RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        자동차용 예냉시스템의 운전특성에 관한 기초연구

        전병용,박윤철 한국마린엔지니어링학회 2018 한국마린엔지니어링학회지 Vol.42 No.4

        This study investigates the use of a precooling system to provide a comfortable driving environment inside automobiles during summers. The system was constructed by adding an adsorption tank to an existing cooling cycle consisting of a compressor, condenser, expansion valve, and evaporator. The system has three operation modes: cooling cycle, precooling cycle, and regeneration cycle, and the cycle can be changed by changing the operation mode by operating the solenoid valve. The experimental conditions for the cooling and regeneration cycles were as follows: dry bulb temperature 35℃, outdoor air flow rate 48 ㎥/min, room temperature 40℃, and indoor air flow rate 8 ㎥/min. In the regeneration cycle, the absorption/desorption rate of the refrigerant was increased by using a radiator simulator and a 5-hp-class chiller. The experiment was carried out with the compressor stopped, and the blower of the evaporator was driven. We conducted extensive studies on the implementation of the precooled system, and performed basic experiments after implementing the precooled system. 본 연구는 여름철 매우 더운 외기온도에서 장시간 주차된 자동차를 운행하기 전 실내공간을 엔진의 구동없이예냉하여 쾌적한 실내환경을 제공하기 위해 진행하였다. 개발된 시스템은 압축기, 응축기, 팽창밸브, 증발기로 구성된기존 냉방사이클에 흡착탱크를 추가하여 구성되었으며, 시스템의 운전은 냉방, 예냉 및 재생사이클 3가지 운전모드가있으며, 가각의 운전모드 변경은 솔레노이드 밸브를 조작하여 사이클을 변경할 수 있도록 하였다. 실험조건은 실외의경우 건구온도 35℃ 및 풍량 48㎥/min 이며, 실내의 경우는 건구온도 40℃ 및 풍량 8㎥/min 조건이다. 이때 압축기회전수는 900RPM으로 고정하였다. 재생사이클에는 라디에이터 모사장치와 5HP급 칠러를 이용하여 냉매가 흡착제에서 흡착 및 탈착을 용이하도록 제어하였다. 예냉사이클의 실험조건은 같은 온도와 풍량조건에서 압축기가 정지한 상태에서 실험을 수행하였으며, 예냉사이클에서 냉방열량을 공급하기 위하여 증발기의 송풍기만 운전하였다. 실험결과유의미한 냉방효과를 획득할 수 있음을 실험적으로 확인하였고, 시스템의 수액기 등의 부착여부에 따른 냉방효과 등을 측정하였다.

      • KCI등재

        조선시대 언어유희와 통신언어 언어유희의 비교 분석

        전병용 동양고전학회 2006 東洋古典硏究 Vol.24 No.-

        본고는 언어유희 유형을 다섯 가지로 제시하고 조선시대와 통신언어의 사례를 기능별로 비교하였다. ‘음운․음절 재배치’ 기법에서 ‘파자 놀이’와 외계어’는 기존의 자획과 글자를 해체하고 재조합하여 새로운 의미와 느낌을 창출한다는 면에서 공통점이 있지만, 외계어가 기존의 언어기호는 물론 비언어적인 기호까지 활용하여 파자한다는 면에서 차이가 있었다. 기능면에서도 파자가 주술적인 참언의 기능이나 교육적인 기능이 두드러진 반면, 외계어는 단순한 익살 기능과 은비 기능에 치우쳤다. ‘운자(韻字) 놀이’ 기법에서 조선시대의 ‘공당문답’은 교육 기능과 익살 기능을 보였으나, 통신언어에서는 감정표현의 기능과 경어법 중화의 기능을 보였다. ‘동음이의’ 기법에서 ‘동음이의어’와 ‘동음이의문’에 의한 익살은 예나 지금이나 일반 언중에게 가장 손쉽고 친근한 말장난이었지만, 조선시대보다 통신언어의 동음이의에 의한 익살이 더 자주 더욱 다양하게 쓰이고 있었다. 특히 언어유희가 광고 카피에 활용되어 소비자의 눈과 귀를 즐겁게 함으로써 마케팅의 효과를 노린다는 것이 특기할 만하다. ‘낯익은 문장에 변화주기’ 기법에서 ‘차자 놀이’는 조선시대에 ‘표기의 기능’만을 갖다가 통신언어에서는 ‘익살 기능’만 갖는 것으로 나타났고, ‘파문 놀이’는 조선시대에는 잘 드러나지 않고 주로 인용의 예만 나타났으며, 통신언어에서는 익살의 기능을 갖고 많이 쓰였다. This study is aimed to investigate into how language plays of the Joseon Dynasty is transformed and used in modern communication spaces. ‘Deconstructed letters and uncertified internet language’ have much in common in that they deconstruct and recombine the existing characters and letters in order to create new meanings and feelings. However, they are different from each other in that uncertified internet language utilizes not only the existing language signs but nonverbal signs as well. They are also different in their functions. Deconstructed letters have an excellent function as sorcery predictions or educational expressions, while uncertified internet language functions simply as a wordplay or pastime and as argot describing ant agonism against elder generation. ‘Gong-dang questions and answers’ had an educational function and a pastime function in the Joseon Dynasty, but communication language was changed to have a function of expressing emotions and of neutralizing honorific expressions. Jests using homonym have been continually handed down from old days. However, such jests are used in a more diverse manner in the 21st century than in the Joseon Dynasty. In particular, it is remarkable that language play is utilized for advertisements and copywriting, pleasing the eyes and ears of consumers and making marketing activities effective.

