RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        중·러 초국경 경제협력의 메커니즘과 현황, 장애 요인: 지린성, 헤이룽장성과 극동 러시아를 중심으로

        조정원 ( Cho Jungwon ) 서울대학교 러시아연구소 2021 러시아연구 Vol.31 No.2

        This study analyzed why the Chinese central government and the Russian federal government are struggling to develop China’s Jilin Province, Heilongjiang Province, and Far Eastern Russia into new central regions despite the attempt of systematic cross-border economic cooperation between these regions. To this end, this paper examined why the border regions of both countries did not satisfy the conditions required for the development of a central border region, which are described using related literature and statistics. Cooperation and cross-border trade between markets in these regions continue despite the limitations posed by the COVID-19 pandemic. However, local governments lack the ability to raise large amounts of funds to revitalize economic cooperation. In particular, in Far Eastern Russia, there is a lack of manufacturing companies that can generate new jobs and revitalize the economy in the region. In addition, despite the Russian federal government’s economic incentives, the influx of competent workers from Russia’s European part into Far East Russia is still sluggish. As a result, Heilongjiang, Jilin, and Far Eastern Russia are struggling to develop into a central region through cooperation due to the incompetence of local governments and companies and their failure to bring in many competent companies and workers.

      • KCI등재

        바오딩시(保定市)의 환경 거버넌스와 기후변화 정책

        조정원(Cho, Jungwon) 고려대학교 아세아문제연구소 2012 亞細亞硏究 Vol.55 No.1

        Baoding city, where is the three hours from Beijing, the average economic development level in China. And she has all kinds of environmental problems which faced in China. Also, the total volume of rain is decreased due to the climate change. Baoding had difficulties in the immoderate construction of dam to secure water supply in Beijing. Also, environmental pollution and shortage of water aggrevated the situation in Baoding. Central government and Hebei province and Baoding city carried forward to Baiyangdian environmental improvement project which is sponsored by ADB, diverted water of Yuecheng dam and Yellow river. And they carried out shutdown polluted industries’ factories and partial basin improvement. However, the environmental problems did not resolved them entirely. It is originated from complexed top-down environmental governance between central government, Hebei provincial government and Baoding municipal government. In addition, Budget-deficit in Baodinng city, the failure of water saving, Beijing -centered water resources policy are not helpful to reserve environment in town and village of Baoding. To solve problems in Baoding, central government, Hebei provincial government, Baoding municipal government should construct efficient governance system to discuss environmental problems freely.And,central government should increase environmental investment and subsidy to Baoding, in particular, in the town and village area of Baoding. Also, the increment of water price in Baoding can be considered to save water. Furthermore, Excessive development and use of underground water should be banned to contain waste of water. Lastly, all level of governments should educate citizens, help their voluntary environmental reservation actions. Citizens can monitor, inform their hometown’s environmental problems voluntary. Also, they are able to develop renewable energy after receiving education. If governments can allow citizens’participation, they can decrease economic burden to increase environmental civil servicepersons, improve environmental condition in Baoding.

      • 생태성(生態城) 건설 과정에서의 중국의 대외 환경협력과 주요 행위자들의 역할 - 칭다오(靑島) 중독생태원(中德生態園) 건설 사례 - 조정원 한양대학교 에너지거버넌스센터 연구교수 -

