RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        60년대 말 70년대 중기 법정(法頂)의 사회민주화 운동 연구(硏究) - 『영혼의 모음』에 나타난 원고를 중심으로 -

        여태동 ( Yeo¸ Tae-Dong ) 한국불교선리연구원 2020 禪文化硏究 Vol.28 No.-

        일반적으로 법정스님(1932~2010)을 평가할 때는 『무소유』의 가르침을 실천한 수필가로 인식한다. 하지만 법정스님의 초기 저작의 상당한 부분에서 사회민주화에 대한 글들이 보이고 이와 관련된 활동도 상당히 한 것으로 파악된다. 출가 후 1959년 해인사에서 정식 스님이 되는 비구계를 받을 때까지 경전과 참선수행에 매진했던 법정스님은 1958년 민주화 인사인 황산덕 서울대 법대교수를 만난다. 그로부터 당시 진보 사상지였던 ≪사상계≫지(誌)를 꾸준히 받아보며 세상을 바라보는 눈을 키운다. 또한 1960년부터는 통도사에서 운허스님이 주도했던 『불교사전』 편찬사업에 참여하면서 신문과 뉴스를 접하기도 한다. 해인사와 서울을 오갈 때는 서울 선학원 앞에서 스님이 5.16 군사쿠데타로 피를 흘리는 모습을 보며 사회민주화에 대한 발원을 하기도 한다. 이러한 과정을 통해 법정스님은 사회민주화에 대한 다양한 생각을 표현했다. 서울생활에서는 봉은사 다래헌에 주석하면서 불교신문의 전신인 ≪대한불교≫의 주필 겸 편집국장과 논설위원을 역임하며 다양한 글을 썼고 ≪씨알의 소리≫편집위원으로 활동하며 함석헌 목사와 ≪사상계≫ 사장이었던 장준하 선생과도 교류를 하며 사회민주화에 투신하기도 했다. 본 논문은 이러한 내용에 중점을 두고 법정스님의 최초의 수필집인 『영혼의 모음』에 보이는 법정스님의 사회민주화에 대한 글들을 분석해 보고자 한다. The purpose of this paper is to examine the Social Democratization Movement of Ven. Beop - jeong from the late 1960s to the mid - 1970s, focusing on the manuscripts of Original Sound of Souls. Generally, Ven. Beop - jeong(1932~2010) is recognized as an essayist who practiced the teachings of “Non-possession.” However, many of Beop - jeong's early writings reveal his ardent thought on the social democratization and his activities related to it. From renouncing the secular life until becoming a formal monk at Haeinsa Temple in 1957, Beop - jeong worked hard on the Buddhist Scriptures and Seon (禪: meditation). Actually, a turning point in his life is to meet Hwang San-deok, a law professor at Seoul National University and pro - democracy figure in 1958. Since then, he has steadily subscribed Sasanggye(≪사상계≫)”, which was a progressive magazine at that time, and it has developed critical views on the world. In addition, since 1960, he participated in the “Buddhist Dictionary” compilation project led by Ven. Unheo at Tongdosa Temple, and he was particularly interested in newspapers and news. He continued to work for the project, coming and going to Haeinsa Temple and Seoul. At that time, he happened to watch a monk bleeding while meddling in the May 16 Military-Coup in front of Seonhakwon in Seoul. After experiencing that scene of accident, he offered a prayer for social democratization of Korea. Through this process, Beop - jeong expressed his various ideas about social democratization. While staying at Daraeheon of Bongeunsa Temple in Seoul, he wrote diverse articles as an editor - in - chief and editorial writer of “Dae - Han Bulgyo”, which was the forerunner paper of “Buddhist Newspaper.” And he also worked for the journal of Ssialeui Sori(≪씨□의 소리≫), and kept good company with Pastor Ham Seok - hun and Jang Joon - ha. Jang Joon-ha was a president of the Sasanggye(≪사상계≫) and dedicated himself to the social democratization. Considering these points, I tried to analyze the writings of Ven. Beop - jeong’s social democratization, focusing on his first collection of essays, Original Sound of Souls.

