RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        논문 : 대학 시민교육, 그 철학적 토대

        우기동 ( Ki Dong Woo ) 한국철학사상연구회 2013 시대와 철학 Vol.24 No.3

        인간다운 만남, 인간다운 사회적 관계는 품격 있는 사람들이 만들어내는 품위 있는 사회다. 이런 품위 있는 사회는 민주사회의 다른 이름이라 할수 있을 것이다. 그리고 이런 사회를 지속적으로 유지하는 데 필요한 능력과 덕목과 합리성의 수준을 체득한 사람을 길러내는 것이 ‘교양교육’이다. 이러한 교양교육의 중심축에 <시민교육>이 있다. ‘시민’으로서의 ‘나’는 가족, 이웃, 지역, 국가, 세계라는 모둠판에서 살아가고 있다. 그래서 <시민교육>은 다음과 같은 ‘시민’ 양성이라는 교육목표를 설정할 수 있다. 첫째 민주사회를 발전시킬 역량을 가진 합리적 비판적 민주시민, 둘째 공동체적 삶을 유지하는 데 필요한 신뢰, 선의, 공감, 배려, 봉사, 유대의 덕목을 가진따뜻한 이웃, 셋째 한 나라의 시민임과 동시에 지구사회를 생각하는 ‘세계시민’이 그것이다. 교양교육과 시민교육의 철학적 토대는 ‘훌륭함(arete, 아레테)’을 실현하는 삶이다. 바꿔 말하자면 ‘훌륭한 삶’을 살아가기 위해 교양교육과 시민교육이 필요하다. 특히 훌륭함을 알고, 그 앎(episteme, 에피스테메)을 실천과 합일시킬 수 있는 지적·윤리적·사회적 능력을 기르는 것이 대학의 시민교육이다. Humanistic meeting and the humanistic social relationship are the good society made by the decent people. This Society is none other than democratic society. It is ‘liberal education’ to foster people who have ability, virtue and rationality, needed to sustain this society continuously. <The civil education> is in the center of the liberal education. ‘I’ as a citizen lives in the network of the family, the neighbors, the community, the state and the world. So civil education` has educational aims, cultivating citizens as follows;, First, a rational, critical and democratic citizen who has capacity to develop the democratic society, Second, a neighbor with the virtues such as faith, good will, sympathy, consideration, service, sensibility of relationship, Third, a cosmopolitan citizen who concerns about this global village as a people of a nation, so it is. The foundation of the liberal and civil education is life with realizing arete. This means that, in order to achieve life with aret?, we need the liberal and civil education. Civil education of universities brings up intellectual, ethical and social capacity, for matching this epist?m? about aret? with actual action.