        조정원 ( Jungwon Cho ) 한국유라시아학회 2016 Acta Eurasiatica Vol.7 No.1

        이 논문은 중국과 외국의 환경협력에 있어서 중국 측 행위자들-중국의 중앙정부 및 지방정부-의 역할의 중요성을 중독생태원 건설 사례를 통해 보여주는 것을 목적으로 한다. 중독생태원은 최근 중국의 몇몇 도시에서 진행되고 있는 중외합작 생태성 건설 사례 중 하나로서 2010년에 중국과 독일의 중앙정부 간의 협력에 의해 기획되고 시작되었다. 중독생태원은 기존의 중외환경협력과는 달리 중국 측에서 자금이나 토지 등 실질적인 자원을 제공하고 독일 측에서 설계 및 자문을 제공하는 방식으로 협력이 이루어진 사례인데 건설이 실제 시작된 이후부터는 중앙정부의 정치적, 경제적 지원 없이 칭다오시 정부 및 해당 구의 관리위원회가 공사 진행, 자금 확보, 기업 유치 및 홍보 등을 전적으로 담당해 오고 있다. 2015년 10월 현재 전체 공정의 약 25퍼센트가 진행되었는데 향후 이 프로젝트가 안정적으로 진행되어 성공하기 위해서는 중앙정부의 상징적, 정치적 지원과 관심이 필요하다. 중독생태원 사례는 환경정책에 있어서 중국의 중앙 및 지방정부의 관계에 있어서 여전히 중앙정부의 역할이 중요하다는 점을 보여주며 또한 중외환경협력의 맥락에서는 협력이 일회성 이벤트로 끝나지 않고 지속적이고 제도화된 방식으로 해당 지역에 기여할 수 있게 되기 위해서는 결국 중국 측 행위자들의 역할과 책임이 중요하다는 점을 시사한다. This paper aims to show the importance of the role of domestic actors in Sino-foreign environmental cooperation by examining the case of Sino-German Qingdao Eco-city case. The Sino-German Qingdao Eco-city was planned and initiated by the cooperation between the central governments of both sides. However, after initiation, it has been solely in the hands of the local government (the Qingdao municipal government and the local administrative committee). The local leaders keep trying to attract investments for the construction, promote the city for German and other foreign companies, and ask for symbolic and political support from the central government. The case shows that the successful institutionalization of Sino-foreign environmental cooperation ultimately depends on the Chinese side so that the numerous cases of cooperation might not end up with just simple flashes. It also shows that, in the context of central-local relations in Chinese environmental politics, the center still wields enormous power and its support plays a key role in local environmental policy process.

