RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        조선전기 나주지방 재지세력의 동향과 김해김씨(시중공파)의 위상

        김경옥 ( Gyung_ok Kim ) 전남대학교 호남학연구원 2016 호남학 Vol.0 No.59

        This is about the trend of the intellectuals and the social position in the village of Gimhae Kims(金海金氏) in Naju, Jeollado in the Early Joseon Period. Naju, Jeollado was a big town which represented Honam province, and produced talented men every era. The intellectuals in Naju are divided into two parts. One is Hojang(戶長), chief petty officials who were the native force, and the other is Sajok(士族), scholars of Sung Confucianism who newly rose in the early Joseon. Naju Nas, Naju Jungs, Pannam Parks, Naju Jins, and so on have been identified as the family of public officials in Naju by a extant copy of Geumsungilgy(錦城日記). Meanwhile, Gwangsan Kims, Naju Nas, Geumsung Os, Geumsung Jungs, and so on have been considered as native family in the successive copies of geography published in Joseon Period. In addition, there was ‘Gaeckban(客班)’ that moved from other provinces to Naju. In the early Joseon, Sijunggongpa(侍中公派) of Gimhae Kims moved into Naju. The progenitor of Gimhae Kims who entered Naju for the first time was Kim Tak(金琢), a royal subject. When Joseon opened, he came to Silanggol(시랑골), Naju and lived in a secluded place. After that, it was from Kim Sooyoon(1415~1455), Sijunggong’s grandson that the descendents of Gimhae Kims went into politics as officials of Joseon again. When, however, Kim Sooyoon(金壽延) was in government service in Seoul, Kyeyoujungnan(癸酉靖亂) happened. He held hunger strike in protest against Danjong’s abdication of the Throne; meanwhile, he was dead. After that, purges of Confucian scholars occurred in succession with the political situation of Joseon, and on each occasion, the descendents of Gimhae Kims resigned from office, returned to their hometown, and lived in the village. Limjinlan(壬辰) to Jungyoulan(丁酉亂) led Gimhae Kims to establish their position as Sajok family in the society of the country. Kim Hyoyang(金孝良), Kim Sooyoon’s grandson, participated in the righteous army after Kim Cheonil(金千鎰) entered the family as son-in-law. Therefore, producing those devoted to their lord caused Gimhae Kims to suddenly leap into prominence. Through Gimhae Kims’ case study in Naju in the later Goryeo and the early Joseon, what made native force and immigrant one interact and grow up has been reviewed.

