http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
역초 중국한국(조선)어교육연구학회 2017 한국(조선)어교육연구 Vol.12 No.-
本文從語篇的層面出發, 硏究了韓國語閱讀策略中對接續副詞的活用方案。爲了考察韓國語接續副詞在實際敎學中的使用情況以及分析出常用接續副詞的種類, 本文對韓國三所大學的韓國語敎材進行了敎材分析。在敎材分析的基礎上, 本文整理出了敎學常用接續副詞目錄幷根据語義進行了分類。最后, 本文通過實例說明了如何敎導學生通過使用文章中的接續副詞來提高閱讀效率。
조선어 시간관계 련결어미 ‘-며’와 ‘-면서’의 의미기능 및 한어 대응양상 비교
이초(易超) 길림성민족사무위원회 2020 중국조선어문 Vol.226 No.-
조선어 시간관계 련결어미 ‘-며’와 ‘-면서’는 모두 ‘시간’ 의미를 나타낼 뿐만 아니라 그 태나 의미기능도 매우 비슷하기 때문에 학습자들이 습득과정에서 어려움을 많이 느낀다. 따라서 본고에서는 조선어 시간관계 련결어미 ‘-며’와 ‘-면서’의 의미기능을 살펴본 후 조한 병렬말뭉치를 통해 ‘-며’와 ‘-면서’의 한어 대응양상을 구체적으로 비교 분석하면서 그 실제 사용양상을 살펴보았다. 이러한 연구는 중국인 조선어 학습자들이 ‘며’와 ‘-면서’를 습득하는 데 일정한 도움을 제공할 수 있을 뿐만 아니라 더 나아가 시간관계 련결어미 교육 방법과 방안을 모색하는 데도 일정한 도움이 될 것이다.