      • KCI등재

        푸틴 4기 러시아의 석탄산업 정책과 석탄 수출 : 동북아시아 국가들과의 연계와 협력을 중심으로

        조정원(Jungwon Cho) 한국외국어대학교 외국학종합연구센터 동유럽·발칸연구소 2021 동유럽발칸연구 Vol.45 No.4

        본 논문은 2018년 5월부터 2021년 10월까지 본 연구주제의 관련 문헌과 통계 분석을 통해 러시아의 석탄산업 정책과 석탄 수출의 방향이 동북아시아 국가들과의 연계와 협력을 강화하는 방향으로 진행되는 원인을 분석하고자 하였다. 러시아의 석탄산업은 국내 화석연료 소비에 있어서 석탄은 원유와 천연가스에 비해 수요가 크지 않기 때문에 해외 수출을 통해 이윤을 창출하고 있었다. 그러나 유럽의 탄소중립 목표 달성을 위한 재생에너지 사용 확대와 코로나 19 팬데믹에 따른 경제 활동 축소에 따른 석탄 수요 감소는 러시아의 유럽으로의 석탄 수출 감소를 유발하였다. 러시아 연방정부는 2018년 5월 블라디미르 푸틴의 4번째 임기가 시작된 후부터 러시아 석탄산업의 대 유럽 수출 감소로 인한 경제적 손실 보완을 위해 철강 산업과 석탄 화력발전의 수요가 지속되고 있는 중국;한국;일본 등의 동북아시아 국가들과의 협력과 연계를 강화하고 있다. 이를 위해 러시아의 주요 탄광들과 시베리아 횡단철도의 연결;극동 러시아 항구들의 석탄 수출 능력 증대를 위한 항만 설비 현대화를 추진하고 있다. 또한 러시아는 2021년 9월부터 국내 전력 공급의 어려움을 겪고 있는 중국에 석탄 수출량을 늘리고 있고 러시아와 중국의 기업들이 엘가탄전과 극동 러시아의 탄광을 공동 개발하고 있다. 동북아시아를 연결하는 시베리아 횡단철도와 극동 러시아의 항구들의 석탄 운송 규모의 제한;국제사회의 온실가스 배출량 감소와 기후변화 대응 요구는 러시아가 희망하는 대로 동북아시아로의 석탄 수출을 증대하는 데 어려움으로 작용하고 있다. 그러나 중국은 자국의 석탄산업의 채굴 및 생산만으로는 국내 석탄 화력발전소들에게 안정적으로 연료를 공급하기 어려우며 일본;한국은 철강 산업과 화력발전소의 석탄 수급의 안정을 위해 지리적으로 인접한 러시아산 석탄의 도입이 필요하다. 러시아도 극동 시베리아의 석탄산업과 지역경제 활성화를 위해 동북아시아 국가들과의 협력을 지속해야 한다. 그렇기 때문에 러시아와 한국;중국;일본 간의 석탄 무역과 협력은 동북아시아 에너지 협력을 강화하는 계기로 작용할 것이다. This paper analyzes Russia s coal industry policy and coal exports to strengthen linkage and cooperation with Northeast Asian countries. Statistical analysis was conducted on related literature from May 2018 to October 2021 of the study topic. Overseas exports were the primary profit drivers of Russia s coal industry since domestic coal demand was lower than crude oil and natural gas in domestic fossil fuel consumption. However;the expansion of renewable energy in Europe to move to carbon neutrality and the reduction of economic activity following the COVID-19 pandemic resulted in Russia s European coal exports to decrease. Since the inception of Vladimir Putin s fourth term in May 2018;the Russian federal government focused on strengthening cooperation and links with Northeast Asian countries such as China;South Korea;and Japan;where continued demand for coal have to some degree;compensated for the economic losses caused by falling European exports. Russia s major coalmines and the Trans-Siberian railway are being connected and modernized to strengthen collaboration between Russia and these three Northeast Asian countries. Furthermore;port facilities;such as those in Vladivostok;are being modernized to increase Russian coal export capacity in the Far East. Additionally;Russia has been increasing coal exports to China;which has been suffering from domestic power supply problems since September 2021. Russian and Chinese companies are jointly developing coalmines in Elga;in eastern Siberia to address this problem. Russia’s restrictions on the amount of coal transported via the Trans-Siberian railways linking Northeast Asia and Russian Far East ports;together with the demands of greenhouse gas emission reduction and response of climate change are hindering Russian attempts to significantly increase coal exports to Northeast Asia. However;China;Japan;and South Korea need the geographically adjacent Russian coal to stabilize the supply and demand of coal in their steel industry and thermal power plants. Russia should also continue to cooperate with Northeast Asian countries to revitalize the coal industry and regional economies of Siberia and the Far East. Therefore;coal trade and cooperation between Russia;South Korea;China;and Japan will serve as an opportunity to strengthen energy cooperation in Northeast Asia.

      • KCI등재

        중국의 셰일가스 개발: 정책과 현황, 동인과 장애 요소를 중심으로

        조정원 ( Jungwon Cho ),김연규 ( Younkyoo Kim ),임유정 ( Yoojeong Lim ) 한국세계지역학회 2017 世界地域硏究論叢 Vol.35 No.1