      • KCI등재

        19~20세기 비금도 간척지의 조성과 이용 실태

        김경옥 ( Kim Gyung-ok ) 인하대학교 한국학연구소 2016 한국학연구 Vol.0 No.41

        이 글은 19~20세기 비금도 사람들의 간척지 조성과 이용 실태에 관한 사례연구이다. 임진왜란 때 내륙지역의 유이민들이 피난을 목적으로 비금도에 입도하였다. 이후 17~18세기에 도서 이주민들은 집중적으로 비금도에 이주하여 정착하였다. 현전하는 비금도 간척문서를 분석한 결과 조선후기에 비금도의 부속도서 14개소가 간척과정에서 소멸된 것으로 확인된다. 일제강점기 비금도의 간척사업은 정부 주도로 진행되었다. 비금도 간척지 조성 결과 가장 큰 변화는 가산항의 개발이다. 본래 비금도의 포구는 광대리에 입지하였다. 그런데 일제강점기에 ‘면전-가산-대동방조제’가 조성되면서 부속도서인 가산도가 매립되어 비금도와 통합되고, 새로 가산선착장이 개설되었다. 이후 가산항은 광대리 포구를 대신하여 근·현대 비금도의 물류항구로 급성장하였다. 한국전쟁을 전후로 비금도에서 천일염 생산이 급격히 증가하였다. 이 시기 비금도 간척은 개인뿐만 아니라 조합이 결성되어 추진되었다. 새로 조성된 간척지의 地目은 대부분 염전으로 등록되었다. 그 원인은 1963년에 정부 주도로 제염법이 시행되면서 소금 생산이 가속화 되었기 때문이다. 결과적으로 전근대 비금도의 간척지는 주로 도서 이주민들에 의해 농경지로 이용된 반면, 근현대 비금도 간척지는 천일염전으로 활용되고 있음을 확인하였다. This thesis is a case study examining the land reclamation and actual utilization of people in Bigeum island during 19~20th century. Bigeum island was composed of 70 islands in various size before the land reclamation. It was during the Japanese Invasion of Korea in 1592, the Imjin War, when people started to settle in the island. People from inland came to the island for evacuation, and it is verified that over 90% of Bigeum island population came to the island during 17~18th century. In late Joseon Period, people in Bigeum island began land reclamation in full scale. The record about the land of Bigeum island was found in 17th century litigation papers in Seoul. That is to say, in 1671, when the royal family occupied farmland of civilian in Bigeum island, the person filed a suit in Seoul. By this incident, it is confirmed that the royal territory was distributed among the western part of Bigeum island in the 17th century, and civilian territory among the eastern part. During this period, the subject of land reclamation of civilians on the island. The information about the reclaimed land in Biguem island during late Joseon Period is found inversely by the reclamation document. As the result, the land reclamation conducted in Bigeum island during 17~18th century, 14 islands disappeared. The place where the island dissipated became the reclaimed land. In this period, most of the reclaimed land was used as farmland. The land reclamation during the Japanese colonial time was led by government. The most outstanding change of the land reclamation change in this period is the development of Gasan port. Before the reclamation, Gason island was organized as annexed island of Bigeum island, which during the Japanese colonial time, by the construction of “Myeonjeon-Gasan-Daedong Seawall”, Gasan island has dissipated and the port was developed for its role as distribution port. After the Korean war, it was in the 19060s when the land reclamation of Bigeum island restarted. The land reclamation in the island was done individually or in group with population of island forming association. The reclaimed land during this period was mostly used as salt pond. This is because the natural environment of Bigeum island is appropriate for salt pond, the people had traditional experience of producing roast salt, and due to the implementation of salt manufacture act led by government, the production of salt was accelerated.

