http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
白周元(Ju-won Baek),金鐘賢(Jong-Hyun Kim),柳明孝(Myung-Hyo Ryoo),兪東旭(Ryoo Dong-Wook),金鍾洙(Jong-Soo Kim) 대한전기학회 2006 전기학회논문지 B Vol.55 No.8
With the increasing demand for renewable energy. distributed power included in fuel cells have been studied and developed as a future energy source. For this system. a power conversion circuit is necessary to interface the generated power to the utility. In many cases, a high step-up de/de converter is needed to boost low input voltage to high voltage output. Conventional methods using cascade dc/dc converters cause extra complexity and higher cost. The conventional topologies to get high output voltage use flyback dc/dc converters. They have the leakage components that cause stress and loss of energy that results in low efficiency. This paper presents a high boost converter with a voltage multiplier and a coupled inductor. The secondary voltage of the coupled inductor is rectified using a voltage multiplier and series-connected with the boost voltage of primary voltage of the coupled inductor. Therefore, high boost voltage is obtained with low duty cycle. Theoretical analysis and experimental results verify the proposed solutions using a 300W prototype.
주영애 ( Ju Young-ae ),백주원 ( Baek Ju-won ) 충남대학교 유학연구소 2021 儒學硏究 Vol.55 No.-
이 논문은 한국의 부모와 자녀에 관련된 한국 속담에 대한 인지와 세대별 공감을 조사한 논문이다. 본 연구에서는 부모와 자녀에 관련된 한국 속담에 대한 공감과 차이를 파악해 보고자 한다. 그리고 부모와 자녀에 관계된 속담은 세대에 따라서 차이가 있을 것으로 예견되므로 조사 분석을 통하여 현시점에서 한국인의 의식을 반영하는 속담 사용의 실태를 탐색해 보는 데에 연구목적이 있다. 선행연구를 고찰하고 국립국어원 표준국어대사전의 속담을 참고하여 설문지를 구성하였으며, 속담에 대한 인지35개, 공감35개, 일반적사항 5개로 총 75개 문항을 구성하였다. 2021년 1월 8일부터 1월 18일까지 모바일 응답을 진행, 총 307명의 응답 자료를 분석에 활용하였다. 자료처리는 SPSS 버전25 컴퓨터 프로그램을 활용하였으며, frequency, t-test, χ²-test, ANOVA, Duncan’s Multiful Range Test, 다중선형회귀분석이 적용되었다. 연구결과는 다음과 같다. ① 조사대상자가 많이 알고 있는 속담 ② 공감이 높고 세대별 차이를 보이는 속담 ③ 공감이 높고 세대별 차이가 없는 속담 ④ 공감이 낮고 세대별 차이가 없는 속담 ⑤ 공감이 낮고 세대별 차이를 보이는 속담을 찾아볼 수 있었다. 그리고 부모와 자녀에 관계된 속담의 공감에 영향을 미치는 변수로는 성별은 관계가 없으나, 세대(B=-.103, p<.001)와 한국어 속담을 아는 정도(B=.073, p<.01), 한국생활문화관심도(B=.101, p<.001)가 영향 변수로 나타났다. 본 연구는 속담이 한국인의 의식을 파악하는 요체가 될 수 있음을 확인하고 논의한 것에 의의를 둔다. This paper examines the perception and generational empathy of Korean proverbs related to Korean parents and children. The purpose of the study is to explore the actual state of using proverbs that reflect the consciousness of Koreans. The questionnaire was organized by referring to prior research, and a total of 307 respondents were used for analysis by conducting mobile responses from January 8 to January 18, 2021. Data processing was carried out using the SPSS computer program. The results of the study are as follows. ① Proverbs that the subject of the investigation knows a lot. ② Proverbs that are highly sympathetic and show differences among generations ③ Proverbs with high empathy and no difference between generations ④ Proverbs with low empathy and no difference between generations ⑤ Proverbs with low empathy and differences between generations. The variable that affects the empathy of parent and child proverbs is generation (B=-.103, p<.001) Knowing Korean Proverbs (B=.073, p<.01), the level of interest in Korean living culture (B=.101, p<.001). Gender is not an influential variable. Based on this, we discussed how proverbs related to parents and children can be used educationally. This study is meaningful in discussing that proverbs can be used as factors to grasp changes in Korean consciousness.