      • KCI등재

        20세기 전후 한글편지 물목에 나타난 식품 양상 고찰

        전병용 동양고전학회 2020 東洋古典硏究 Vol.0 No.81

        이 연구는 20세기 전후 한글편지에 나타난 식품을 대상으로 당시의 식생활과 식품의 유통 양상을 살피는 데 목적이 있다. 식품은 비가공식품과 가공식품으로 나눈 다음 비가공식품은 원료에 따라, 가공식품은 용도에 따라 세분하였다. 비가공식품은 원료에 따라 농산물, 수산물, 축산물로 나누어 고찰하였 다. 농산물의 경우에 곡물류와 채소류는 종류도 다양하고 유통도 활발 하였지만 과일류는 주로 제사상에 올리는 과일로 종류가 한정되었으며 유통도 활발하지 않았다. 수산물의 경우에는 해산물 중심으로 종류가 다양하며 많은 양이 유통되었다. 축산물의 경우에는 종류가 한정적이고 유통의 양도 많지 않았다. 가공식품은 용도에 따라 간편식류(簡便食類), 간식류(間食類), 음료류 (飮料類), 조미류(助味類), 반찬류(飯饌類), 의례용식품류(儀禮用食品類), 약 용류(藥用類)로 나누어 고찰하였다. 간편식류와 음료류는 종류도 단순하고 유통도 활성화되지 않았다. 특히 밀의 재배가 활성화되지 않아 면류의 수요에 공급이 달리는 현상을 보였 다. 간식류, 조미류, 반찬류, 약용류는 종류도 다양하고 유통되는 양도 풍 부하였다. 의례용식품류는 제사상에 올리는 제물(祭物), 혼인 때 주고받는 이바지, 명절에 손님에게 대접하는 세찬(歲饌) 등이 주로 나타났다. 식품의 유통 양상은 전달의 측면과 경제의 측면으로 나누어 살폈다. 전달 의 측면에서는 ‘정’의 문화와 체면 유지, 전달의 불편성, 식품의 변질 가능성, 전달자에 대한 불신의 특징을 보였고, 경제의 측면에서는 식품의 환금성, 물 물경제에서 화폐경제로의 이행, 화폐품귀 현상의 특징을 보였다. The purpose of this research is to understand the circulation patterns of foods and diet around the 20th century in letters that wrriten in korean. Food is divided into non-processed and processed foods, and again, non-processed foods were subdivided according to their ingredients and processed foods were subdivided according to their use. The unprocessed foods were subdivided into agricultural products, fishery products, and livestock products. In the case of agricultural products, grain and vegetables were diverse and distributed actively, but fruits were limited mainly to those offered at ancestral rites and were not actively distributed. In the case of fishery products, large quantities were distributed in various kinds, mainly seafood. In the case of livestock products, the variety was limited and the amount of distribution was not large. Processed foods were subdivided into convenient foods, snacks, beverages, seasonings, side dishes, ceremonial foods, and medicinal foods. Convenient foods and beverages are simple in type and distribution has not been activated. In particular, wheat cultivation has not been activated, and the supply of noodles has been insufficient. In the other hand, Snacks, seasonings, side dishes, and medicinal foods were varied and distributed in abundance. The ceremonial foods were mainly offerings placed on rites table, Ibaji, and se-chan. The distribution of food were considered around these. ; Dignity maintenance & The culture of ‘Jeong’, Inconvenience of delivery, Possibility of food spoilage, Distrust of messenger, Food cashability, Transition from the barter economy to the monetary economy, Monetary scarcity and Price trends.