      • KCI등재
      • KCI등재

        19세기 초 문순득의 표류담을 통해 본 선박건조술

        김경옥(Kim, Gyung-ok) 한국역사민속학회 2007 역사민속학 Vol.- No.24

        이 글은 섬주민 문순득(1777~1847)이 제안한 선박건조술을 검토하기 위해 작성되었다. 본고의 분석 자료는 향촌지식인 이강회의 저술인?雲谷船說?이다. 연구대상 시기는 19세기 초이고, 배경은 전라도 서남해에 입지한 牛耳島이다. 우이도는 조선시기 羅州牧의 관할 지역이자, 흑산도의 부속도서였다. 우이도의 자연환경은 한·중·일 3국을 연결하는 海路에 입지하였다. 이런 까닭에 문순득은 고향앞 바다에서 표류되었고, 異國의 선박들 역시 우이도 인근 해역으로 표착해 왔다. 이러한 환경에서 태어난 문순득은 사물에 대한 관찰력이 남달랐다. 그는 3년 여 동안 이국에서 표류생활을 하면서 각국의 풍속·궁실·의복·선박·언어 등 다양한 생활문화를 구술하였다. 당대 문순득의 표류담은 異國船을 각국으로 송환할 때 고증자료로 활용될 만큼 구체적이고 사실적이었다. 또 향촌지식인 이강회는 문순득의 표류담을 패록하여?船說?을 작성하였다. 이러한 이강회의 학문세계는 스승 정약용의 실학에서 출발하였고, 그 계보는 박지원·박제가 등 북학파로 연결되었다. 문순득·이강회의 선박건조술은 외국 선박과 전통 한선을 비교하여 우리나라 선박의 단점을 보완하는 것이었다. 예를 들면 선박의 형태, 항해에 필요한 부대시설, 항해술 등이다. 결국 한·중·일 3국의 海路에 입지한 우이도, 섬주민 문순득의 선박에 대한 관심, 유배인 정약용·정약전 등의 향촌활동, 향촌지식인 이강회의 실용적인 학문세계, 표류 이국선에 대한 李晴의 고증자료 등 19세기 전라도에서 생활하였던 사람들에 의해 당대 새로운 선박건조술이 제안되었던 것이다. 물론 이강회와 문순득의 선박건조술이 우리나라 선박제도 발달에 어떠한 영향을 주었는지 재검토되어야 한다. 그러나?雲谷船說?의 자료적 가치는 지금까지 학계에 보고 된 바 없는 19세기 선박 건조에 대한 구술자료라는점에서 높이 평가된다. This is written to review the shipbuilding technology suggested by Moon Soon-deuk (文淳得, 1777~1847), a resident in the island. The research material of this article is Ungoksunsul(雲谷船說) written by Lee Kang-hee(李綱會, 1789~?) an intellectual in a country. The period of this study is the early 19th century, and it’s setting is Woeedo(牛耳島) located in the Southwest sea in Jeollado(全羅道). Woeedo was within the jurisdiction of Najumouk(羅州牧) and an attached island to Heuksanjin(黑 山鎭). The natural environment of Woeedo is located on the sea route linking three countries, Korea?China?Japan. Moon Soon-deuk born of the environment was different from others in the aspect of observation. At that time, Moon Soon-deuk’s tales of drifting was concrete and realistic enough to be used for historical research material whenever the foreign ships was sent back to their countries. In addition, Lee Kang-hee, an intellectual in a country, recorded it and wrote Sunsul(船說). Lee Kang-hee’s learning had been started from the practical science of Jung Yark-yong(丁若鏞) who is his master, and the genealogy had been linked to the Bookhak school of Park Ji-won(朴趾源), Park Jae-ka(朴齊家) and so on. The shipbuilding technology of Moon Soon-deuk?Lee Kang-hee made up for weak points in the ships of our country through the comparison between foreign ships and traditional Korean ships. For example, there are the form of the ships, subsidiary facilities for voyage, navigation, and so on. In the end, the new shipbuilding technology in those days was suggested by the people in Jeollado in the 19th century including Woeedo located on the sea route of three countries, Korea?China?Japan, the concern for ships of Moon Soon-Deuk, an islander, the activities in the country of Jung Yark-yong ? Jung Yark-jun(丁若銓), an exile, the practical learning of Lee Kang-hee, an intellectual in a country, the historical research material of Lee Chung(李晴) about drifted foreign ships, etc.

