RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        Early Modern Women`s Spiritual Autobiographies -Saint Teresa`s Spiritual Daughters-

        ( Jin Jae Chyun ) 한국스페인어문학회(구-한국서어서문학회) 2010 스페인어문학 Vol.0 No.56

        전통적으로 근대초기 스페인 사회는 모든 면에서 남성중심적이었다. 특히 정통교회 체계는 오로지 남성에게만 성직을 허락하고 영적 권위를 부여했으며, 여성은 악마의 유혹에 쉽게 빠진다는 이유로 엄격히 통제 받고 항상 남성의 지도를 받아야만했다. 스페인 반종교개혁이 낳은 가장 위대한 성인 중 한 명인 아빌라의 성녀 데레사(Saint Teresa of Avila, 1515-1582)는 자신의 신념을 굽히지 않은 채 다양한 업적·활동을 통해 사회의 억압적인 틀을 초월한 여성이다. 데레사가 자신의 신비 체험에 대해 글을 쓰던 시대는 교회당국이 혁신적이고 개인적인 표현에 대해 단속을 강행하던 시기와 일치한다. 하지만 데레사는 당시 사회·종교 상황을 잘 이해하고 현실에 알맞게끔 자신의 생각을 구체적으로 전달할 수 있었기 때문에 교회당국-그리고 특히 이단심문소-와심한 충돌을 피할 수 있었고, 결국은 신비주의 작가, 여성을 위한 종교 안내서의 저자, 하느님의 계시를 받고 하느님과의 합일을 체험한 성녀, 가르멜 종단 개혁을 이끈 영적 지도자 등으로 명성을 확보하였다. 지난 30년간 여성의 삶에 대한 관심과 함께 스페인어권 여성작가들도 재평가 받고 있으며 그러한 비평작업과 더불어 작품들 자체도 새롭게 소개되고 있다. 마누엘 세라노 이 산스(Manuel Serrano y Sanz)가 집 필한 『스페인 여성작가 문고를 위한 주석 Apuntes para una biblioteca de escritoras espanolas』에 따르면 16-17세기 스페인엔 수 백 명의 여성작가가 있었는데 그 중 거의 절반은 수녀였다고 한다. 거기에는 아빌라의 성녀 데레사가 미친 영향이 큰 몫을 했을 거라고 추측된다. 데레사는 자신의 글을 통해 여성이 정통교회 체계 속에서 독립심과 창의력을 발휘할 수 있도록 격려했으며 또한 그 체계 속에서 여성이 나름대로 영적 권한을 얻을 수 있는 방법을 제시해주었는데 본 연구는 이러한 맥락에서 여성 종교인들이 남긴 자서전 성격의 글, 그들에 대한 전기 등 다양한 문헌들을 통해 데레사가 그의 영적 후손들에게 미친 영향을 살펴보고 조명하는 동시 17세기 스페인어권 여성의 삶에 대한 이해를 넓힐 수 있는 토대를 마련하고자 한다.

      • KCI등재
      • KCI등재

        아나 까로 데 마옌의 ' 가치 / 용기 '

        (Chyun Jin Jae) 한국스페인어문학회 1998 스페인어문학 Vol.13 No.1

        1628년부터 1645년 사이에 작품 활동을 했던 17세기 서반아 희곡 작가 아나 까로데 마옌은 전문가들 사이에서도 많이 알려져 있지는 않다. 이러한 작가를 과연 연구할 필요성이 있을까? 이에 대해서 본 논문은 작품 분석, 여성 작가론 및 당시의 시대배경을 통하여 그 필요성을 밝히고 또한 아나 까로의 문학적 가치와 사회적 용기를 드러내고자 한다. 아나 까로는 그 당시 작가들 사이에서는 인정받았으나 그 후에는 많이 부각되지 못했다. 그러나 최근에 관심을 끄는 여성 작가론을 계기로 다시 주목받고 있다. 본 논문은 아나 까로의 작품 세계를 통해 17세기 남성우월주의 시대에 소외되었던 여성의 목소리를 밝히고 그러한 목소리가 어떻게 사회에 순응하는 동시에 도전을 하였는지를 보여주고자 한다. 아나 까로는 여성이면서도 글을 쓸 수 있었고 그것에 대해 인정받았으며, 작품에 대해 원고료도 받았다. 즉 그녀는 남성 위주의 사회 안에서 상당한 용기를 보여주며 경쟁하였던 것이다. 그러나 단순히 용감하다고, 그리고 여성이라는 이유만으로 우리의 관심을 끄는 것은 아니다. 그녀의 작품들이 문학적으로 우수하기 때문에 연구 대상으로서의 진정한 가치가 있는 것이다.