      • KCI등재
      • KCI등재

        漢文簡札의 安否人事에 대한 類型 硏究

        전병용 동양고전학회 2013 東洋古典硏究 Vol.0 No.53

        본고는 17세기후반에서 19세기후반까지의 漢文簡札을 대상으로 安否人事를 類型化하는 데 목적이 있다. 간찰의 핵심요 소인 安否人事는 相對安否와 自己安否란 構成要素로 이루어지는데, 간찰의 성격이 寄狀이냐 答狀이냐에 따라 구성요소 의 下位成分이 달라진다. 寄狀에서 상대안부는 [時候+問安+心境]으로. 자기안부는 [狀況+安否+心境]으로 구성되며, 答 狀에서는 자기안부는 차이가 없으나, 상대안부가 [狀況+受信+心境]으로 구성된다는 점이 다르다. 안부인사의 유형은 構成의 方式, 構成要素의 省略 與否, 寄狀과 答狀의 與否, 發信者와 受信者의 尊卑關係 등을 기준으로 類型化하였다. 類型化의 제1기준은 構成方式의 定型性 與否로 삼았다. 定型性의 檢證은 安否人事의 基本構成인 [相對安否+自己安否] 의 排列順序와 構成要素의 省略與否를 통해 파악하였다. 이 기준을 적용하여 [相對安否+自己安否]를 제1유형, [安否人 事 省略]을 제4유형, [自己安否+相對安否]를 제5유형으로 분류하였다. 類型化의 제2기준은 구성의 出現頻度로 삼아 [ 相對安否+自己安否 省略]을 제2유형, [相對安否 省略+自己安否]를 제3유형으로 분류하였다. [相對安否+自己安否 省略 ] 구성이 [相對安否 省略+自己安否] 구성보다 出現頻度가 현격하게 높았기 때문이다. 또한 安否人事의 構成方式과 省略 與否에 따라 1단계의 5가지 유형, 寄狀과 答狀 여부에 따라 2단계의 10가지 유형, 發 信者와 受信者의 尊卑關係에 따라 3단계의 20가지 유형으로 나누었다. 寄狀에서 상대안부는 [時候+問安+心境]으로, 자 기안부는 [狀況+安否+心境]으로 구성되며, 答狀에서는 자기안부는 차이가 없으나 상대안부가 [狀況+受信+心境]으로 구성된다는 점이 달랐다. 구성의 정형성을 기준으로 할 때 제1유형, 제2유형, 제3유형은 正格에 해당하고 제4유형, 제5 유형은 破格에 해당한다. 하지만 출현빈도를 기준으로 하면 제3유형과 제5유형이 가장 낮다. 이 두 유형은 예의를 갖추 지 않아도 무방한 상황에서 尊者가 卑者에게 보내는 간찰에 간혹 보일 뿐이다. This paper aims to stereotype Safety Expression for the Chinese Ganchal (old typed letters in Korea) in the second half of the 17th century until the late 19th century. Safety Expression which is the key element of Ganchal consist of Opposite Safety and Own Safety, I stereotyped it into with format, omit, Sending letter, the relationship of the high and the low of Sender and Receiver. The first standard of Stereotyping is a set pattern of format. Verification of the set pattern is identified through the sequence of [Opposite Safety+Own Safety] which is the basic composition of the Safety Expression and the possibility of omitting the components. By applying this criterion, [Opposite Safety+Own Safety] to the first type, [Safety Expression omitted] a fourth type, [Own Safety+Opposite Safety] were classified into the fifth. The second standard of Stereotyping is the frequency in use the components. [Opposite Safety+Safety Expression omitted] the second type, [Opposite Safety omitted+Own Safety] was classified as the third type because [Opposite Safety+Safety Expression omitted] configuration is significantly higher than the appearance frequency of [Opposite Safety omitted+Own Safety]. Also, depending the configuration and omission of Safety Expression; I divided it into step 1 of the 5 types, depending on the Sending letter and the Answer letter; step 2 of the 10 types, depending on the relationship between sender and receiver; step 3 of the 20 types. In Sending letter, Opposite Safety consist of [climate+an inquiry after health+mental state] and Own Safety consist of [situation+an inquiry after health+mental state]. In Answering letter, the latter is same but the former differ in that it consist of [situation+reception+mental state]. Based on a set pattern of configuration, the first type, the second type and the third type correspond to the nominal, and the fourth type and the fifth type is equivalent to the anacoluthon. However, when based on the appearance frequency, the third and the fifth type is the lowest. The two types of cases in situations is occasionally appear in Ganchal where upper one sends to lower one when they don't have to show every civility each other.

      • KCI등재

        조선시대 한글 편지의 전달 양상 고찰

        전병용 동양고전학회 2017 東洋古典硏究 Vol.0 No.69

        This study aims to discover the clue of the current modern postal system development by looking at the delivery patterns of Korean letters during the Joseon Dynasty. A letter is a text medium that the sender sends to a recipient by sending a message of news. The form and contents of the letter are influenced by the various surrounding factors and are adapted to circumstances. The study aims to clear up the method of delivery and the nature of the transmitter among the environmental factors which affects the format and contents of Korean letters. Depending on the public or private matters, the delivery method is divided into a public agency and a private messenger, or divided into one-phase delivery and the multi-phase delivery depending on whether or not a phase is divided into stages. It is also divided into a one-way and a round-transmission depending on whether or not it is round-switched. The transmitter is divided into a verbal communication, the letter and verbal communication, and the letter communication according to whether or not it is by verbal, and divided into the relational and the non-relational person according to the relationship with the sender. Also depending on whether the transmitter is exclusive or not, it is divided into the exclusive messenger and the messenger who deliver a letter incidentally while come and go. In the aspect of the delivery method, We can see the possibility of developing to a modern mail system through the public method, the multi-phase delivery, one-way delivery and in the aspect of the transmitter, we can see the possibility through the letter delivery, non-related transmitter, and the exclusive messenger.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