      • KCI등재

        템플스테이의 운영실태(運營實態)와 향상화방안(向上化方案)

        여태동 ( Tae Dong Yeo ) 한국불교선리연구원 2007 禪文化硏究 Vol.3 No.-

        2002년 한일 월드컵대회를 기점으로 한국에서 시작된 템플스테이가 해를 거듭 할수록 한국문화(韓國文化)를 알리는 중요한 문화상품으로 자리 잡고 있다. 처음 템플스테 이는 단순하게 월드컵 대회에서 부족한 숙박 난을 해결하기 위해 마련됐다. 그렇지만 템플스테이 내용에는 1700여년의 한국문화의 근간을 형성하고 있는 한국불교의 전통이 숨 쉬고 있어 외국인들에게 각광받기 시작했다. 템플스테이는 대한불교 조계종과 정부의 긴밀한 협조 하에 매년 시행하는 사찰이 늘어났고, 조계종 사찰뿐만 아니라 여러 불교종단이 참여해 전통사찰은 물론 한국문화를 보여주는 다양한 형태를 보여주는 문화상품으로 자리 잡았다. 템플스테이의 활성화는 한국불교를 세계에 알리는 동시에 한국문화를 세계에 알리는 중요한 문화사절 역할을 담당하게 됐다. 2007년 10월 현재 74개소에 달하는 전국의 사찰이 템플스테이 프로그램을 운영하며 다양한 형태의 한국문화의 체험공간으로 활용되고 있다. 외국인은 물론 내국인들에게도 불교문화 속에 깃들어 있는 우리문화의 원형질을 발견하게 하고있다. 템플스테이 활성화를 위해서는 다양한 언어로 된 안내책자를 제작해 배포해 한국문화를 알리는 으뜸상품으로서의 템플스테이를 외국인들에게 알려야 하고 내국인들에게도 홍보해야 한다. 또한 템플스테이 운영사찰마다 특색 있는 브랜드를 개발해야 하고 참가자들이 편안하게 체험할 수 있는 시설확충에 만전을 기해야 한다. 2만 불 시대를 넘어서고 있는 우리나라는 세계에 내놓을 대표적인 문화상품으로 템플스테이를 활용할 필요가 있다. 단순한 숙박체험을 넘어 한국문화의 원형이 숨 쉬는 템플스테이의 활성화는 우리 국민들에게는 자기정체성을 찾는 심성개 발 프로그램이 될 수 있을 것이며, 외국인들에게는 한국문화의 우수성을 느끼게 해주는 문화상품으로 자리 잡을 것으로 기대된다. Temple-Stay has played a great significant role in advertising Korean culture since 2002 Korea-Japan World Cup. At the beginning, Temple Stay was introduced to sort out lack of lodging at Word Cup. However, Temple-stay that contain Korean Buddhism tradition has been popular among foreigners. It started May 12th 2002 at Gikgisa at Kimcheon where most of foreign ambassadors and their family participated. They responded to it with great honor. Overseas mass media also call it excellent cultural good. Afterward Temple-Stay has spread out among temple over the country in cooperation of government. Not only Jogye Order but also other buddhist orders participated, and showed Korean culture. Popularity of Temple-Stay showed not only Korean Buddhism but also Korea culture abroad. Oct 2007 74 temples engage in managing Temple-Stay programme where a variety of Korea culture is experienced. A native as well as a foreigner have a good knowledge of essence of Korean culture in it. Therefore Temple-Stay is missionary work and traditional cultural experience programme for Protestant and Catholic followers as well as Buddhist. Temple-Stay should be advertised as the best tourist attraction by making leaflet among a native as well as a foreigner. Also temples managing Temple-Stay should invent typical brand, set up facilities where participant experience with easy. In addition, buddhist circle should invent buddhist social welfare programme for popularity of temple stay. Korea need make use of temple stay as typical cultural good abroad. In addition to lodging experience, the popularity of Temple-Stay should be the mind development programme so that a nation find national identity, should be the cultural good where a foreigner feel superiority of korean culture.