      • KCI등재

        논문 : 마을과 시민

        우기동 ( Ki Dong Woo ) 한국철학사상연구회 2014 시대와 철학 Vol.25 No.4

        최근 마을에 관한 이야기들이 많다. 농경사회에서 삶의 터전이면서 생활공간이었던 ‘마을’이 산업화와 도시화에 따라 개조의 대상이었던 전근대적의미의 이미지를 벗어던지고 있다. 오늘날 마을은 일단 일정한 지역사회에 거주지를 두고 공동의 경험을 바탕으로 긴밀한 생활 관계망을 맺을 수 있는 ‘포괄적인 커뮤니티’라 할 수있다. 그런데 주거지(삶터)와 직장(일터)을 달리 두고 있는 도시 생활의 광범위성은 교육적 필요, 물질적 욕구, 문화적 요구 등 사람들의 다양한 욕망을 충족시켜 주기에는 커뮤니티로서는 한계가 있다. 그래서 마을은 커뮤니티의 경계를 넘어서는 ‘네트워크’라 할 수 있다. 말하자면 공동체적 삶의 회복을 위한 마을만들기와 마을공동체 운동의 ‘마을’은 커뮤니티이면서 동시에 네트워크이다. 이러한 마을공동체는 주민들이 스스로 자기 지역의 문제를 해결하고 이과정을 통해 형성되어 간다는 점에서 주민자치가 실현되는 공간이다. 마을공동체는 분권화되고 다원화된 자치의 공간으로 민주주의에 활력을 제공할 수 있다. 나아가 우리의 전반적인 사회적 삶의 문제 뿐만 아니라 사회(국가)시스템의 작동 원리에까지 영향을 미칠 수 있다. 이 과정에서 시민은 합리적이고 민주적인 가치를 실현하는 시민적 덕목을 함양하고 주체적 시민의식을 갖춘 ‘마을의 시민’으로 탄생할 수 있을 것이다. There are lots of stories about ‘maeul’. ‘Maeul’ was a site of living and common living space in the traditional agricultural societies. It has been considered as being the necessity of reconstruction in the process of the industrialization and the urbanization. But it has been casting off its old-fashioned image today. ‘Maeul’ going together ‘maeul’ movement for the recovering of the communal life is a community and network at the same time. This ‘maeul’ community is also a space for the realization of citizens’ autonomy, in which they solve the local problems by themselves and the public comes to the awakening citizen through this process. ‘Maeul’ community is both a decentralized and a diversified site and it vitalizes democracy. It can further have an influence on the way of solving general social problems and the operative principle of a state also.

      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

        움직임 기반 진단 및 치료 평가를 위한 인공폐결절 개발

        상근,박노운,박승,유정,한수철,이승준,김경민,강주현,지영훈,기동,Woo, Sang-Keun,Park, Nohwon,Park, Seungwoo,Yu, Jung Woo,Han, Suchul,Lee, Seungjun,Kim, Kyeong Min,Kang, Joo Hyun,Ji, Young Hoon,Eom, Kidong 한국의학물리학회 2013 의학물리 Vol.24 No.1