      • KCI등재

        연구논문 : 조선시대 유배인의 현황과 문화자원의 활용 -전남지역을 중심으로-

        김경옥 ( Gyung Ok Kim ) 호남사학회(구-전남사학회) 2010 역사학연구 Vol.40 No.-

        이 글은 조선시대 전남지역 유배인의 시기별 추이, 현전하는 유배인 관련 문화자원의 현황, 그리고 유배문화자원에 대한 활용 방안을 모색하기 위해 작성되었다. 전남지역 유배인의 현황을『조선왕조실록』에서 검색한 결과 총 534명이 검출되었다. 유배인의 時期別?郡縣別 추이는 다음과 같다. 첫째, 시기별 유배인의 수는 14세기(3명), 15세기(82명), 16세기(28명), 17세기(31명), 18세기(178명), 19세기(196명), 20세기 전반기(16명) 순으로 집계되었다. 즉 전남지역 유배인의 추이는 18-19세기에 무려 70%를 점유하고 있었다. 이 시기는 서남해 도서지역의 인구가 급증한 시기이기도 하다. 도서지역의 인구 증가는 지방행정편제를 변화시켰다. 즉 18세기 섬에 諸島面이 설치되었고, 19세기에는 3郡(돌산군·완도군·지도군)이 신설되었다. 둘째, 유배인의 配所는 25개 郡縣, 36處에서 확인되었다. 유배지 가운데 빈도수가 가장 높은 곳은 제주도·고금도·진도·흑산도·추자도·신지도 등 섬이었고, 그 다음으로 해남·강진·흥양·광양·장흥 등 바닷가 연안에 입지한 郡縣이었다. 즉 유배인의 배소는 絶島이거나, 혹은 이들 섬의 행정관할권을 갖고 있던 내륙지역의 郡邑이었다. 셋째 유배인의 配所와 水軍鎭과의 관련성이다. 조선전기 전남지역의 유배지는 珍島와 濟州島뿐이었다. 그런데 조선후기에 이르면 고금도·나로도·녹도·돌산도·발포·여도·임자도·신지도·지도·흑산도 등이 새로운 유배지로 추가된다. 이들 섬은 조선후기에 수군진이 증설되거나 신설된 곳이다. 즉 섬에 수군진이 설치된 결과 유배지로 활용할 수 있었던 것이다. 넷째, 현전하는 전남지역 유배 관련 문화자원으로는 ①유배인의 적거지, ②유배지에 개설된 서당, ③유배지에서 작성된 저술, ④유배인 관련 역사유적 등이다. 이 가운데 유배지에서 작성된 저술(문집·시집·일기·간찰·기행문)의 경우, 전남지역에 관한 1차 사료라는 점에서 자료적 가치가 주목된다. This is made to find out the periodic development of exiles in Jeonam province, The current situation of existing cultural resources related to exiles, and the ways of making use of exile-cultural resources. A result of searching exiles` situation in Jeonam from the Annals of the Chosun Period is that the number of exiles is 534 in all. The periodic development and the development by the type of counties and prefectures in the exiles` situation are below. First, the periodic number of the exiles is estimated to three in the 14th century, eighty-two 15th, twenty-eight 16th, thirty-one 17th, one hundred seventy-eight 18th, one hundred ninety-six 19th, sixteen the first half of the 20th. In other words, the development of the 18th century to 19th has a 70% of the number of the exiles in Jeonam province. The population of the southwest islands had increased suddenly at that time. The increase in the population of those areas changed provincial administrative organization. In other words, myuns for groups of islands were established in the 18the century, and three counties like Dolsan county, Wando county, and Jido county were created in the 19th century. Second, the allocated places of the exiles have been confirmed in 25 counties and prefectures and 36 places. The places of the exile of the highest frequency among them were islands like Jejudo, Kogeumdo, Jindo, Heucksando, Chujado, Sinjido and so on, and the next places were counties and prefectures in inland area located on the coast like Haenam, Kangjin, Heungyang, Kwangyang, Jangheung, and so on. In other words, the allocated places of the exile were isolated islands or counties and towns in inland area which had administrative jurisdiction over the islands. Third, there were connections between the allocated places of the exiles and the camp of the naval forces. The allocated places of the exiles were only Jindo and Jejudo during the early days of Chosun Period . In the late of Chosun Period, however, new places of exile were added like Kogeumdo, Narodo, Dolsando, Balpo, Yudo, Limjado, Sinjido, Jido, Heucksando, and so on. The camp of the naval forces in those islands were established more or created in the late of Chosun Period. In other words, establishment of the camp of the naval forces resulted in making use of the islands as the places of exile. Fourth, existing cultural resources related to the exile in Jeonam province are the living places of exiles, seodang established in the places of exile, the books written in the places of exile, historic sites related to the exiles, and so on. In the books written in the places of exile like collections of works, poetical works, diaries, letters, traveler`s journals, the value of their materials have been noticed from the view of primary historic materials regarding Jeonam province.

      • KCI등재

        `인문도시목포`를 통해 본 대학의 기능

        김경옥 ( Kim Gyung Ok ) 아시아문화학술원 2017 인문사회 21 Vol.8 No.3

        최근 우리 시대의 가장 뜨거운 키워드는 `인문학`이다. 동시에 21세기 인문학의 위기가 구호처럼 회자되고 있다. 이러한 배경 아래 2012년 한국연구재단은 시민인문강좌지원 `인문도시` 사업을 제안하였고, 본 사업단은 2015년에 선정되어 3년 과제를 수행하고 있다. 본 연구는 `인문도시목포`의 성과를 점검하고, 대학의 기능은 무엇인가를 검토한 것이다. `인문도시목포`의 성과는 첫째, 목포의 근대성과 다도해 사람들의 예술혼을 문화자원으로 활용하여 인문학자와 시민이 함께 하는 토론의 장을 마련하였다. 둘째, 대학 교육의 위기 상황에서 인문학의 현실 적합성과 유용성을 가시화하는 기회를 제공하였다. 연구결과 인문학자의 역할은 시민과 소통하기 위한 새로운 글쓰기를 제안하였고, 대학의 기능은 지역 소재 연구기관·지방자치단체·시민단체 등을 총괄하는 인문공동체를 조직·운영하는데 기여할 것을 주문하였다. The hottest topic is `humanity` in the present era. At the same time, the crisis of humanity in the twenty-first century is on everyone`s lips as a slogan. Under this background, National Research Foundation of Korea proposed the project of `humanitarian city,` supporting humanity lectures for the citizens in 2012. This study aimed to check the performances of `Mokpo, Humanitarian City,` and to review the functions of the university. The performances of `Mokpo, Humanitarian City` are as follows. First, the opportunity of discussion was prepared for the humanity scholars as well as the citizens utilizing modernity of Mokpo and artistic souls of the citizens in Dadohae as the cultural resources. Second, the opportunity was provided to realize the applicability and utility of humanism under the crisis situation of university education. As a result of the study, it was proposed that humanity scholars would play a role to communicate with the citizens upon new writing suggestion, and the university should contribute organization and operation of citizens` community that cover the research institutions, local government, and civic groups in the region.