        중국 중앙정부는 12차 5개년 규획 기간 (2011년 - 2015년)에 대형 에너지 국유 기업들을 중심으로 세계에서 가장 많은 양이 매장되어 있는 셰일가스 개발을 추진해 왔다. 이를 위해 셰일가스 개발 시범구와 시범 기지를 지정하고 개발 참여 기업들에 대한 보조금 지원을 실시하였다. 그 결과 2015년 12월에 시노펙이 충칭시 푸링에서 셰일가스 상업 생산에 들어가면서 가시적인 성과를 내기 시작했다. 또한 중국의 대기 오염 문제와 기후변화 대응을 위한 석탄 대체 연료로서의 수요, 가스의 안정적 공급을 위한 중국 국내 가스 생산량 증대의 필요성은 중국 셰일가스 개발의 동인으로 작용하고 있다. 그러나 중국 중앙정부가 셰일가스 개발에 빠른 성과를 내기 어렵게 만드는 장애 요인들이 존재하고 있다. 우선 중국의 셰일가스 매장층이 깊기 때문에 채굴, 개발에 시간과 비용이 많이 소요되고 있다. 그리고 중국의 셰일가스는 물이 부족한 서부 지역에 많이 매장되어 있다. 이 때문에 대규모 수로 공사나 수자원 공급 설비에 대한 공사를 병행하지 않으면 셰일가스 개발에 필요한 물을 충분하게 공급하기가 쉽지 않다. 아울러 하락한 국제 유가의 회복이 늦어지면서 외국 기업들의 중국 셰일가스 개발 참여가 어려우며 중국 중앙정부는 셰일가스 개발 보조금을 점진적으로 축소하고 있다. 그러므로 향후 2,3년 이내에 중국의 셰일가스 개발과 상업 생산량이 큰 폭으로 늘어나기는 쉽지 않을 것이며 글로벌 천연가스 시장과 원유 시장에 영향을 미칠 변수가 되기는 어려울 전망이다. 중국 중앙정부와 에너지 국유 기업들은 해외로부터의 파이프라인과 선박을 통한 천연가스 수입을 통해 자국에 천연가스를 안정적으로 공급하면서 셰일가스 개발을 병행할 것으로 보인다. China`s central government and major national energy companies encouraged the development of domestic shale gas. Consequently, Sinopec began producing commercial shale gas in the Fuling gas fields of Chongqing. Demand for replacing coal, which causes air pollution and climate change issues, and the necessity of increasing domestic gas production drove the development shale gas in mainland China. However, there are some obstacles to speeding up the development of shale gas in China. First, the deposits of shale gas in China are found deeper than in the United States. This requires Chinese national energy companies to spend huge amounts of money and more time to mine shale gas. Second, a significant amount of shale gas occurs in the western part of China where there is not sufficient water. For this reason, unless China`s central and municipal governments construct a large waterway or public water supply facilities, they will be unable supply water to mine shale gas in this area. Third, foreign energy companies have difficulty in participating and investing in shale gas projects in China due to low oil price and decrease of crude oil revenue. Moreover, China`s central government has reduced the subsidy for domestic shale gas development. Therefore, China will face difficulty in the large-scale production of shale gas in two or three years. Thus, Chinese shale gas cannot be a variable to affect the global natural gas and international oil markets. China`s central government and national energy companies together will import natural gas by pipelines and ships for domestic shale gas development.

      • KCI등재

        중국의 일대일로와 카자흐스탄의 누를리 졸의 연계: 산업 협력을 중심으로

        조정원(Cho, Jungwon) 한국슬라브유라시아학회 2020 슬라브학보 Vol.35 No.4

        This study examines industrial cooperation between China and Kazakhstan through an analysis of literature and official documents. It contributes to the existing literature by delineating the characteristic of industrial cooperation between China and Kazakhstan. China is helping Kazakhstan in the construction of its industrial base and social overhead capital by supplying capital, manpower, and technology. Without China"s funding, it would be difficult for Kazakhstan to pursue some large projects on its own. Since 2015, China and Kazakhstan have been pushing for industrial cooperation through the linkages between One Belt, One Road, and Nurly Zhol. With this aim in mind, 15 projects have been completed and 16 projects have been carried out, producing tangible results. China’s ability to finance Kazakhstan using the world’s largest foreign exchange reserves and state finances with huge fiscal revenues is helping Kazakhstan to build its domestic industrial base and infrastructure. Likewise, industrial cooperation with Kazakhstan has enabled China to expand its economic cooperation network, which can cause a rise in its influence. From the border areas of Xinjiang and Horgos to the Kazakhstan mainland, Chinese companies have been actively entering the Kazakhstan market. China has been building industrial facilities and expanding renewable energy generation facilities in mainland Kazakhstan. However, it faces difficulties, as there is an unwavering anti-China sentiment shared among Kazakh locals. Moreover, if China’s financing is suspended, as in the construction of the Nursultan light rail, there is a possibility that it will have difficulty proceeding with the project. Whilst the Kazakh government is also attempting to raise the necessary funds for building a domestic industrial base and a transportation and logistics infrastructure, it may be difficult for Kazakhstan to quickly proceed with projects if China’s funding is discontinued. This is because the Kazakh government and businesses are less capable of raising large-scale funds than China’s government and businesses. Nevertheless, we found that industrial cooperation between China and Kazakhstan is, at present, likely to continue. Kazakhstan is unlikely to find other nations that are willing or able to quickly provide the capital, manpower, and general-purpose technologies needed to build Kazakh domestic industrial bases and energy infrastructure. China’s willingness to finance Kazakhstan is rooted in the fact that this industrial cooperation facilitates the expansion of its companies into overseas markets. By establishing a domestic industrial base in Central Asia, in a country such as Kazakhstan, China has created a transportation and logistics infrastructure, whereby Central Asian countries are linked to Russia and Europe. Thus, industrial cooperation between China and Kazakhstan is likely to continue as it meets the needs of governments and businesses on both sides.

