RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        오쿠라도라아키라본교겐(大蔵虎明本狂言)의 추량표현에 관한 고찰

        이수향 한양대학교 일본학국제비교연구소 2015 비교일본학 Vol.34 No.-

        본 논문은 중세후기부터 근세전기까지의 언어상을 반영하고 있는 大蔵虎明本狂言을 대상으로 추량표현을 고찰한 것이다. 고찰결과를 정리하면 다음과 같다. 첫째, 大蔵虎明本狂言에 나타난 추량표현은 「む」, 「むず」, 「らむ」, 「べし」의 전부 4종이었으며, 4552예가 추출되었다. 이중에서 가장 높은 사용빈도를 보인 것은 「む」 였으며, 「むず」 「べし」 「らむ」의 순서로 사용빈도가 높게 나타났다. 그리고 「む」와 같은 계열의 조동사인 「むず」와 「らむ」의 경우는 「む」와 마찬가지로 「うず」와 「らう」로 표기형태가 이행되었다. 둘째, 「む」의 경우, 「む」 「ん」 보다 「う」가 구어체의 특성을 나타내는 것을 알 수 있는데 이와 같은 특징은 「らむ」에도 공통적으로 나타나, 「らう」가 구어체에 주로 사용되는 사실을 확인할 수 있었다. 그러나 표기형태의 변화와 그에 따른 사용빈도가 반드시 일치하는 것은 아니어서, 「らむ」의 경우는 「らん」이 「らう」 보다 사용빈도가 높았다. 그 이유를 검토한 결과 문장의 성격에 따라 표기를 달리했다는 사실을 파악할 수 있었다. 즉, 노래나 와카(和歌), 상황을 설명하는 부분 등 예능극의 특징이 드러나는 곳에서는 「ん」과 「らん」이 주로 사용되었으며, 주인공들의 대화의 장면에는 「う」와 「うず」, 「らう」가 사용되었다. 셋째, 大蔵虎明本狂言에 나타난 추량표현의 분석결과와 선행연구의 기술을 비교하면 전체적인 경향은 일치한다고 볼 수 있으나 세부적인 표기형태와 활용형의 분포에는 차이점이 발견되었다. 분석결과 「む」와 「うず」의 이연형의 형태가 아직 사용되고 있었으며, 「べい」와 「らう」의 사용빈도도 높지 않은 점이 발견되어 중세후기의 일반적인 표기형태라고 볼 수 없다. 그러므로 사용양상 및 변화상을 면밀히 살펴보기 위해서는 구체적이고도 실제적인 자료 분석이 병행되어야 할 것이다. This paper is about the expression of guess for the [Okuratoraakirabon kyougen], which is reflecting language aspect from the late Middle Ages to Earlier period of early modern times. The following is the results. First, in the [Okuratoraakirabon kyougen] 4,552 cases of guess expression was extracted with four kinds of “Mu(む)”, “Muzu(むず)”, “Ramu(らむ)” and “Beshi(べし)” The most frequently used among them was “Mu(む)”, and subsequently “Muzu(むず)”, “Beshi(べし)” and “Ramu(らむ)”. Second, compared to “Mu(む)” and “N(ん)”, “U(う)” had more characteristics of spoken language. These features were shown on “Ramu(らむ)”commonly. But, “Ran(らん)” was more frequently used than “Rau(らう)” in case of “Ramu(らむ)”. So could understand that changes of writing forms and their frequency of appliance was not always matched. It was because writings were differed upon the sentence form. Finally, after comparing the analytic results of guess expression in the [Okuratoraakirabon kyougen] and the advanced research, overall tendencies are accord but there are differences in the detailed writing forms and the distribution of conjugated forms. Consequently, for examining the aspect of use and changing form thoroughly, the analysis of data must be combined by concretely and practically.