      • 1970년대 法頂의 사회민주화 운동 考察

        여태동(Tae-Dong Yeo) 중앙승가대학교 불교학연구원 2021 불교와 사회 Vol.13 No.1

        본 논문은 우리시대에 함께 살았던 법정스님(法頂, 1932-2010)의 1970년대 사회민주화 운동을 살펴보기 위함이다. 법정은 전라남도 해남의 바닷가에서 태어나 중학교 시절부터 목포로 유학을 와 전남대학교 상과대학을 다니다 출가한다. 전직 판사 출신으로 당대의 고승이었던 효봉스님을 은사로 통영 미래사에 출가한 법정은 쌍계사와 선운사 등을 거쳐 경남 합천해인사에서 팔만대장경을 섭렵한다. 법정은 해인사에서 어느 여자신도가 팔만대장경을 ‘빨래판’으로 보는 것을 보고 크게 깨달음을 얻어 수많은 한문경전을 한글로 옮기겠다고 다짐한다. 해인사에서 수많은 경전을 공부한 법정은 그곳에서 민주인사인 서울대 황산덕 교수, 장준하 선생, 함석헌 목사 등의 가르침을 들으며 사회민주화에 관심을 갖는다. 한글로 된 불교사전 편찬사업에 뛰어든 법정은 통도사에서 운허스님을 도와 『불교사전』을 만든다. 그 인연을 이어 서울로 올라와 동국대학교가 설립한 동국역경원의 역경위원이 되어 한문불경의 한글화에 앞장선다. 이 과정에서 <불교신문>(당시 대한불교)에 글을 실으며 불교계를 대표하는 지식인사로 이름을 올린다. 다양한 글쓰기를 하며 저술활동을 한 법정은 1970년에 접어들면서 당시 진보매체로 민주화를 주도했던 잡지 <씨알의 소리>에 기고를 한다. 1972년 첫 원고를 시작으로 법정은 불교를 알리는 한편 사회민주화에 대한 다양한 글을 게재해 유신독재 아래에서 고통받는 민중의 아픔을 세상에 알리기 시작한다. 이는 1970년대 사회민주화 운동사에서 불교계의 활동이 거의 보이지 않았던 시기에 불교계 인사였던 스님의 활동이어서 주목할 만하다. 법정은 칼럼과 토론 시 총 16편의 글을 <씨알의 소리>에 게재하며 불교의 가르침을 전하기도 했다. 아울러 불교의 가르침에 입각해 사회민주화가 어떻게 이루어져 하는 지를 주장하기도 했다. 특히 1972년 10월 유신헌법의 공포되면서 독재정권에 대한 저항하는 시(詩)를 게재해 반향을 일으키기도 한다. 이런 활동으로 법정은 정권으로부터 감시와 탄압을 받았으며 활동에 많은 제약을 받기도 했다. 탄압의 수위가 높아지는 가운데 제2인혁당 사건으로 젊은이들이 희생됨을 보고 충격을 받은 법정은 수행자의 본래자리로 돌아 가기 위해 1975년 송광사 불일암으로 은거(隱居)한다. 그곳에서도 법정은 다양한 저술활동을 통해 불교의 가르침을 전하는 한편 사회민주화의 목소리를 내기도 한다. 이러한 법정의 활동에 대한 연구가 활기차게 이루어져 불교계의 사회민주화 운동사가 재정립되길 희망한다. This study is to investigate the social democratization movement of the 1970s of Buddhist Ven. Beop-jeong (1932-2010) who lived together in our era. He was born on the beach in Haenam, Jeollanam-do Province, studied in Mokpo since the days of middle school, attended College of Commerce, Chonnam National University and became a Buddhist monk. Serving as a teacher Ven. Hyobong who was a former judge and high priest of the time and who became a monk in Miraesa Temple located in Tongyoung, Beop-jeong extensively read the Tripitaka Koreana at Haeinsa Temple in Hapcheon, Gyeongsangnam-do Province through Ssanggyesa Temple and Seonunsa Temple. At Haeinsa Temple, he greatly realized that a female believer saw the Tripitaka Koreana as a “laundry board” and pledged to translate numerous Chinese Buddhist scriptures into Hangeul. He who studied numerous Buddhist scriptures at Haeinsa Temple took a keen interest in social democratization by listening to the teachings of democratic figures such as professor Hwang