      • KCI등재

        2008년 금융위기 이후 극동 러시아의 에너지, 물류 투자의 현황과 계획

        조정원 ( Jungwon Cho ) 서울대학교 러시아연구소 2016 러시아연구 Vol.26 No.1

        2008년 금융위기 이전의 극동 러시아의 에너지 관련 투자는 구미 자본과 일본기업들이 주도하였다. 그러나 2008년 금융위기 이후 극동 러시아의 경제, 사회 개발 과정에서 추진되는 에너지, 물류 분야의 투자는 자국의 자원 수입 루트를 다변화하고자 하는 중국과 천연 자원이 부족한 일본이 러시아와의 협력을 바탕으로 주도하고 있다. 중국과 일본 모두 원유와 천연가스, 석탄 수입을 위한 물류 인프라 투자를 진행하고 있지만 일본은 극동 지역의 액화수소 운송과 풍력 발전에도 관심을 가지고 있다. 러시아가 바라는 극동 지역의 에너지, 물류 인프라 확충과 자유항 정책이 성과를 내려면 외국 자본의 투자가 필수적이다. 최근 러시아가 루블화 가치폭락, 국제 유가의 하락으로 인하여 연방정부와 지방정부를 중심으로 대형 투자 프로젝트를 추진하기가 어려워졌기 때문이다. 이러한 어려움을 타개하고 러시아의 동북아시아로의 에너지 수출을 늘리고자 하는 과정에서 극동 러시아에서는 대규모 투자가 가능한 중국 자본과 일본 자본에 대한 의존이 심화될 가능성이 있다. 한국은 남북 관계의 경색으로 인하여 러시아와 북한을 연결하는 남북러 가스관 프로젝트를 추진하기 어렵다. 그렇기 때문에 일본과 마찬가지로 선박을 이용한 자원 수입을 할 수 밖에 없다. 또한 기업 차원에서의 대규모 투자가 활발하지 않다. 이러한 상황에서 한국이 러시아의 자원을 보다 효과적으로 도입하려면 중국, 일본이 투자하여 극동 러시아에 건설하는 에너지 물류 투자 계획의 현황을 파악하고 이를 적절하게 활용하고 편승할 방안을 모색하는 것이 바람직하다. Before the international financial crisis in 2008, energy investment in Far Eastern Russia was originated from Western oil majors and Japanese capital. However, after 2008, energy and logistic investment came from China and Japan. Furthermore, economic sanction to Russia due to the Ukraine problem, prevents Occident fund’s investment in Russia. It made Russia depend on Chinese national companies and Japanese fund. Among the investment donor countries, China and Japan aimed to construct energy and logistics networks between their homelands and Far East Russia to import more useful resources. The Russian federal government has also propelled the construction of a free port in Vladivostok and a new port in Zarubino in association with China, in addition to the construction of a new coal exports port in Severny, Primorsky Kray, through partial investment from the Chinese National Development Bank. Bold investments to develop the energy industry and logistics in Far East Russia are also desired. However, Russia faces a difficulty in investing abundant funds due to the plunging value of the ruble and the decreasing international oil price. For this reason, she will continue to attract more funds from China and Japan. Korean central government and companies should research the energy and logistic investment in Far Eastern Russia between China, Japan and Russia, find appropriate plans to import Russian energy.