        진단 및 치료분야에서 호흡 움직임이 미치는 영향에 대한 연구는 외부 움직임을 관찰하여 실시되었으나, 이러한 외부 움직임은 내부 장기의 실제 움직임을 반영하지 못한다. 이에 본 연구에서는 개의 흉부 내 비침습적 이식이 가능한 인공 폐결절을 제작하여 동물실험에 대한 적용가능성을 확인하고 PET 영상 획득 및 방사선조사 시 움직임의 영향을 평가하고자하였다. 인공폐결절은 8 Fr 일회용 위장용 영양공급튜브를 개조하여 제작하였다. 제작된 결절모델은 마취된 개 4마리에 기관을 경유하여 기관지에 삽입한 뒤 방사선투시장치를 이용하여 위치를 확인하였다. PET 촬영용 인공폐결절은 내강에 $^{18}F$-FDG를 주입한 뒤 호흡운동 모사체에 장착하여 정지 상태, 10 rpm과 15 rpm의 종축 왕복운동간 PET 촬영을 실시하였다. 방사선조사용 인공폐결절은 유리선량계를 이식한 뒤 PET 촬영 시와 동일한 호흡운동 모사체에 장착하여 정지 상태, 10 rpm과 15 rpm의 종축 왕복운동간 1 Gy 선량을 조사하였다. 인공폐결절은 방사선투시장치 영상에서 실험동물의 후엽 근위부 세기관지에 이식되며 호흡에 따라 결절의 위치가 변화함을 확인하였다. PET 영상에서의 인공폐결절은 모사된 호흡 움직임에 따라 움직임에 의한 인공산물을 나타내었으며, 호흡동조게이트 시 SNR은 7.21로 기준영상의 SNR 10.15에 비해 감소하였으나 프로파일상 게이트영상의 영상계수는 정적영상에 비해 기준영상과 유사하여 PET 영상의 질을 개선함을 확인하였다. 방사선조사 실험간 인공폐결절 내 삽입된 유리선량계에 조사된 조사선량은 정지 상태와 10 rpm의 종축 왕복운동에서 0.91 Gy로 차이를 보이지 않았으나, 15 rpm의 종축 왕복운동에서 0.90 Gy로 오차범위 내 감소를 나타내었으며, 이온 전리함을 통한 조사선량 검출에서도 근소한 감소를 나타내었다. 본 실험에서 제작된 인공폐결절은 실험동물의 후엽 근위부 세기관지에 높은 재현성을 보이며 방사선투시 영상에서 폐의 내부 움직임을 반영하였다. PET 영상 내 움직임에 의한 인공산물이 관찰되며, 방사선 조사연구에서는 호흡운동이 미약한 영상 흐림을 일으킴을 확인하였다. 따라서 본 인공폐결절은 진단 및 치료분야에서 실험동물을 이용한 움직임 기반 진단 및 치료 평가에 유용한 도구로 사용될 것으로 기대된다. Previous studies about effect of respiratory motion on diagnostic imaging and radiation therapy have been performed by monitoring external motions but these can not reflect internal organ motion well. The aim of this study was to develope the artificial pulmonary nodule able to perform non-invasive implantation to dogs in the thorax and to evaluate applicability of the model to respiratory motion studies on PET image acquisition and radiation delivery by phantom studies. Artificial pulmonary nodule was developed on the basis of 8 Fr disposable gastric feeding tube. Four anesthetized dogs underwent implantation of the models via trachea and implanted locations of the models were confirmed by fluoroscopic images. Artificial pulmonary nodule models for PET injected $^{18}F$-FDG and mounted on the respiratory motion phantom. PET images of those acquired under static, 10-rpm- and 15-rpm-longitudinal round motion status. Artificial pulmonary nodule models for radiation delivery inserted glass dosemeter and mounted on the respiratory motion phantom. Radiation delivery was performed at 1 Gy under static, 10-rpm- and 15-rpm-longitudinal round motion status. Fluoroscpic images showed that all models implanted in the proximal caudal bronchiole and location of models changed as respiratory cycle. Artificial pulmonary nodule model showed motion artifact as respiratory motion on PET images. SNR of respiratory gated images was 7.21. which was decreased when compared with that of reference images 10.15. However, counts of respiratory images on profiles showed similar pattern with those of reference images when compared with those of static images, and it is assured that reconstruction of images using by respiratory gating improved image quality. Delivery dose to glass dosemeter inserted in the models were same under static and 10-rpm-longitudinal motion status with 0.91 Gy, but dose delivered under 15-rpm-longitudinal motion status was decreased with 0.90 Gy. Mild decrease of delivered radiation dose confirmed by electrometer. The model implanted in the proximal caudal bronchiole with high feasibility and reflected pulmonary internal motion on fluoroscopic images. Motion artifact could show on PET images and respiratory motion resulted in mild blurring during radiation delivery. So, the artificial pulmonary nodule model will be useful tools for study about evaluation of motion on diagnostic imaging and radiation therapy using laboratory animals.