      • KCI등재

        추량의 조동사 う의 표기 성립배경에 관한 고찰 : 부정(打消)의 조동사 ん(ぬ) 와의 비교를 중심으로

        이수향 고려대학교 일본학연구센터 2010 일본연구 Vol.14 No.-

        「推量·予想」「?誘·期待·命令」「意志·決意·希望」「?定·婉曲」の意味用法を??した古典語推量の助動詞「む」の表記は周知の通り「ん」を?て「う·よう」に?化し、現代に至っている。「ん」の表記?遷に?する??の硏究では、「ん」が「う」の?音に似ているので自然に「う」に移行したという音韻論からの解?が中心である。しかしながら、「ん」表記の?遷を音韻?化のみで?明しようとするのは「う」?生について充分に把握し切っていない側面があり、表記形態の?遷を詳しく把握するためには他の角度からのアプロ?チが必要である。このような問題意識から本稿では、同じ「ん」の形態で使われていて、現代語にも?っている打消の助動詞「ず」の終止形·連?形の表記「ん」と比較、分析して助動詞「う」の表記が成立する背景について考察を行った。分析?象は「語と文語の?別がはっきりしている近世後期の」語資料で、?落本の「遊子方言(1770)」、「辰巳之園(1770)」及び人情本の「春色梅??美(1832~33)」である。その中から推量の助動詞「ん」「「う」と打消の助動詞「ぬ」」「ん」の用例を?出し、?話文と地の文に分けて使用頻度と使用?相を調査した。そしてそれぞれの文?の特?について?討した。その結果、打消の助動詞「ん」の方が推量の助動詞「ん」より言語の運用性が高く、影響力が?いことが明らかになった。その理由としては三つのことが?げられる。第一、推量の助動詞 「ん」」は文語の性格が?い文?で、ほとんどが地の文に用いられており、?話文の場合も一部の文章だけに表れるという特?がある。したがって口語?が?えるにつれ姿を消すようになる。反面、打消の助動詞「ん」は「ぬ」に比べて「語性が?いので文の中で使用の制約が少なく、そのことから使用範?がだんだん?くなった。第二、打消の助動詞「ん」は「ます」や「ございます」などに接?し「ません」、「ございません」の形態として使用が?大し、普遍化した。第三、打消の助動詞「ん」は多?な品詞に接?して使われたが、推量の助動詞「ん」は一部の品詞のみに接?して使われたので運用性が低かった。以上の理由とともに「ん」が「う」に?音しやすい側面があったので、推量の自動詞「ん」の表記は自然に「う」に移行したと推論できる。

      • KCI등재

        대학 일본어 초급교재의 한자 사용에 대하여

        이수향 한국일어교육학회 2023 일본어교육연구 Vol.- No.63

        In this paper, the number of kanji used in three beginner Japanese textbooks at universities was investigated, and the standards and usage patterns were considered by contrasting them with Japanese Language Proficiency Test(JLPT) kanji and Japanese common kanji. The results are as follows. First, the difference in the number of kanji used in the three textbooks was not significant. In addition, kanji were used more in the second volume than in the first volume, increasing by an average of 116 characters, and overlapping kanji in the first and second volumes were about 133 characters. It can be seen that the use rate of duplicate kanji is not high. Second, the distribution of kanji by level of competency test shows all three types had the most 2nd grade kanji and the least number of 1st grade kanji. And grade 4 kanji were used the most in volume 1, and grade 2 kanji in volume 2. In addition, most of the 236 kanji commonly used in the three textbooks were kanji of the JLPT Level 3 and 4, and there were few kanji of the 1st and 2nd grades. Third, kanji in common use and educational kanji had high share of 95% on average. Overall, the most reflected elementary school 2nd grade kanji, and the high use ratio of 2nd and 3rd grade kanji showed the same pattern in all 3 types. However, even though it is an elementary textbook, middle school kanji are used at similar rate to kanji in the 1st grade of elementary school, and relatively few kanji in the 5th and 6th grades are considered to be areas that need to be adjusted. 본 논문에서는 대학 전공 수업 및 교양수업에서 사용하는 초급일본어 교재 3종을 대상으로 한자의 사용개수를 조사하고, 일본어능력시험 급수 한자 및 일본의 상용한자・교육한자와의 대조를 통해 한자사용의 기준 및 사용양상에 대해 고찰하였다. 고찰 결과를 정리하면 다음과 같다. 첫째, 교재 3종의 한자사용개수의 차이는 크지 않아, 평균 613자가 사용되었다. 그리고 1권보다는 2권에 한자가 많이 사용되어 평균 116자가 증가하고, 1권과 2권의 중복한자는 133자 정도였다. 사용비율을 보면 새로 제시된 한자의 비율이 19%, 중복되어 나타난 한자의 비율이 21.7%로서 중복한자의 비율이 높다고 볼 수는 없다. 따라서 중복한자 수의 비율을 높이는 방향으로 교재를 집필한다면 학습 레벨이 올라감에 따라 증가하는 한자학습에 대한 부담을 감소시킬 수 있을 것이다. 둘째, 능력시험 급수별 한자의 분포는 2급>3급>4급>5급>1급>급수 외의 순서로 사용되어 3종 모두 2급 한자가 가장 많이 사용되었으며 1급 한자 수가 가장 적게 사용되었다. 그리고 1권에는 4급 한자가, 2권에는 2급 한자가 가장 많이 사용되었다. 4급과 2급 한자의 사용비율이 교재의 레벨 결정에 미치는 영향이 크다고 유추해볼 수 있다. 또한, 3종의 교재에 공통으로 사용된 236자 중에는 일본어능력시험 3급과 4급의 한자가 대부분이고 1급과 2급의 한자는 적었다. 따라서 급수별로 균등히 공통한자를 늘릴 필요가 있다고 판단된다. 셋째, 상용한자・교육한자는 평균 95%의 높은 점유율을 보였다. 전체적으로 가장 많이 반영된 것은 소학교 2학년 한자이고 다음은 3학년, 4학년 한자였는데, 2학년과 3학년 한자의 높은 사용비율은 3종에서 모두 동일한 양상을 보였다. 다만 초급교재임에도 소학교 1학년 한자와 비슷한 비율로 중학교 한자가 사용되고 있는 점과 5, 6학년 한자가 상대적으로 적게 사용되는 점은 난이도의 조정이 필요한 부분이라고 판단된다.

