RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

        1907년 프랑스 신문에 나타난 한국과 한국인들의 이미지

        나애리(Na Ae-Lee) 한국프랑스문화학회 2005 프랑스문화연구 Vol.11 No.-

        Dans cette étude, nous avons pour le but d’examiner les divers images que les Francais possédaient pour la Corée et les Coréens au début de 20ème siècle, en consultant l’article qui était inséré dans ‘le petit journal’ en 1907. Avant que la Corée tienne les relations officielles avec les pay étrangers, il était très difficile d’obtenir les informations sur la Corée et de former les images générales. S’il y avait eu quelques images, elles étaient subjectives et fragmentaires. Les images formées à cette époque-là étaient négatives. C"" est-à dire, les étrangers trouvaient la Corée comme un pay isolé et enfermé comme sa position géographique et ils trouvaient les Coréens barbars, indolent et paresseux, Mais dans cet article, malgrès quelques ponts négatifs, nous pouvons sentir que l’auteur essayait d’examiner la Corée et les Coréens au point de vue positive. Il présente la Corée comme un 《Pays du Matin Calme》 ou 《la Sérénité du Matin》. Et il a écrit que cette sérénité influençait aux caractères des Coréens. Surtout, en faisant savoir le fait qu’il venait de se produire, en Corée, une manière de coup d’Etat au profit de l’influence japonaise, l’auteur de cet article applaudisait bien l’action entreprenant des Coréens. En critiquant les Japonis qui essayaient d’absorber définitivement la Corée sans penser à la réformer, il a annoncé le fait que les Coréens se soulevaient contre l’action japonaise qui se manifestait chez les Coréens avec une indiscrétion brutale. En même temps, il suppose que les Coréens puissent bien briser la puissance japonaise qui se croit invincible. En conclusion, nous pouvons supposer que cet article ait permis aux Francais de savoir plus d’imformations objctives sur Corée et de former une image plus positive pour la Corée et les Coréens.

      • KCI등재

        불어 음소 식별 능력에 대한 연구

        나애리(Ae-Lee NA) 한국프랑스문화학회 1998 프랑스문화연구 Vol.2 No.-

        Cet article a pour but d’examiner la compétence auditive des étudiants Coréens de distinguer les phonèmes françaises et de proposer quelques stratégies pour le develop-pement de cette compétence. On a aussi essayé de trouver quelques problèmes actuels de l’enseignements du français en Corée. En se basant sur les différences des systèmes phonétiques du français et du coréen, nous avons effectué des enquetes auprès trois groupes d’étudiants. Ils sont groupés selon la durée d’apprentissage du français. D’après les résultats, tous les trois groupes ont bequcoup de difficulté à distinguer les voyelles ferméees des voyelles ouvertes( /e/-/ε/, /o/-/o/, /ø/æ/)la voyelle antérieure de la voyelle postérieure (/a/-/o/), et la consonne arrondie de la consonne non arrondie (/z//з/). Par contre, pour les phonèmes propres au français, ils sont assez capables de les distinguer. Ces résultats nous ont permis de conclure qu’il faudrait des exercices spéciales pour acqérir la compétence auditive de la distinction des phonèmess françaises. Les professeurs de français qui ont des capacités linguistiques devront utiliser bien les matériels pédagogiques perfectionnés, les instruments audio-visuels et les laboratoires.

      • KCI등재

        프랑스 지역학 / 언어학 / 웹 ( Web ) 을 활용한 프랑스어와 문화 학습

        나애리(Ae Lee Na) 한국프랑스학회 2000 한국프랑스학논집 Vol.32 No.-

        Avec le dveloppement du reseau Internet et de son standard d`criture Html, on peut dire que 1`ensemble des applications d`information ou d`enseignement est bash actuellement sur le Principe de 1`hypermedia `Web`. Cette mthode de construction, associe aux outils classiques de realisation d`hypertexte devrait permettre dobtenir des hypermedias avec une structure moms complexe et plus efficace. Done, les applications p~dagogique futures seront construites sur le Principe de 1`hypermdia `Web`. Une application hypermedia `Web` se caracterise par 1`association des specificites de 1`hypertexte et du multimedia. De part sa structure hypertextuelle, le Web sera bash sur une navigation de 1`utilisateur dans un rseau de donnes relies entre eux par simple clic la souris. Ce concept dveloppe ces dernires annexes par 1$quot;adjonction des possibilits multimrsdias des nouveaux matriels informatiques. Ainsi, il est devenu possible d`intgrer des sequences provenant de diffrents supports (images firs ou animes, sons, videos) 1`intrieur mime de 1`hypertexte. qui est devenu, de ce fait un hypermedia. On peut expliquer le succs de ce type de presentation, par la facility et la conviviality d`utilisation, mais surtout par la rapidity avec laquelle, il est possible de slctionner et d`acceder une information. En effet, les aspects de 1$quot;interactivity et de la participation de 1`apprenant la sequence educative peuvent tre actuellement considrs comme prformants (notamment avec les nouvelles possibilitess de traitements de rponses du standard Html). Si 1`on veut rendre les hypermdias plus efficaces pdagogiquement, il parait ncessaire d$quot;apprendre utiliser un hypermedia ou tre efficace sur le Web. La meilleur mani8re de rendre efficace 1`utilisation de ce genre d`application reside pour les concepteurs a ne pas se contenter d`informatiser des donnes, mais plutot construire un rseau de liens permettant, en plus de la transmission de connaissances, de dwelopper les facults intellectuelles de 1`utilisateur. Nous pensons que cette augmentation de 1`efficacit des hypermdias est directement lie 1`accentuation des possibilits de travail autonome et surtout aux attitudes actives des professeurs et des tudiants quant aux quantits d`informations. Comme nous 1`avons vu, les caractristiques du Web`(hypertexte et multimedia) nous permettent de montrer les plusieurs aspects de la culture franaise et de transmettre une image reelle de la France ($quot;`pays de fart$quot; et en meme temps `$quot;pays de la technique$quot;$quot;). Et puffs, le `Web` nous permette de transmettre les informations rcents de la France plus raidement aux gens qui s`intressent la culture franaise et d`apprendre le franais aux tudiants avec plusieurs mthodes de multimedia.

      • KCI등재
      • KCI등재

        병렬문 ( parataxe et pseudo-parataxe ) 에 대한 연구

        나애리(Ae Lee Na) 한국프랑스학회 1998 한국프랑스학논집 Vol.24 No.-

        `En gnral, la juxtaposition est la liaison syntaxique entre les mots, les propositions ou les phrases par simple rapprochement excluant la coordination et la subordination. La parataxe qu$quot;est un cas particulier de la juxtaposition, elle consiste juxtaposer les propositions entre lesquelles il y a une relation de dpendance. A la difference de la parataxe, la pseudo-parataxe est une structure qui n`entretient entre les propositions aucun rapport fonctionnel : les propositions ne sont pas hirarchise, les uns par rapport aux autres. Dans la structure parataxique, 1`conomie du langage reside dans le fait que c`est une structure simple qui utilise un procd syntaxique simple la juxtaposition. Ce procd permet de faire abstraction des fonctionnels et des formes verbales complexes exiges par ces fonctionnels, ce qui rend possible de raliser une expression avec des moyens linguistiques assez rduits. Dans le cas de pseudo-parataxe, il s`agit plutot de procd expressif et stylistique qui additionne des syntagmes ou utilise la linarit du discours crit pour rendre la succession des lments de 1`exp~rience : il est question de produire des effets de style.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