      • KCI등재

        La escritura femenina de Sor Juana In?s de la Cruz: en torno a la Respuesta a Sor Filotea de la Cruz

        Jin-jae Chyun 한국스페인어문학회 2005 스페인어문학 Vol.0 No.37

        En la época en que nació y vivió Sor Juana Inés de la Cruz el patriarcado dominaba todos los aspectos de la sociedad. Dentro de este ámbito la mujer no sólo no tenía ningún derecho social ni religioso sino que tenía que obedecer absolutamente a las reglas establecidas por el patriarcado. Sólo el hombre podía participar en actividades públicas; la mujer quedaba marginada y sin voz, enclausturada en un espacio interior y privado, limitada a ser esposa, madre o hija de alguien. Sor Juana Inés de la Cruz, la monja mexicana del siglo XVII, se hizo famosa por establecerse como una fuerza capaz de competir con los literatos e intelectuales de su tiempo. Aclamada como la primera feminista del hemisferio occidental, una de sus obras más famosas es Respuesta a Sor Filotea de la Cruz. Es una obra llena de sutileza donde la autora se presenta humilde e ignorante, características imputadas por entonces al sexo femenino, a la vez que defiende el derecho de la mujer a desarrollar su capacidad intelectual. En ella es imposible no notar el orgullo que siente de sí misma, de lo que ha podido lograr a pesar de ser mujer. Por medio de un examen detallado del texto en cuestión, analizaremos los aspectos que hacen esta obra tan especial y que en su época causó tantos problemas para su autora.

      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

        『 피의 힘 』 의 모범성 : 주제적 관점에서의 접근 aproximacion tematica

        전진재 한국서어서문학회 2000 스페인어문학 Vol.16 No.1

        미겔 데 세르반테스의 작품론, 특히 소설론은 끝없이 연구되어 왔고, 연구되어지고 있고, 또한 얀구될 것이다. 하지만 현재까지 이루어진 연구 목록을 보면 다수가 『돈키호테』 중심으로 이루어졌지, 다른 작품들은 다소 무시되어 왔다. 대학원 수업에서조차도 세르반테스의 극작품이나 『라 갈라떼아』, 『께르실레스와 시히스몬다의 고난』, 『모범 소설집』 등의 작품들을 거의 읽히지 않는다. 이러한 상황을 세르반테스 작품들의 국내 소개 현황만 봐도 알 수 낀다. 『돈키호테』는 수 차례 번역되었나 『모범 소설집』은 1997년에서야 최초로 소개되었고 『라 갈라떼아』와 『께르실레스』는 아직 번역되지 않은 상황이다. 너무나도 당연한 이야기이지만 『돈키호테』 한 작품만 가지고 작가 세르반테스를 이해하려는 시도는 결국 균형 잡힌 연구라 할 수 없다. 왜냐하면 비록 『돈키호테』가 세르반테스의 걸작이라 하더라도 그의 모든 작품들의 합이 작가로서의 세르반테스론 만들어 내고 있기 때문이다. 따라서 세르반테스와 그의 작품세계를 이해하려면 그의 모든 작품들을 대상으로 포괄적인 연구를 해야만 한다. 우리는 이러한 팔요성을 받아 드려 『돈키호테』저자로서의 세르반테스뿐 아니라 천재작가로서의 세르반테스에 조금이나마 접근해 보고자 한다. 특히 그 중 『모범 소설집』은 세르반테스의 장편 소설들의 다양한 요소들을 그대로 반영하기에 세르반테스를 다 방면에서 연구할 수 있는 좋은 기회를 제공해 준다. 12편의 짧은 소설을 담고 있는 『모범 소설집』은 1613 출간되었는데, 당시 66세였던 세르반테스는 어느 정도 성공한 소설작가로서 인정을 받고 있었다. 우리가 풀어할 숙제 중 가장 우선적인 것은 제목 『모범 소설집』의 의미 자체를 파악하는 것이다. 그것을 이해해야 작가의 외도를 이해하는 것이 그만큼 쉬워지기 때문이다. 한동안 많은 비평가들은 '모범'이라는 단어를 그 말 그대로 받아 드려 작품들에서 어떤 도덕적 모범성을 찾으려 하였다. 그것을 작가가 서두에서 언급한 내용을 바탕으로 작품들에서 교훈을 얻어야 된다고 생각해서였기 때문이다. 최근에 와서는 작가의 말을 그대로 받아 드리는 것보다는 이 모음집의 작품들을 하나의 새로운 소설 쓰기의 본보기로 받아 드리는 경향이다. 하지만 작가의 의도를 밝히려면 내용, 즉 텍스트 자체를 무시할 수는 없다. 그래서 본 연구에서는 문체적 접근은 다른 기회로 미루고 우선 내용과 주제적인 면에서 작품의 모범성을 살펴보고자 한다. 작품에 교훈이 있다면 어떠한 것인가? 그것은 쉽게 찾을 수 있는가? 작가의 의견이 뚜렷하게 드러나는가? 작가가 작품을 통해 어떠한 도덕적 교훈을 제공하려고 하나? 이러한 질문들에 답하기 위해 12편의 모범 소설 중 하나인 『피의 힘』을 연구 대상으로 선정하였다. 우선 한 단편 작품을 통해 『모범 소설집』에 접근할 계획이며 모범소설 그것을 계기로 다른 모범소설 및 장편소설들에 대한 연구가 이루어지기를 바래는 마음이다.

