RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        예제에 의한 숭례문과 팔달문의 중층구조 차이에 관한 연구

        오규성(Oh, Kyusung),김왕직(Kim, Wang-Jik) 대한건축학회 2015 대한건축학회논문집 Vol.31 No.10

        The purpose of this study was to reinterpret the structures of Sungnyemun and Paldalmun through the analysis of the royal ritual. Both buildings were gates of the main cities in the Joseon dynasty which was used as a ruling place by the king in the late 18th century. For this alter of use, it turned out that Sungnyemun utilized its existing structure but had limitations while on the other hand, Paldalmun was thoroughly planned from the start on top of earlier experiences. The results of the analysis are as follows; firstly, as a result of differences in the circulation systems Sungnyemun used the lower floor as the ruling place while Paldamun used the upper floor, secondly, the opening size of the upper floor of Paldalmun was influenced by both Sungnyemun and Donhwamun. This enabled the lower floor to be uninfluenced by the king and led to reinforcing the offensive functions in frontal parapets of Paldalmun. Thirdly, Paldalmun gained the center alignment between the outer stairway and the side entrance. Fourthly, the inner staircase of Paldalmun was made under the principles of confucian and practicalism. Fifthly, the knee-brace-type-beam structure was adapted by most of multi-floored gates because of its usefulness of installing the inner staircase. Lastly, while the exterior model of Paldalmun can be defined as Sungnyemun, the model building that influenced the interior space planning is assumed to be Donhwamun.

      • KCI등재

        덕수궁 석조전 정원의 조성과 변천

        김해경 ( Hai Gyoung Kim ),오규성 ( Kyusung Oh ) 한국전통조경학회 2015 한국전통조경학회지 Vol.33 No.3

        본 연구는 석조전 정원 조성 과정과 변천을 사회적 배경에 따른 덕수궁 권역의 변천과 연계하여 분석하였다. 그 결과 정원의 변천 과정을 4단계로 구분하였다. 첫째, 개항기 말인 1896년에서 1914년이다. 1896년부터 1897년까지 경운궁은 법궁으로 조성되어 고종의 거처로 중화전과 석조전이 마련되었다. 석조전 건립 초기에는 브라운이 관여했고, 준공과 정원은 데이빗슨이 마무리했다. 정원 조성 과정에서 중화전 회랑이 훼철되고 돈덕전이 편입되었다. 정원은 중심부에 원형 기식화단과 축선을 겸한 동선을 지닌 단순한 형태였고 독수리 조각상을 세웠으나 곧 철거되었다. 둘째, 1915년에서 1932년으로 17년간 형태가 유지되었던 시기이다. 1911년 대한제국 말기 궁내부를 계승한 이왕직이 1915년에 주전과를 설치하여 덕수궁 내 건물들을 조사했다. 당시의 정원은 1차 조성 형태 요소 중 중심축선은 유지하였지만, 녹지대는 비대칭형으로 하였다. 세부화단은 원형이고 오픈 노트 기법과 경계부 식재를 했고, 세분된 동선을 조성했다. 셋째, 1933년에서 1937년까지로 석조전이 개방된 시기이다. 1932년 석조전을 상설미술관으로 개방하기 위해 많은 건물을 훼철했다. 새로 조성한 정원은 중심축과 연계된 동선 중심에 거북이 조각상이 놓인 직사각형 수반이 있는 형태이다. 넷째, 1938년에서 해방까지로 덕수궁이 공원화된 시기이다. 이왕가미술관을 건립하여 석조전과 브리지로 연결하였고, 정원은 선큰(sunken) 정원으로 변모했다. 분수대, 파고라가 도입되었고 이후 부분적인 변형이 있었으나 현재까지 지속되고 있다. 이처럼 현재 남겨진 석조전 정원은 최초의 모습이 아니며, 따라서 본 연구는 석조전 정원에 대한 언설이 재작성되어야 함을 밝힌 것에 의의가 있다. As a result of analyzing the forming and the transformations of Seokjojeon Hall garden by linking it to the changes of Deoksugung Palace influenced by the social atmosphere, the Seokjojeon garden can be classified into four phases. The first phase starts from 1896 to 1914. Gyeongungung was built in the late 19th century(1896-1897) as an official palace and Junghwajeon Hall and Seokjojeon Hall was built for Gojong. J.M.Brown was in charge of the construction of Seokjojeon in the beginning but H.W.Davidson saw the end also set up the garden. In the process of forming the garden the incorporating of Dondeokjeon Hall and the demolishing of the west wing corridors of Junghwajeon Hall occurred. At this phase of the garden a statue of an eagle was put up in the garden but was soon taken down. The shape of the garden was quiet simple with a central axial pathway, a round assorted flower bed placed in front of Seokjojeon Hall. The second phase starts from 1915 to 1932 which lasted for 17 years. At the last years of the Great Han Empire the duties of Gungnaebu(宮內府) was transferred to Leewangjik(李王職) in 1911 and a research on the existing buildings was done by Jujeonkwa(主殿課) in 1915. According to the research drawings, the garden still maintained the axial pathway formed in the previous phase but the garden had an asymmetric form. The flower bed was formed in a round shape and an open-knot technique and boundary plantation was applied to the garden. The third phase starts from 1933 to 1937 and is the period when Seokjojeon Hall was made public. By the year of 1932 many buildings of Deoksugung Palace had been demolished in the preparation of the opening of Seokjojeon Hall as a permanent exhibition hall. The central axial pathway still remained in the new garden and added a pond with a turtle statue in the center. The fourth phase starts from 1938 until the liberation from Japan and is the period when Deoksugung Palace became a park. Yi Royal-Family Museum was built and linked to Seokjojeon Hall with a bridge and the garden transformed into a sunken garden. The garden adopted a fountain and a pagora. Despite the minor changes in the after years the garden still posses most of its form from the fourth phase. As we can see the current garden of Seokjojeon Hall is not the same as the initial garden and therefor the importance of this study lies in the fact that modifications to the statements regarding to Seokjojeon Hall garden should be made.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