      • KCI등재

        한국 사회운동의 질적 변화와 민주주의 공고화

        대식(Woo, Dae Sik),우기동(Woo, Ki Dong) 건국대학교 인문학연구원 2018 통일인문학 Vol.74 No.-

        본 연구는 87년 민주화 이후 민주주의의 공고화 과정과 사회운동의 상관관계를 분석해 보고자 한다. 이를 위해 민주주의 공고화를 측정하기 위한 조건으로 ‘유보영역의 제거’, ‘민주적 책임성’과 ‘민주적 태도’의 확립을 제시하였으며, 민주화 이후 사회운동의 질적 변화의 과정이 그 공고화 조건과 어떠한 상관관계가 있는지 시기별로 살펴보았다. 87년 민주화 이후 사회운동은 집회와 시위를 통해 비판 여론을 형성하는 소극적(negative) 형태에서 적극적(positive) 형태의 정치 참여 및 제도 개혁 그리고 대안적(alternative) 형태라고 할 수 있는 정책 전문성 강화와 생활정치의 활성화 형태로 진화·발전하며 민주주의 공고화의 기준들에 주요한 기여를 한 것으로 평가된다. 특히 2016~2017년 대통령 탄핵 촛불집회는 사회운동의 질적 변환 과정에서 확장되고 심화된 시민의 민주적 신념과 태도가 국가적 위기의 순간 폭발적으로 표출된 상징적 사건으로 인식된다. 현재 한국의 사회운동은 일터와 지역에서 민주적 가치와 규범을 세워 가려는 시민들의 일상적 행위를 통해 구현되고 있으며, 민주주의 위기의 순간 전국적으로 광범위한 연대와 네트워크를 형성하게 된 것으로 보인다. This study analyses the relationship between the social movement and the consolidation after democratization in 1987. Three criteria are set forth in the context of measuring the consolidation of power: ‘the removal reserved domain’, ‘the democratic accountability’ and ‘the democratic attitude’. Social movements after democratization in 1987 has evolved from the negative ways in which they form a critical public opinions through protests to the positive ways of political participation and institutional reform, and to the alternative ways of promoting policy expertise and living politics, and are assessed to have made significant contributions to the respective criteria in democratic consolidation. In particular, the 2016-2017 candlelight vigils need to be recognized as symbolic events in which the democratic beliefs and attitudes deepened amid the qualitative transformation of social movements expressed in explosive moments of democratic crisis.

      • KCI등재

        Effect of Harderian adenectomy on the statistical analyses of mouse brain imaging using positron emission tomography

        김민수,상근,Jung Woo Yu,이용진,김경민,강주현,기동,남상섭 대한수의학회 2014 Journal of Veterinary Science Vol.15 No.1

        Positron emission tomography (PET) using 2-deoxy-2-[18F]fluoro-D-glucose (FDG) as a radioactive tracer is a usefultechnique for in vivo brain imaging. However, the anatomicaland physiological features of the Harderian gland limit the useof FDG-PET imaging in the mouse brain. The gland showsstrong FDG uptake, which in turn results in distorted PETimages of the frontal brain region. The purpose of this studywas to determine if a simple surgical procedure to remove theHarderian gland prior to PET imaging of mouse brains couldreduce or eliminate FDG uptake. Measurement of FDG uptakein unilaterally adenectomized mice showed that the radioactivesignal emitted from the intact Harderian gland distorts frontalbrain region images. Spatial parametric measurement analysisdemonstrated that the presence of the Harderian gland couldprevent accurate assessment of brain PET imaging. BilateralHarderian adenectomy efficiently eliminated unwantedradioactive signal spillover into the frontal brain regionbeginning on postoperative Day 10. Harderian adenectomy didnot cause any post-operative complications during theexperimental period. These findings demonstrate the benefitsof performing a Harderian adenectomy prior to PET imagingof mouse brains.