      • KCI등재후보

        19~20세기 안좌도 『前津堰修契記』를 통해 본 제언 축조와 운영 실태

        김경옥(Kim, Gyung-ok) 한국학중앙연구원 2013 장서각 Vol.0 No.30

        조선시대의 토지 간척은 16세기 중앙의 권력층에 의해 전개되었다. 17세기에는 저수지와 제언 등 수리시설이 발달하면서 대규모 간척지가 조성된 것으로 파악된다. 실제 서남해 도서지역의 경우 17~18세기에 도서 이주민들이 증가하면서 사회·경제적으로 크게 변화된 것으로 확인된다. 그렇다면 도서 이주민들은 섬에서 어떻게 경제생활을 영위하였을까? 섬에서 토지는 언제, 어디에, 어떤 방식으로 만들어졌을까? 토지간척에 필요한 기술과 노동력은 어떻게 마련하였을까? 이러한 의문에서 제언을 축조한 사람들, 제언 축조 이후 관리방식, 간척지의 위치 비정, 간척으로 인한 섬의 공간변화 등을 安佐島 前津堰(일명 앞너리들) 契文書를 통해 재구성하였다. 조선시대의 안좌도 해역은 여러 개의 크고 작은 섬으로 이루어져 있었다. 이 가운데 비교적 큰 섬에 해당하였던 安昌島와 基佐島는 국용 목재를 배양하는 松田이 설치되어 있었고, 말을 기르는 牧場이 개설되어 있었다. 조선시대의 송전과 목장은 토지를 개간하는데 있어서 더없이 좋은 입지조건이었다. 다만 갯고랑을 따라 유입되는 바닷물만 차단하면 온전히 농토로 사용할 수 있었다. 따라서 갯벌에 제방을 건설하는 일은 간척지를 조성하는데 1차적인 요건이었다. 구전에 의하면, 안좌도 전진언은 19세기 중엽에 축조된 것으로 전해온다. 섬 주민들은 전진언 일대를 ‘언답, 앞널들, 앞너리들’이라 부른다. 전진언의 구조는 저수지·수로·수문·빼닫이문·원답[堰畓] 등으로 구성되어 있다. 섬 주민들은 전진언을 관리하기 위해 원계[堰契]를 조직하였고, 계원들은 매년 총회를 개최하여 제방 관리 대책을 논의하였다. 원계 총회에서는 1년 동안 전진언을 보수·유지하는데 지출한 예산을 결산하고, 제언과 수문 관리자로 保主와 水口를 선임하였다. 보주와 수구는 전진언을 관리한 대가로 堰畓의 경작권을 얻었고, 대신 연말에 원계에 토지세를 납부하였다. 원계의 토지세는 제언 관리비로 비축되었다. The land reclamation of Joseon in 16th century was developed by the central government. It is confirmed that the large scale reclamation was build as irrigation facilities like reservoirs and dikes were developed in 17th century. Actually, in case of Southwest island area, social and economic changes occurred as the number of immigrants to islands increased. How did they lead their economic lives in the islands? When, where, or how was land made? What made labours and technology needed to make reclamation? With such questions, selecting location of reclamation, people who made the dikes, management after building dikes, and changes of spaces of the islands by the reclamation were reconstituted by documents of the mutual aid association of Chunjinun, called Ahpnuli (앞너리들), in Anjwado. The area of sea around Anjwado during Joseon Dynasty consisted of a lot of islands both big and small. Among them, Anchangdo (安昌島) and Kijwado (基佐島) which were relatively large islands had pine groves where national wood was cultivated and pastures where hoses were raised. The pine groves and pastures in the island area was perfectly suitable for the reclamation. However, only blocking seawater streaming into land along small channels of tidewater on the shore of an inlet made the places available for farmlands. Therefore, building dikes on the foreshore was initial requisite to make reclamation. According to oral tradition, Chunjinun in Anjwado was built in the mid-19th century. The residents in the island call the whole Chunjinun ‘Undap (堰畓)’, ‘Apnuldeu (앞널들)’, or ‘Apnudeuli (앞너리들)’. The structure of Chunjinun consisted of a reservoir, a channel, a floodgate, sliding doors, and rice fields nearby dikes, and so on. The island residents organized the mutual aid association for dikes, and a general meeting a year was held by the members of it. The general meeting of the mutual aid association for dikes settled accounts paid for maintenance of Chunjinun for one year, and elected Boju (保主) and Sugu (水口) as a manager of the dikes and floodgates. Boju and Sugu received rice fields nearby dikes at the cost of managing Chunjinun, and paid land taxes to the mutual aid association for dikes at the end of the year. The land taxes of the mutual aid association for dikes were paid for the management expenses of the dikes.

