RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        국어 형용사의 어휘사 : 파생형용사의 어휘사를 중심으로

        석주연(Joo Yeon Suk) 한국어의미학회 2001 한국어 의미학 Vol.9 No.-

        The derivative adjectives of Korean are more a /proper` adjective than any other kinds of Korean adjectives. We can conform this point both in contemporary Korean and in various archives coming from the fifteenth century till the nineteenth century. The derivate adjectives of Korean have never functioned as a verb. By examining their historical development, we can find out how this most typical adjectives of Korean have changed throughout the period of modern Korean, and how the new adjectives were added to the inventory of the Korean adjectives during the period. In this period the intensive competition in productivity among a number of adjective-forming suffixes with similar function leaded to the disappearance of some groups of adjectives and to the appearance of new adjectives. In some cases, the new adjectives had been formed through restructuring. For instance, the derivative adjectives of `-Λh-` type had been formed through restructuring.

      • 지능형 동영상 클립데이터 검색을 위한 감성어휘 확장

        안영은(Young-Eun An),김태연(Tae-Yeun Kim),석주연(Joo-Yeon Suk),박종안(Jong-An Park) 한국정보기술학회 2010 Proceedings of KIIT Conference Vol.2010 No.-

        본 연구에서는 지능형 동영상 제작을 위해 시나리오 보드 상에서 활용될 수 있는 주요 감성어휘와 유의어 그리고 그의 활용어에 대한 개념을 정리하였고 이들 어휘와 색상을 기반으로 동영상 클립 데이터를 검색하는 기법을 나타내었다. 이것은 정량화된 감성공간과 색상의 사상에 의한 주요 감성어휘를 기반으로 유의어와 활용어를 확장하였고 이들 어휘를 시나리오 보드 상에서 추출하여 동영상 클럽 데이터를 검색하도록 하였다. 시뮬레이션을 통해 본 논문에서 제시된 확정된 어휘추출과 클립 데이터 검색 기법이 시나리오 보드 상에서 보다 유연하게 활용될 수 있음을 확인하였다. This study presented the concepts of main emotional words, synonyms and practical words which can be used in scenario boards for intelligence-type video making and proposed a word and color based clip data retrieval system. For this, synonyms and practical words were expanded based on main emotional words by quantified emotional space and color mapping, and the words were extracted from the scenario boards for retrieval of video clip data. Therefore, it was demonstrated thai expanded words extraction and clip data retrieval system the study presented through simulation can be more flexibly used in scenario boards through this simulation.

      • KCI등재

        지능형 동영상 제작을 위한 감성어휘 확장

        안영은(Young-Eun An),김태연(Tae-Yeun Kim),석주연(Joo-Yeon Suk),박종안(Jong-An Park) 한국정보기술학회 2011 한국정보기술학회논문지 Vol.9 No.8

        Vague and subjective human emotions have been examined in various areas of next-generation computing. The demand for user-oriented information management which understands human emotions and responds to it actively is rapidly increasing. Therefore, this study organized concepts of mainly emotional words, synonyms, and inflected words which can be used on scenario boards used to manufacture intelligent video and suggested techniques to retrieve the video clip data based on words and colors. This study extracted emotional words through a quantified emotional space and images of colors, based on which synonyms and inflected words were expanded. Then such words were extracted from scenario boards, through which video clip data was extracted. It was demonstrated that techniques of extracting expanded words and retrieving clip data can be used more flexibly on scenario boards through simulation. Therefore, this study suggests an intelligent multi-media content management system which can analyze and manage content. The emotional-based intelligent multi-media content management system extracts the first key frame of the images users input automatically and creates some meta-data for each clip contained in the first frame extracted. The first frame, containing the meta-data, holds extracted features of colors and movements through analysis of emotional or content information to create MPEG-7 data. Then the clips and data created are stored in a server. The emotional-based intelligent multi-media contents management system is a differentiated system which can analyze and manage the emotional content users demand, and provide intelligent-meaningful service through a database of the content.

      • 어휘 " 겯 " 을 찾아서

        석주연 서울대학교 국어교육과 2001 先淸語文 Vol.29 No.1

        A word, 'K^y∂l(pattern)' appears only once in the Korean translations of Noguldae. Commentaries on Noguladae have regarded this word as misprint of `kot(flower)'. We need to notice however that the Chinese original word corresponding to 'K^y∂l', `花, has the meaning of `pattern' as well and that there is not a single correction to `kot' in any version of Korean translations of Noguldae. Thus I suggest that we should translate 'K^y∂l' to mean `pattern'. I also point out that since 'K^y∂l' has the same tone and meaning as 'K^y∂l(pattern)', we may take 'K^y∂l' to be related to 'K^y∂l' by alternation of a consonant at the end of the syllable(lexical split). A trace of 'K^y∂l' can be found in `k' at da' in modern Korean.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