RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        『傷寒論』 重言 연구

        유영기 중국인문학회 2012 中國人文科學 Vol.0 No.51

        There are 25 duplicate words in “SangHanLun”(『傷寒論』), and they are respectively, "AiAi(藹藹), LeiLei(累累), PiePie(瞥瞥), YingYing(縈縈), MianMian(綿綿), JueJue(厥厥), JiJi(濈濈), JiuJiu(久久), WeiWei(微微), SaSa(灑灑), LiaoLiao(了了), ShiShi(時時), SeSe(嗇嗇), XiXi(淅淅), XiXi(翕翕), JinJin(几几), JiangJiang(漐漐), YuanYuan(緣緣), ZhenZhen(振振), MoMo(嘿嘿), YuYu(鬱鬱), YunYun(溫溫), ZhengZheng(蒸蒸), KuiKui(憒憒), ShaoShao(少少)”. Among them, fifteen of AiAi(藹藹), PiePie(瞥瞥), YingYing(縈縈), JueJue(厥厥), JiJi(濈濈), JiuJiu(久久), WeiWei(微微), LiaoLiao(了了), JiangJiang(漐漐), YuanYuan(緣緣), ZhenZhen(振振), MoMo(嘿嘿), YunYun(溫溫), ZhengZheng(蒸蒸), ShaoShao(少少) were firstly used in “ShangHanLun”. Some duplicate words can be followed by ending “Ran(然)” such as LeiLeiRan(累累然), JiJiRan(濈濈然). Duplicate words have the role of adverbial modifier as JueJue(厥厥), JiJi(濈濈), WeiWei(微微), SaSa(灑灑), ShiShi(時時), SeSe(嗇嗇), XiXi(淅淅), XiXi(翕翕), JiangJiang(漐漐), YuanYuan(緣緣), ZhenZhen(振振), YuYu(鬱鬱), YunYun(溫溫), ZhengZheng(蒸蒸), KuiKui(憒憒), ShaoShao(少少). Some are predicates like AiAi(藹藹), LeiLei(累累), PiePie(瞥瞥), YingYing(縈縈), MianMian(綿綿), JiJi(濈濈), JiuJiu(久久), LiaoLiao(了了), JinJin(几几), ZhenZhen(振振), MoMo(嘿嘿)) The meaning of duplicate words is basically the ‘shape of pulse’ or the ‘symptom of illness’.

      • 공구고정부에 점탄성재료 삽입을 통한 채터감소에 관한 연구

        유영기,심송,김광준,Yoo, Young-Kee,Sim, Song,Kim, Kwang-Joon 대한기계학회 1989 대한기계학회논문집 Vol.13 No.5

        This work is concerned with the chatter suppression by inserting viscoelastic materials into tool clamping area. Chatter was observed with and without the viscoelastic materials during cutting tests, where the overhang of the tool was made long so that the tool may be a major cause for the chatter. Two viscoelastic materials were used and the effects of thickness and prestrain were investigated. impact tests were performed on the tool in cases where the tool post was set on the cross slide and was free from any boundary conditions. Material properties of the viscoelastic materials were also obtained from resonance test results. The effects on the chatter suppression by the type of the viscoelastic material and prestrain are discussed in relation with the measured material properties. 본 연구에서는 이러한 경우를 대상으로 하여, 채터발생의 주원인이 공구가 되도록 돌출길이를 충분히 길게 한 상태에서 공구체결부에 점탄성재료를 삽입하고 채터진동 억제 효과를 검토하였다. 또한 점탄성 재료 삽입으로 인한 공구 고정부의 강성 및 감쇠의 변화를 공구고정부에 대한 유한요소해석(FEA) 및 충격실험 등을 수행 하여 알아보았으며, 정적 강성의 저하로 인해 안정절삭조건에서 발생할 수 있는 정밀 도저하를 검토하여 보았다.

      • KCI등재

        ≪傷寒論≫단음절어 의미 고찰

        유영기 중국인문학회 2011 中國人文科學 Vol.0 No.47

        ≪伤寒论≫,是一部阐述多种外感疾病的专著。东汉末年张仲景撰于公元200-210。张仲景原著≪伤寒杂病论≫,在流传的过程中,经后人整理编纂将其中外感热病内容结集为≪伤寒论≫,另一部分主要论述内科杂病结集为≪金匱要略≫。本文考察了≪伤寒论≫里的一些单音节词,然后整理了一定的含义跟医学知识有关的,例如;倂的 ‘泄’, 重[zhòng]的 ‘下坠’, 大的 ‘脈像,脉来满指且大’, 動的 ‘脉像’/ ‘损伤’/ ‘逆乱,上乱’/ ‘跳动,引申为有力’, 發的 ‘发作,发生’/ ‘扬开,拿去’/ ‘发汗法(治法之一)’/ 法的 ‘辩证结果’, 分 [fēn]的 ‘药与药或方与方之间的用量所占比例关系’/ [fèn] ‘证机’/ 風的의 ‘風熱的邪氣’/ ‘一种病症’/ ‘热症’/ ‘穴位名称’ 等。医学经典的这些具体的含义能扩大古汉语词汇意义的规模

      • KCI등재

        다중코일방식에 기초한 원격 생체 정보 측정을 위한 무선전력전송 기술

        유영기 한국인터넷방송통신학회 2015 한국인터넷방송통신학회 논문지 Vol.15 No.2

        신약개발이나 동물연구 등에서 연구대상 동물이 케이지(cage) 안에서 자유롭게 움직이고 있는 상태에서 무선 으로 다량의 데이터를 수집하는 장치는 실험동물 신체 내부에 배터리로 구동되는 소형발신기를 내장시켜 혈압, 온도, 심박수, Electrocardiogram(ECG), Electroencephalography(EEG) 등의 정보를 근접통신을 통해 근처의 수신기로 전달 하게 된다. 이러한 장비는 한정된 내부의 배터리를 이용하기 때문에 측정시간의 한계가 있으며, 이러한 문제를 해결하 기 위해서 전자기유도방식의 단점인 발신부와 수신부사이의 거리가 멀어질 때 발생하는 효율저하문제를 극복하기위하 여 다중코일 구조를 이용한 무선전력전송 구동 드라이버를 제안하였으며, 다중코일 중 수신부가 놓인 코일을 선택하기 위한 수신부 감지 장치도 제시되었다. 또한 실험을 통하여 제안된 구동드라이버 및 수신부 감지 회로의 구동 조건 선 정 과정을 제시하였다. The implanted telemetry system provides the monitoring of species while they move within their cages. Species monitored include mice, rats, rabbits, dogs, pigs, primates, sheep, horses, cattle, and others. A miniature transmitter implanted in each animal measures one or more parameters. Parameters measured include arterial pressure, intra-pleural pressure, left ventricular pressure, intra-ocular pressure, bladder pressure, ECG, EMG, EEG, EOG, temperature, activity, and other parameters and transmits the data via radio frequency signals to a nearby receiver. Every conventional dedicated transmitter contains one or more sensors, cpu and battery. Due to the expected life of battery, the measuring time is limited. To overcome these problems, electromagnetic inductive coupling based wireless power transmission technology using multiple transmit coils were proposed. Each coil having different active area are driven by the coil driver. In this research, parallel resonance based coil driver was proposed. In addition, the device to detect where the receiver is positioned was proposed. From the experiments we show how to determine the driving condition of coil driver.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