      • 2008년 국제금융위기 이후 중국과 중앙아시아의 에너지 협력: 자원개발과 에너지 망 구축, 에너지 교역을 중심으로

        조정원 ( Jungwon Cho ) 한국유라시아학회 2017 Acta Eurasiatica Vol.8 No.1

        2008년 국제금융위기에 따른 서방 국가들의 대외 투자와 자금 지원의 축소, 러시아의 루블화 가치폭락으로 인한 해외 투자 능력 감소는 중앙아시아 지역에서 중국의 경제적 영향력 확대로 연결되었다. 중국의 중앙아시아에서의 에너지 협력과 이를 위한 투자, 무역은 이를 분명하게 보여 주는 사례이다. 중앙아시아 국가들은 국내 자원개발과 송유관, 가스관 건설, 발전소 건설과 송전망을 구축하는 과정에서 중국 국유 기업들의 자본, 기술, 인력 지원을 받았다. 그리고 앞으로도 자국의 에너지 프로젝트 추진 과정에서 중국에게 더 많은 도움을 받기를 원하고 있다. 특히 자체 자본 조달능력이 없는 타지키스탄, 키르기스스탄은 중국 정책 금융 기관이나 아시아투자개발은행 (AIIB)의 지원이 있어야만 국내 에너지 프로젝트의 진행이 가능하기 때문에 중국의 지원이 더욱 절실하다. 그러나 카자흐스탄, 우즈베키스탄, 투르크메니스탄은 향후 중국과의 에너지 협력을 확대하려면 중국의 중앙아시아 에너지 프로젝트에 대한 경제적 타당성 평가를 통과하고 자국 국유 기업, 금융 기관의 투자 자금을 분담할 수 있어야 할 것이다. International Financial Crisis in 2008 led to decrease western countries’ foreign investment and aid. Also, severe depreciation of Rubble made Russia decrease offshore investment. Decrement of their investment capacity brought about extension of Chinese role in Central Asia. China’s energy cooperation and huge investment, trade with Central Asian countries improved extension of Chinese economic influence in Central Asia. Chinese national companies helped to develop resources, construct power plants and domestic grid, oil pipeline and gas pipeline in Central Asia. Through their cooperation between Central Asian countries, China succeeded to diversify import oil and natural gas, secure domestic energy supply. Central Asian countries constructed energy export and domestic supply network, achieved export oil and gas to China. Tajikistan and Kyrgyzstan does not have sufficient capital to construct national grid, development resources. For this reason, they hope to get credit assistance of Chinese national banks and AIIB. Kazakhstan, Uzbekistan and Turkmenistan also hopes to expand energy cooperation with China. However, if they cannot pass Chinese economic feasibility evaluation, share investment costs with Chinese companies, they cannot promote additional energy projects with China.

      • KCI등재

        중국 - 카자흐스탄 석유 및 가스 협력 관계

        조정원(Cho Jungwon) 한국슬라브유라시아학회 2010 슬라브학보 Vol.25 No.2

        From 1950 to 1991, China did not emphasize the value of Kazakhstan and other central Asia republic in Soviet Union. However, after Kazakhstan was independent in 1992, China had interested in oil and gas in Kazakhstan. CNODC purchased the share of Akzavin, oil company in Kazakhstan in September, 1997, is the beginning of oil and gas cooperation between China and Kazakhstan. It is originated from two important reasons for China: (1) the increment of oil & natural gas demand in China, because of rapid economic growth; (2) the establishment and implement of energy security strategy from 1993 in mainland China. Also, there are two critical needs for Kazakhstan. (1) the needs of export Kazakhstan's oil and natural gas market ; (2) because of China NOC’s investment and construction of network, Kazakhstan central government can decrease financial burden and spur economic growth. For these reasons, the oil and gas cooperation between mainland China and Kazakhstan produced two big achievements : (1) oil pipeline (Atasu - Alashankou); (2) through central asia natural gas pipe (Turkmenistan - kazakhstan - Alashankou) and the import of natural gas from Central Asia to China. The oil and gas cooperation gives “win ? win” situation to China and Kazakhstan, because it satisfies economic needs, remedies the weakpoints each other. Although China NOC (CNPC)destroyed the environment at Aktobe, Kazakhstan, a former Kazakhstan bank official disclosed he gave a bribe to an officer of NOC in Kazakhstan, Kazakhstan's opposition party raised problems the relationship between China and Kazakhstan, their oil and gas cooperation will be expanded more broader energy cooperation. There is a huge amount ofuranium in Kazakhstan, it will be useful to the development of nuclear power plant in mainland China. For this reason, Two countries have a plan to exports Kazakhstan’s uranium to mainland China in 2010. Therefore, expansion of energy cooperation will be a vital factor of the relationship between China and Kazakhstan.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