      • KCI등재
      • KCI등재

        19-20세기 암태도 주민들의 제언축조와 경제생활

        김경옥(Kim, Gyung-ok) 한국역사민속학회 2014 역사민속학 Vol.0 No.45

        이 글은 19-20세기 전라도 나주목 암태도의 간척지 조성과 운영에 관한 사례연구이다. 분석자료는 암태도 익금리 廣頭堰의 ??堤堰文記??이다. 기존의 연구에 의하면 “조선시대에 서남해역 섬에서 토지간척이 이루어졌다.”라는 기록이 다양하게 확인된 바 있다. 그러나 도서지역 주민들이 언제 어디에서 간척지를 조성하였는가에 대한 구체적인 사례연구는 많지 않다. 본 연구는 암태도 익금리 주민들이 직접 작성한 마을문서를 분석하여 간척지 운영 실태를 재구성하였다는 점에서 연구사적 의의가 있다. 조선시대 서남해역 섬 주민들이 토지를 간척하였다. 그들은 바닷가에 둑을 쌓아 밀려오는 바닷물을 차단하였다. 이것을 ‘堤堰?堤防?防潮堤’라 부른다. 제방 안쪽에 새로 만든 간척지가 조성되었다. 이 농지는 ‘제언을 쌓아서 만든 경작지’라는 의미에서 ‘堰畓’이라 불렀다. 또 언답을 경작하는 사람을 ‘作人’이라 하였다. 작인은 한해 농사를 시작하기 전에 가장 먼저 堤防을 관리하였다. 그들은 제방을 효율적으로 관리하기 위해 契를 조직하였다. 이것이 ‘堰契’이다. 언계는 거주지에 상관없이 제방을 공유하는 사람들로 구성되었다. 19-20세기 암태도 광두언의 간척지에서 농지와 염전을 경영했던 사람들은 오늘날 암태도 주민들의 직계 先祖였다. 그들은 입도 후 포구와 문전옥답 부근에 터를 잡고 정착하였으며, 점차 섬에서의 경제생활을 영위하기 위해 농지를 확장하는데 주력하였다. 처음 바닷가에 쌓은 제방은 ‘舊堰’ 이라 하고, 구언 너머에 새로 쌓은 제방은 ‘新堰’이라 불렀다. 세월이 흐르면서 구언과 신언의 크기만큼 간척지도 증대되었다. 20세기 익금리 바닷가에 광두언이 건설되면서 대단위 간척지가 조성되었다. 섬마을의 간척지는 주민들의 생업기반을 半農半漁의 경제생활로 변화시켰다. This is a case study on how the reclaimed land was built and operated in Amtaedo(巖泰島), Najumok(羅州牧) from the 19th to 20th century. The material for analysis is Jeunmunki (堤堰文記) of Gwangduun(廣頭堰), Ikgeumli(益今里), Amtaedo. The existing studies have confirmed the fact from a variety of records that land of the island district in the southwest sea was reclaimed in the Chosun Dynasty, but there are only a few case study on when and where the islanders built seawalls and reclaimed land. It is of historical interest that this study analysed Yonghaki(用下記) written by the residents themselves of Ikgeumli, Amtedo and reconstructed Gwangduun. Land of the islands district in the southwest sea was reclaimed in the Chosun Dynasty. The islanders built seawalls to block the surging sea. Those have been called ‘jeun(堤堰), jebang(堤防), bangjoje(防潮堤)’. Reclaimed land was built inside of the seawall. The land was called ‘undap(堰畓)’ which meant the arable land built by constructing seawalls. It is ‘jakin(作人)’ who cultivated the undap. Jakins, farmers, supervised the seawalls first before starting farming. They organized fraternities to manage the seawalls efficiently. That was called ‘unkye(堰契)’. The structure of unkye was based not on a village as a unit but on topographical features. This is because people who shared the seawalls joined unkye regardless of their residence. From the 19th to the 20th century, those who cultivated reclaimed land in Gwangduun, Amtaedo and residents who ran saltern were settlers from cities, whose direct descendants are the islanders now. They settled near ports and rich paddyfields in front of gates in early period. They piled up banks in mud flats gradually to secure farmland. The banks built in early period were called kuun(舊堰). New seawalls were called sinun(新堰). In this manner, the islanders piled up banks and enlarged the farmland gradually. As a result of that, large-scale reclaimed land in island-villages was built in the 20th century. The spatial changes of islands turned residents’ occupation into farming and fishing life as economical one.