      • KCI등재

        산타 테레사와 여성글쓰기

        전진재 한국스페인어문학회 2004 스페인어문학 Vol.0 No.33

        En los an~os recientes, con mucho intere´s e investigaciones sobre la mujer, se ha difundido bastante infomacio´n de su papel social, religioso, y econo´mico. En la Espan~a medieval se consideraba a la mujer como fi´sica, mental y espiritualmente inferior al hombre; y esta actitud se ve reflejada en la literatura misoginista. En fin se ve reflejada en la literatura misoginista. En fin se consideraba a la mujer como un ser imperfecto y como resultado se justificaba con facilidad cualquier discriminacio´n sexual. La tradicio´n eclesia´stica exclui´a a la mujer del sacerdocio. Para la mujer casi no existi´a ninguna posibilidad de alcanzar autoridad religiosa la u´nica excepcio´n fue a trave´s de una experiencia mi´stica, una comunio´n directa con Dios. En especial durante la e´poca del cardenal Francisco Xime´nez de Cisneros(1436-1517) la Lglesia Cato´lica manteni´a una postura bastante abierta, protegiendo y respetando a las mi´sticas y visionarias. Sin embargo, se pensaba que a la mujer le era fa´cil caer en las trampas del demonio por cuya razo´n la Iglesia siempre investigaba cualquier experiencia espiritual antes de juzgar su legitimidad y ofrecer su sello de aprobacio´n. La e´poca en que nacio´ y vivi´o Santa Teresa de Jesu´s es una e´poca en que a la mujer no le concedi´a ningu´n derecho social ni religioso, en que la mujer teni´a que obedecer absolutamente a los sacerdotes, en que so´lo los hombres podi´an participar en actividades literarias. Da´ndose cuenta de la discriminacio´n, sabiendo que ocupaba una posicio´n baja por ser mujer y religiosa, Santa Teresa se esforzo´ para sobrepasar los obsta´culos y establecer de manera ma´s constructiva un nuevo para´metro para la mujer. El objetivo de este trabajo es ofrecer un ana´lisis de sus escritos, que desde la perspectiva de la escritura femenina ofrecen excelentes ejemplos de co´mo la Santa pudo lograr con la reforma carmelita, y con todo lo que emprendio´.

      • KCI등재

        La ejemplaridad de La fuerza de la sangre : Un estudio estructural

        전진재 한국서어서문학회 2001 스페인어문학 Vol.19 No.1

        미겔 데 세르반테스의 작품론, 특히 소설론은 끝없이 연구되어 왔고, 연구되어지고 있고, 또한 연구될 것이다. 여태까지 이루어진 연구 목록을 보면 다수가 『돈키호테』 중심으로 이루어졌지만 최근에 들어서서 다른 작품들에 대한 연구도 활발하게 이루어지고 있는 편이다. 특히 그 중 『모범소설집』은 많은 주목을 받고 있는데 그 이유는 세르반테스ㅇ의 장편 소설들의 다양한 요소들을 그대로 반영하기에 세르반테스를 다 방면에서 연구할 수 있는 좋은 기회를 제공해 주기 때문이다. 12편의 짧은 소설을 담고 있는 『모범소설집』은 1613 출간되었는데, 당시 66세였던 세르반테스는 어느 정도 성공한 소설작가로서 인정을 받고 있었다. 우리가 풀어야 할 숙제 중 가장 우선적인 것은 제목 『모범소설집』의 의미 자체를 파악하는 것이다. 그것을 이해하게 되야 작가의 의도를 이해하는 것이 그만큼 쉬워지기 때문이다. 한동안 많은 비평가들은 '모범'이라는 단어를 그 말 그대로 받아드려 작품들에서 어떤 도덕적 모범성을 찾으려 하였다. 그것은 작가가 서두에서 언급한 내용을 바탕으로 작품들에서 교훈을 얻어야 된다고 생각해서였기 때문이다. 최근에 와서는 작가의 말을 그대로 받아드리는 것보다는 이 모음집의 작품들을 하나의 새로운 소설 쓰기의 본보기로 받아들이는 경향이다. 본 연구에서는 12편의 모법소설 중 하나인 『피의 힘』을 연구 대상으로 선정하였다. 내용상 많은 문제를 담고 있는 지 작품은 한동안 많은 비판과 공격의 대상이었다. 하지만 적어도 작품의 완벽한 구조에 있어서는 눅나 찬사를 아끼지 않는다. 본 연구에서는 이러한 구조에 대한 분석을 통해 작가 세르반테스의 천재성을 밝히고 그의 작품 모범성의 진정한 의미를 밝히고자 한다. 또한 세르반테스의 작품들에서 엿볼 수 있는 문학 장르들과 고전들에 대한 안목이 넓었으며, 그의 글쓰기 기법이 다독(多讀)을 통해 독창적으로 이루어졌기 때문이다. 이 두 가지 방향을 통해 세르반테스의 작품들이 얼마나 복잡하면서도 완벽한지, 그리고 그러한 작품을 통해 우리가 얻을 수 있는 것이 무엇인지 생각해볼 수 있는 공간을 마련하고자 한다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