San-Deok, Jang Joon-Ha, and minister Ham Seok-Heon. He, who launched into the Korean Buddhist dictionary compilation project, helped Ven. Un-heo to create “The Dictionary of Buddhism” at Tongdosa Temple. After that, he came to Seoul to become a translation member of Dongguk Buddhist Scripture Translation Institute established by Dongguk University and played a leading role in the Korean alphabetization process of Chinese Buddhist scriptures. In this process, he contributed his writings in the Buddhist Newspaper (Korean Buddhism at the time) and became an intellectual figure representing the Buddhist world. He, who worked on various writing and engaged in writing activities, contributed to “Voice of the People”, a magazine that led democratization as a progressive medium at the time in 1970. Starting with the first manuscript in 1972, he promoted Buddhism to people on the one hand and began to inform the world of the pain of the people suffering under the Yushin dictatorship by publishing various articles on social democratization on the other. It is noteworthy that it was his activity as a Buddhist monk, the figure of Buddhism, when the Buddhist circles seldom engaged in activities in the history of the social democratization movement in the 1970s. He published a total of 16 articles such as columns and discussion poems on “Voice of the People” to convey Buddhist teachings, and also insisted on how social democratization should be achieved based on Buddhist teachings. In particular, with the promulgation of the Yushin Constitution in October 1972, he published poems offering resistance to the dictatorial regime, causing repercussions. These activities were monitored and suppressed by the government, and he got a lot of activities restricted. Shocked to see that young people were sacrificed by the Second Inhyukdang Incident amid rising levels of oppression, he retired to Songgwangsa Buliam(Bulilam Hermitage in Songgwangsa Temple) in 1975 to return to the original truth before the practice. He also conveyed Buddhist teachings through various writing activities there as well on the one hand and engaged in the voices of social democratization. I hope that the research of these Beop-jeong’s activities will be actively conducted and the history of social democratization movements in the Buddhist community will be re-established.