      • KCI등재

        朝鮮後期 古群山鎭의 설치와 운영

        김경옥(Kim Gyung-ok) 역사문화학회 2007 지방사와 지방문화 Vol.10 No.1

        15세기 전라도 부안 일대의 수군진은 무안의 臨淄鎭에서 관할하였다. 그런데 숙종 9년(1683)에 병조판서 閔維重의 상소로, 부안 蝟島에 僉使鎭이 설치되었다. 그 결과 임치진의 기능이 축소되고, 대신 위도진이 主鎭으로 승격하였다. 이 글은 17세가 부안 위도진의 屬鎭이었던 고군산진의 설치와 복설과정을 검토한 것이다. 15세기 군산 앞 바다에 위치한 群山島(현 仙遊島)에 群山鎭이 설치되었다가 곧 폐진되고, 선유도에서 水路로 약 80리 떨어진 옥구현(현 군산시)에 群山浦鎭이 설치되었다. 그리고 17세기에 다시 선유도에 古群山鎭이 복설되었다. 왜 동일한 해역에 유사한 형태의 수군진이 중첩되어 설치ㆍ폐진ㆍ복설되었을까? 西海 海路와 관련하여 『古地圖』를 분석하였다. This is a case study to examine the establishment. abolishment, re-establishment, promotion to self-government, humans basis, managerial condition and etc. of Gokunsanjin(古群山鎭) established around Buan(扶安)ㆍOkku(沃溝)ㆍMankyung(萬頃) in Jeolla province in the Joseon Period. Gummopojin(黔毛浦鎭) and Gunsanjin(群山鎭) around Buan in Jeolla province in the fifteenth century controlled by Limchijin(臨淄鎭) in Muan(務安). In the 9th year of Sukjong(肅宗), Min You-jung, the defence minster, recognized the importance of the sea route in the Yellow Sea and memorialized the King on the establishment of the strategic points of the naval forces in Buan. As a result of it, Wedojin(蝟島鎭) was established in Wedo(蝟島) in Buan. Since then, Wedojin had been raised to the chief point instead of Limchijin in Muan in the organization of strategic point of naval forces on the sea route in the Yellow Sea. Gunsanjin in the fifteenth century was founded in Jinlee(鎭里) behind Mangju peak in Sunyudo(仙遊島). But Gunsanjin was closed by the pirates who had invaded inland round about the island shortly after its establishment. To protect the coast of the inland, the strategic point of the naval forces was established in Gunsanpo(群山浦), Okkuhyun(沃溝縣) instead of it. It is "Gunsanpojin(群山浦鎭)" that is registered in the materials of the government compilation. Then, the sea route of the Yellow Sea connected with 〈Usuyoung(右水營) → Siha sea(柴河海) → Limjado(荏子島) → Chilsan seat(七山海) → Gokunsan(古群山)〉 was watched with its function as the route for marine transportation and the strategic points of the naval forces were established more near Wedo area. At the same time, 'Gokunsanjin' was established in Gunsando(Sunyudo, now) too. Sumobyuljang(召募別將) was dispatched in a period of Injo(仁祖) regime and Sugungumsa(水軍僉使) was stationed, Sukjong, in the Joseon Period. After that, several chiefs of Gokunsanjin were the people who had successively filled various posts like Busa(府使)ㆍHyunlyung(縣令)ㆍYoungjang(營將)ㆍSamdotongjaesajulhu(三道統制使虞侯) and their average tenure was about 14 months. The government offices of Gokunsanjin had 175Kan(間). The residents attached to Gokunsanjin were inhabitants in present 'Gokunsan islands(古群山群島)'. They paid various kinds of taxes like ship taxㆍmarine clothes taxㆍfish spear tax' fishing net taxㆍfishing ground taxㆍanchoring tax as residents in Gokunsanjin.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