      • KCI등재
      • KCI등재

        1950년대 이후 독일 근현대 철학의 원전번역과 근대적 지성 : 칸트와 헤겔 철학을 중심으로

        우기동 한국철학사상연구회 2005 시대와 철학 Vol.16 No.1

        서양 철학의 수용 과정에서 우리에게 중요한 것은 원전에서 사용된 용어나 개념의 의미와 새로운 번역어의 필요성을 근거에 입각하여 공론화하는 과정이다. 이런 과정은 연구자 개인에 따라 또 분야에 따라 약간의 차이는 있지만, 대체로 1980년대 이후의 전문연구자들에 의해 제기되고 주창되고 있다. 칸트 철학의 경우, 몇 몇 전문 학자들에 의해 칸트 철학 용어의 재창조를 시도하고 있는데, 이들에게는 단순한 제안이 아니라 칸트 철학을 온전히 이해할 수 있는 길을 터놓고자 하는 뜻이 있는 듯하다. 아닌게 아니라 그 동안 우리는 '일본어를 통해 형성된 한자어'를 맹목적으로 전수받아 오면서도 막연히 고민만 하고 앞 세대를 탓하거나 비판만 했을 뿐, 근원적인 데에까지 나아가서 대안을 마련하려는 노력이 미진했던 것이 외면할 수 없는 현실이었다. 물론 정도의 차이는 있을지라도 분야별로 단계적인 결실을 맺어가고 있는 것 또한 한국철학계의 발전이라 할 수 있을 것이다. 바로 여기에 발맞춰 이들의 노력과 성과가 충분히 검토되고 논의된다면, 전체적으로 상승 효과를 일으켜 바람직한 철학 용어의 재창조의 역사를 기대할 수도 있을 것이다. 그런데 헤겔 철학에서 핵심적인 개념의 번역어 문제는 칸트철학에서처럼 학계에서 본격적으로 논의 주제로 등장한 적은 없다. 다만 1980년대 이후 전문연구자들에 의해 헤겔철학 원전 및 관련 참고서적이 번역되면서 역자들이 필요에 따라 번역어의 선택과 적합성 문제를 역주를 통해 밝히면서 상호소통의 과정을 거쳤고, 그러면서 서서히 정착된 것으로 보는 것이 타당할 것 같다. 그런데 ?으와 헤겔 철학의 원전 번역과 번역어의 문제와 관련해서, 서양 철학의 수용 과정에서 얼쩔 수 없는 일이라고 인정하면서, '일본어를 통해 형성된 한자어'에 대해 비판도 하고, 번역어의 재창조 시도에 대해 평가도 해 보았다. 이제 역으로 칸트와 헤겔 철학의 연구 방향을 사상 내적 요구와 시대적 요청에 맞추어 올바르게 설정하고 그에 따른 연구 과제를 제대로 수행하는 과정에서 번역의 문제도 자연스럽게 해결할 필요가 있겠다. 이미 칸트 철학의 번역 용어의 재창조 시도와 헤겔 철학의 진지한 번역에서 이러한 움직임을 보고 있다. What is important for us in accepting Western philosophy is the process of theorizing the meanings of terms and concepts used in the original texts and necessity for new translation, based on certain grounds. Although this process varies a little among researchers and fields, generally, professional researchers since the 1980s have raised and advocated it. In the case of Kant, some scholars are trying the recreation of Kantian terms. For them, this try is not just a simple suggestion but the will to find out the terms matching well with their meanings in Kant philosophy so as to make Kant philosophy wholly understood also in Korean. Indeed, as we have been blindly inheriting the Chinese characters formed through Japanese, we have been just worried without any concrete solution, only criticizing the previous generation and not making enough efforts to prepare alternatives by reaching the origin. Of course, there have been certain fruits in each field being harvested step by step regardless of differences in the degrees, which can be regarded as development in Korea's world of philosophy. If these efforts and achievements are sufficiently reviewed and discussed, keeping pace with this development, it is expected that the synergy effect to be generated will bring the history of the re-creation of desirable philosophical terms. By the way, the matter of translating the key concepts of Hegel philosophy has not ever been discussed like in Kant philosophy. But, since the 1980s, professional researchers have translated the original texts and related references of Hegel philosophy, and those translaters mutually communicated the matter of the choice and appropriateness of translated words through annotations when necessary. And thereafter, suitable Korean words for Hegelian words have been settled. However, concerning the matter of translating the original texts of Kant philosophy and Hegel philosophy and the translated words, I admit that the matter was inevitably sprouted in the process of receiving Western philosophy and tried criticizing the Chinese characters formed through Japanese and evaluating the try to re-create the translated word. Now, it is necessary to reset the way of researching Kant philosophy and Hegel philosophy suitably for the internal demands of the philosophy and requests of the times and solve the matter of translation naturally in accomplishing the researching assignments according to the reset direction. In fact, this move is being noticed in the try to re-create the translated terms of Kant philosophy and the serious translation of Hegel philosophy

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