      • KCI등재

        피부 섬유아세포에서 갈참나무 잎 추출물의 항산화 및 항노화 효능

        최선일,이종석,이사라,주홍,태동,조봉연,최승현,심완섭,한웅호,이진하,김종대,이옥환,Choi, Sun-Il,Lee, Jong Seok,Lee, Sarah,Yeo, Joohong,Jung, Tae-Dong,Cho, Bong-Yeon,Choi, Seung-Hyun,Sim, Wan-Sup,Han, Xionggao,Lee, Jin-Ha,Kim, Jong Dai 한국식품위생안전성학회 2018 한국식품위생안전성학회지 Vol.33 No.2

        본 연구는 예부터 약용으로 사용되었거나, 현재 식품공전에 식품원료로 사용이 가능한 것으로 등록된 국내 산림지역에 자생하는 식물을 식품산업에 활용하고자 선행연구에서 우수한 항산화 활성을 보인 갈참나무 잎을 본 연구에서 사용하였다. 70% 에탄올을 이용하여 추출한 갈참나무 잎을 이용하여, hydrogen peroxide로 산화적 스트레스를 유도한 피부 섬유아세포에서의 세포 보호효과, 세포내 항산화 효과 및 항노화 효과를 측정하였다. 세포 독성을 평가한 결과 25, 50 및 $100{\mu}g/mL$의 갈참나무 잎 추출물을 처리하였을 때 모두 독성을 나타내지 않았으며, hydrogen peroxide로 산화적 스트레스를 유도한 상태에서는 세포를 보호하여 농도 유의적으로 세포생존율이 증가하였다. 특히, $100{\mu}g/mL$의 농도에서는 양성대조군으로 사용한 $50{\mu}M$ ascorbic acid 수준까지 세포 생존율이 증가하였다. 세포내 항산화 효과를 확인 하기위해 사용한 $H_2-DCFDA$ assay에서는 형광현미경과 형광흡광도 측정에서 모두 농도 유의적으로 세포내 ROS 저감 활성을 확인하였고 갈참나무 잎 추출물을 $100{\mu}g/mL$ 농도로 처리했을 때는 $50{\mu}M$ ascorbic acid와 비슷한 세포내 항산화 효과를 나타내었다. 또한 SA-${\beta}$-galactosidase assay를 이용한 갈참나무 잎 추출물의 피부 섬유아세포에 대한 항노화활성은 ROS 생성 억제 효과와 유사한 경향으로 갈참나무 잎 추출물의 농도 유의적으로 세포 노화 억제효과를 확인하였다. 이상의 결과를 종합하여 볼 때 갈참나무 잎 추출물이 hydrogen peroxide로 인한 산화적 스트레스 상태에서 세포 보호효과, 항산화 효과 및 항노화 효과가 관찰되어 기능성 식품원료로서의 활용도가 매우 넓을 것으로 판단된다. The skin of the human body occupies the largest surface area of the body and acts as a protection for the person's internal organs. As such, the skin is a major target of oxidative stressors, and these oxidative stressors are known to contribute to skin aging over the course of time. For the most part, an antioxidant is an effective approach to utilize to prevent symptoms related to the reactive oxygen species (ROS)-induced aging of the skin. Therefore, we investigated the antioxidant and anti-aging activity of the leaves of the Quercusaliena Blume extract (QBE). In our study, we confirmed that the cell viability tested with XTT {2,3-bis(2-methoxy-4-nitro-5-sulfophenyl)-2H-tetrazolium-5-carboxanilide innersalt} assay was not affected up to a concentration of $100{\mu}g/mL$. In addition, the cell viability of HDF cells induced by hydrogen peroxide was recovered from 81% to 104% after treatment with QBE, which showed the greater protective effect than that of ascorbic acid. Treatments of QBE dose-dependently inhibited reactive oxygen species (ROS) production in HDF cells induced by hydrogen peroxide, which correlated with their protective effects on cell viability. Since QBE treatment exhibited the suppression effect of skin aging by decreasing the ROS production, QBE could be used as a not only natural anti-aging but also antioxidant resource.

      • KCI등재

        시간에 따라 변하는 수신단 부하 임피던스의 실시간 검출을 통한 무선 전력 전송시스템의 성능 개선

        장형석(Hyeong-Seok Jang),태현성(Hyun-Sung Tae),김광석(Kwang-Seok Kim),여태동(Tae-Dong Yeo),오경섭(Kyoung-Sub Oh),유종원(Jong-Won Yu) 한국전자파학회 2014 한국전자파학회논문지 Vol.25 No.6

