제 분리한 결과 SDS-PAGE Gel 상에서 45.0 kDa의 질량이었다. 이 단백질을 MALDI-TOF 및 PMF(Peptide Mass Fingerprinting)를 사용하여 분석한 결과 neutral protease와 bacillopeptidase F가 확인되었다. To isolate bacteria secreting protease, which can dissolve fibrin efficiently, we prepared chunggukjang using rice straw and isolated, preliminarily, approximately 100 bacterial stains. Their capabilities to dissolve milk protein as well as fibrin included in media were then examined and finally, five strains named J1 - J5 were selected. Among them, J-4, which is close to bacillus subtilis, showed highest activity for fibrin dissolution. Proteases secreted from the J-4 strain were partially purified from culture supernatant using DEAE-sepharose column chromatography and identified with SDS-polyacrylamide gel electrophoresis. Three proteins were subjected to analysis with MALDI-TOF and PMF (Peptide Mass Fingerprinting). 41.9 kDa protein was identified as a neutral protease. On the other hand, 45 kDa protein turned out to be bacillopeptidase F, with a molecular mass of 91.7 kDa, indicating that partially purified peptide is a degradation product.