http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
申相植,柳相德,元英祚 韓國社會社業大學特殊敎育硏究所 1974 特殊敎育硏究 Vol.4 No.-
聾學生들의 使用基本語彙에 關하여 調査ㆍ分析한 結果를 要約하면 다음과 같다. (1) 聾學生들의 使用語彙는 1,058語로 正常兒에 比해서 매우 貧弱하다. (2) 年度別로 보면 1969年度가 他年度에 比해서 極히 低調한데 그 理由는 敎師의 大幅 移動이 크게 作用한 것으로 보인다. (3) 學年別로 보면 初等科 6學年과 中等科 1學年間에 顯著한 差異를 보이고 있는데 그 理由는 中等科 入試로 因하여 比較的 優秀한 學生이 選拔되었다는 것과 中學生이란 ??가 讀書熱을 북돋아 준데 있는 것으로 推測된다. (4) 品詞別로 보면 名詞가 59.73%로 가장 많으며, 그 다음이 動詞(18.42%), 形容詞(8.89%) 等이며 感歎詞가 거의 使用되지 않고 있다. (5) 造語要素別로 보면 固有語가 58.41%이며 그 다음에 漢字語가 35.26%로 나타났으며 漢字語와 關聯된 어휘는 모두 40% 정도이다. (6) 基本的으로 使用하는 語彙는 347語로서 一般的으로 文字言語로 使用하는 語彙가 極히 制限되어 있다. This study in the school for the deaf have been obtain in order to attempt pilot data for speech instruction. The subjects was enrolled in the works of students at the Daegu School for the Deaf. The resulats obtained were as follows. (1) Number of vocabulary for the deaf have been shown as 1,058. This result is poorer than that of the normal childrn. (2) Vocabulary used may largely influenced on the continuous service number of years for the teacher of this fields. (3) Nouns, verbs, and adjectives were obtained as 59.73%, 18.42%, and 8.89% each. Interjection does not used almost. (4) Seeing essential elements to give speech on the speaking were as follows: Native Korean were obtained as 58.41% and Chinese(Han Ja) were obtained as 35.26%.