      • KCI등재
      • KCI등재

        노인의 주관적 건강상태와 건강관련 삶의 질의 관련성 : 구강건강수준의 조절 효과 중심으로

        이수향,신보미,신선정,배수명 한국치위생학회 2019 한국치위생학회지 Vol.19 No.5

        Objectives: This study aimed to validate the moderating effect of oral health on the relationship between perceived health status and health-related quality of life in the elderly and to use this information as primary data to suggest oral health policies for the aged society. Methods: This study included 3,707 subjects aged over 65 years who answered all the variables used in the study model and completed the health questionnaire and screening survey based on the sixth Korea National Health and Nutrition Examination Survey. Baron & Kenny’s linear regression analysis using SPSS 22.0 and SPSS Macro Version 3.1 programs was performed to confirm the moderating effect of the number of remaining natural teeth, chewing difficulty, and cardiovascular disease on the relationship between perceived health status and health-related quality of life in the elderly. Results: The number of remaining natural teeth, chewing difficulties, and cardiovascular diseases affected the perceived health status of the elderly. As the number of remaining natural teeth increased, the effect of perceived health status on the quality of life in the elderly was buffered. The effect of perceived health status on the quality of life increased with chewing difficulties and the number of cardiovascular diseases. In particular, it was confirmed that chewing difficulties, rather than the number of cardiovascular diseases. had a greater effect on the quality of life in the elderly. Conclusions: Oral health policies and projects are required to ensure oral rehabilitation with dentures and implants and restore chewing function to improve the quality of life of the elderly in Korea.

      • KCI등재

        두피 및 경부에서 발생한 원발성 피부 아스페르길루스증의 1례

        이수향 대한성형외과학회 2005 Archives of Plastic Surgery Vol.32 No.3

        The cutaneous aspergillosis is one of the most common dermatologic manifestations of disseminated infections associated with the Aspergillus organisms, but the isolated primary cutaneous disease itself can rarely occur in an immunocompetent host.We report a case of the primary cutaneous aspergillosis on the scalp and the neck in a 39-year-old immunocompetent male patient. There was a single purulent ulcer surrounded by the erythematous indurated plaque on the scalp with multiple satellite papules and a multi- lobulated granulomatous plaque with a crust on the neck. Skin biopsy demonstrated a fungus, the Aspergillus, in the deep dermis as the etiologic agent. No evidence of involvement in other organs was found. The patient exhibited no other apparent systemic diseases nor immunologic defects.An elliptical excision and a primary closure was performed, and the adjuvant antifungal treatment, oral itraconazole, was applied to prevent the recurrence by the satellite lesions.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