        본 논문에서는 무선 전력 전송 시스템에서 시간에 따라 변하는 반사 임피던스(reflected impedance)가 시스템에 주는 영향을 분석하고, 그 검출 방법을 제안하였다. 반사 임피던스는 송신기와 결합하는 수신기가 어떠한 특성을 가지는지를 나타내는 중요한 지표가 되며, 전송 효율에 큰 영향을 주게 된다. 반사 임피던스를 검출하기 위해서 주파수에 따른 송신기에 흐르는 전류의 변화를 분석하는 검출 방법을 제안하였다. 본 논문에서 제시한 설계 방법에 따라 LF 대역에서 동작하는 무선 송/수신시스템을 설계하고, 수신기의 반사 임피던스의 변화를 검출하였다. 측정 결과, 제안한 검출 방법이 반사 임피던스를 정확하게 측정할 수 있음을 확인하였다. 실제 배터리에 적용하여 absorption mode에서 시간에 따라 증가하는 부하 임피던스로 인한 효율 감소를 보정할 수 있음을 실험을 통해 검증하였다. 또한, 금속 인식 시스템도 구현하여 제안한 측정법의 유용성을 확인하였다. In this paper, an analysis of the effect of time-variant reflected impedance and its detection method on wireless power transfer(WPT) systems are presented. The reflected resistance at WPT systems is very important parameter as it indicates how well matched antenna is and will exhibit high efficiency. Proposed detection method is based on transmitter current variation analysis with respect to frequency sweep. Using the proposed design method, a wireless power transfer system operating at the frequency of 125 kHz, is design and detect reflected impedance variation. The proposed design method provides good agreements between measured and simulated results. Therefore, The proposed detecting method provides a nonintrusive method to detect harmful object in WPT system.

      • KCI등재

        3T3-L1 세포분화 중 지방축적 및 활성산소종 생성에 대한 국내 산림자원 5종 추출물의 효과

        최선일(Sun-Il Choi),이종석(Jong Seok Lee),이사라(Sarah Lee),이혜진(Hye Jin Lee),주홍(Joohong Yeo),조봉연(Bong-Yeon Cho),이진하(Jin-Ha Lee),김재민(Jae-Min Kim),태동(Tae-Dong Jung),최승현(Seung-Hyun Choi),김종예(Jong-Yea Kim),강석남(S 한국식품영양과학회 2017 한국식품영양과학회지 Vol.46 No.4

        본 연구는 국내 산림자생 식물 추출물 5종(밤나무, 진달래, 산수유, 복분자딸기, 갈참나무)에 대한 지방세포 분화 억제 및 활성산소종(ROS) 생성 억제 효능을 평가하였다. 지방세포 분화 중 세포 내 지방축적 및 ROS 생성량을 비교한 결과, 국내 산림 식물 5종 모두 지방축적량 및 ROS 생성량을 농도 유의적으로 감소키는 것으로 나타났다. 특히 복분자딸기 추출물을 처리한 지방세포에서 지방 축적 및 ROS 저감에 가장 크게 나타났으며 양성대조군으로 사용된 N-acetyl-Lcysteine과 유사한 결과를 나타내었다. 또한, 복분자딸기 추출물을 처리함으로써 지방세포의 분화를 조절하는 전사인자인 PPARγ, C/EBPα 및 aP2 발현이 억제됨을 확인하였다. 국내 산림 식물 5종 추출물은 천연물에서 유래한 항비만 및 항산화 활성 기능성식품 소재로 활용 가능할 것으로 생각한다. This study investigate the effects of extracts of five species of Korean native forest plants on lipid accumulation and reactive oxygen species (ROS) production during the differentiation of 3T3-L1 cells. Our results show that Korean native forest plants extracts significantly reduced lipid accumulation and ROS production during adipogenesis in 3T3-L1 cells. Especially, Rubus coreanus Miq. was most effective in the inhibition of lipid accumulation and ROS production at a concentration of 100 μg/mL. Moreover, Rubus coreanus Miq. extracts significantly inhibited adipocyte differentiation, which is dependent on down-regulation of peroxisome proliferator-activated receptor gamma, CCAAT/enhancer-binding protein alpha, and adipocyte-specific fatty acid binding protein, a key adipogenic transcription factor. Therefore, these results suggest that Rubus coreanus Miq. might be a valuable source of bioactive compounds with anti-adipogenic activity.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