http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
Magnetic Field Dependence of Energy Barrier of Perpendicular Nanomagnet
Kyungmi Song,Sung Chul Lee,Kyung-Jin Lee IEEE 2014 IEEE transactions on magnetics Vol.50 No.11
<P>Based on the nudged elastic band model, we investigate the thermal energy barrier and its field dependence of a circular-shaped perpendicular nanomagnet for various exchange constants and cell sizes. We find that the energy barrier depends not only on the cell size but also on the exchange stiffness constant when the switching is governed by the domain-wall nucleation and propagation. We show that analyzing the switching probability curve based on the field-dependent energy barrier equation for the single-domain switching can underestimate the energy barrier so that one has to use the correct field dependence of energy barrier, which can be obtained numerically.</P>
개인과 팀 창의성, 수직적 통합이 성과에 미치는 영향에 대한 실증연구
송경미(Kyungmi Song),이진주(Jinju Lee),박남규(Namgyoo K. Park) 한국전략경영학회 2015 전략경영연구 Vol.18 No.3
본 연구는 개인 혹은 예술적 협업을 위해 구성된 팀 창의성이 창의적 성과에 미치는 영향과, 이러한 창의적 성과가 실제 경제적 성과로 나타나기 위해 유통기능의 수직적 통합이 적합한가에 대한 탐구를 목적으로 하고 있다. 이를 위해 2007~2011년의 한국 음반 산업 데이터를 활용하여 개인과 팀 창의성, 영역 초월(boundary spanning) 여부, 그리고 유통기능의 수직적 통합 여부가 음반의 창의적 성과와 경제적 성과에 어떠한 영향을 미치는지에 대해 분석하였다. 연구 결과, 팀 창의성이 높은 경우 그리고 가수가 영역 초월 아티스트인 경우, 발매한 음반의 창의적 성과가 높게 나타났다. 또한 일반적으로 음반의 창의적 성과가 높은 경우 경제적 성과가 높게 나타났으나, 음반 제작기획사와 유통기능의 수직적 통합이 이루어진 경우, 이 관계를 부정적으로 조절(moderate)하는 것으로 나타났다. 본 연구는 문화산업 내 창의적 성과 창출과 관련하여, 인적자원이 갖고 있는 창의성에 대한 활용방법과 수직적 통합전략에 주목했다는 측면에서 중요한 이론적, 실무적 시사점을 제시하고 있다. This study examines the relationships between creativity of individuals or artistic teams, vertical integration, and performance. We study the Korean music industry during the period of 2007 to 2011, and analyze how individual or team creativity, boundary spanning, and vertical integration of distribution function affect creative and economic performance. We find positive relationships between team creativity, boundary spanning and creative performance. We also find that vertical integration between a record production and distribution function negatively moderates the positive relationship between creative and economic performance. Our study calls for attention to the effective use of creative resources and the role of vertical integration in achieving both the creative and economic performances.
과학과 교육과정 성취기준의 인지적 영역에 대한 국어교육전공자와 과학교육전공자의 해석 차이:설명하기를 중심으로
송은정 ( Eunjeong Song ),제민경 ( Minkyeong Je ),차경미 ( Kyungmi Cha ),유준희 ( Junehee Yoo ) 한국과학교육학회 2017 한국과학교육학회지 Vol.37 No.2
과학과 교육과정은 모든 독자가 집필자의 의도를 정확히 해석할 수 있도록 서술되어야 한다. 본 연구에서는 과학과 교육과정 성취기준에 대한 국어교육전공자의 해석을 살펴보고, 국어교육전공자와 과학교육전공자의 해석 차이가 나타나는 경우를 분석함으로써, 교과 내용 전공자와 비전공자가 이해를 공유할 수 있도록 성취기준을 진술하는 방법에 대해 알아보았다. 국어교육전공자 3인은 `국어교육전공자의 과학과 성취기준 분석틀`을 이용했으며, 과학교육전공자 3인은 `TIMSS 인지적 영역 평가틀`을 기반으로 분석하였다. 두 교과의 해석 차이가 나타나는 부분은 면담을 통해 그 이유를 알아보았다. 연구 결과에 따르면, 국어교육전공자와 과학교육전공자는 `설명`, `분석`, `정의`, `인과` 등의 용어에 대한 시각차를 가지고 있었다. 성취 기준이 포괄적 의미의 서술어로 진술된 경우 해석이 다양하게 분포하였으며, 과학과 성취기준이 `설명할 수 있다`의 서술어를 자주 사용하고 있음에도 불구하고 국어과의 해석에 따르면 이들 대부분이 설명하기의 하위항목보다 묘사하기의 하위 항목으로 분석되었다. 과학교육전공자는 부사어나 관형어 등으로 표현되는 과정적 지식을 강조하여 해석하는 반면 국어교육전공자는 목적어, 서술어 등 문장의 필수 요소에 강조점을 두어 해석하는 경우에 두 교과의 해석 차이가 발생하였다. 또한 과학교육전공자는 성취기준 문장에서 내용의 범위나 수준에 대한 정보가 충분히 제공되지 않은 경우 암묵적 지식을 기반으로 해석하였으나 국어교육전공자는 문장 구조에만 의존하여 표면적 의미를 해석하여 두 교과의 해석 차이가 발생했다. 교육과정에서 성취기준을 진술할 때 도달해야 할 목표 개념의 범위와 인지적 영역의 수준을 부사어 및 관형어를 포함한 행동 동사로 적확하게 기술하며, 국어교육전공자를 포함한 다양한 전공 영역의 전문가가 검토함으로써 집필자의 의도대로 해석되도록 문장 구조를 명료하게 진술하는 것이 바람직하다. 이와 같이 성취기준이 나타내고자 하는 인지적 영역을 타 교과와 연계하여 분석하고 진술함으로써 교과 융합적 개선 방안을 마련하는 것이 요구된다. The texts in the national science curriculum documents are expected to be interpreted in the same meaning as that of the authors. In this study, the science achievement standards in national curriculum documents were examined through an analysis of the differences between the interpretations of Korean language education experts and science education experts. Three Korean language education experts designed and utilized an analysis framework on science curriculum standards from their viewpoints while three science education experts utilized TIMSS cognitive domain framework to analyze the 2009 Korean revised science curriculum achievement standards. The differences between interpretations of both groups were analyzed qualitatively through interviews. First of all, the two groups seemed to have different meanings for terms such as “explain,” “analyze,” “define,” and “cause and effect.” The science achievement standards described by general verbs like “explain” were interpreted in various ways. The verb “explain” that appears many times in the science achievement standards seem to be representing the “describe” subsections in the framework of Korean language education expert rather than the “explain” subsections of the framework of science education experts. Science education experts seemed to focus on prepositional phrases, which indicate inquiry process, while Korean language education experts seemed to focus on objective phrases. Moreover, the science education experts would interpret the achievement standards based on their background knowledge while the Korean language education experts would interpret them based on the structure of the sentences. This study suggests that achievement standards should specifically indicate the levels and scopes of cognitive domain as well as the knowledge domain. Also, integrations of achievement standards in cognitive domains of Korean language and science subjects should be considered.