RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 기고논문 : 한글대장경 웹서비스 시스템 개발

        문상 ( Moon Sang Kwak ),김재현 ( Jae Hyeon Kim ),성현 ( Hyeon Seong ),이재수 ( Jae Soo Lee ),이용규 ( Yong Kyu Lee ),이금석 ( Keum Seok Lee ),홍영식 ( Young Sik Hong ),한보광 ( Bo Kwang Han ) 동국대학교 전자불전문화콘텐츠연구소 2012 전자불전 Vol.14 No.-

        1. 연구개발의 목적 및 중요성 본 사업의 목적은 고려대장경의 우리말 번역본인 한글대장경(한글 및 한자포함)의 개역(改譯)작업을 통해 보다 완벽한 한글대장경을 갖추고, 이를 바탕으로 전산화 사업을 수행한 것이다. 한글대장경을 컴퓨터에 입 력하여 데이터베이스에 저장하고, 이를 영어 및 한글 인터페이스를 통한 목차 검색과 색인어 검색을 효율적으로 할 수 있는 검색엔진을 개발하였 다. 국내통신망과 인터넷을 통해 국내 및 전 세계에 서비스함으로써 한글 대장경의 활용도를 높이고 나아가 한국 불교문화의 우수성을 널리 알리 는데 있다. 그동안 작업했던 내용에 대한 입체적인 성능개선에 주력을 두 었고, 특히 어플리케이션 개발이 큰 성과이다. 2. 연구내용 및 방법 연구사업의 내용 및 방법을 개설하면 다음과 같다. 가. 사업 내용 본 사업의 내용은 다음과 같다.1) 한글대장경 컴퓨터 입력 및 색인·한글대장경 30책 입력 · 입 력 한글(한자) 교정ㆍ키워드 색인 · 공개된 폰트를 이용한 이체자 입력기 개발 · 기타 폰트가 없는 이체자와 그림의 이미지 처리 2) 데이터베이스 구축 ·색인어 사전의 구축· 데이터의 부분적인 변경 및 추가가 가능하도록 데이터베이스 구축 3) 인터페이스 기능 개선 개발·경명 검색, 용어 검색, 쪽수 검색 기능 구현· 검색 결과를 다수쪽으로 제공 ·다양한 검색 용션 제공ㆍ사용자 접근 편의성을 고려한 인터페이스 설계 · 경전보기 및 경전 듣기 기능의 제공 4) 누락문자 관리 프로그램 개선 · 누락문자 동록 및 검색 기능 제공 · 원문에 누락문자 입력 기능 제공ㆍ진언 및 도표 관리 기능 제공 5) 한글대장경 어플리케이션 프로그램 개발 · 스마트 폰에서 경전을 열람할 수 있는 검색 기능 제공 · 스마트 폰에서 경전을 들을 수 있는 음성 기능 제공 · 로그인을 통한 즐겨찾기 기능의 제공 나. 추진 전략 본 사업을 추진하기 위해서는 불교학 전문가와 정보 처리 전문가의 협 력이 펼수적이다. 공동 추진 전략은 다음과 같다. 1) 불교학 부문 · 한글대장경(한글 및 한자)의 입력 및 교정 · 한글대장경의 키워드 색인 2) 정보처리 부문 · 한글대장경 입력 및 편집 기술 개발 · 한글대장경 인터페이스 기술 개발 · 한글대장경 데이터베이스 기술 개발 3) 집중 연구 과제 · 한글(한자) 검색어에 대한 질의 방법 · 한자에 대한 이체자 처리 기술 ·XML 관련 기술· 대용량 데이터베이스에 대한 효율적인 검색기술 4) 개발 환경 ·한글대장경을 전세계에서 웹을 통하여 검색할 수 있도록 한글 및 영어 인터페이스 개발 · 한글대장경의 저장을 위한 데이터베이스는 표준 SQL을 지원하 는 관계형 DBMS 활용 . 한글대장경은 XML로 Tagging 한글대장경과 같은 자료에 대한 열람 및 연구가 필요한 많은 연구자 및 학생들이 우리의 문화유산을 도서관이 아닌 웹에서 검색하고 읽을 수 있도록 하기 위해서는 한글대장경의 전산화가 필수적이다. 3. 기대효과 및 활용방안 연구결과의 기여도, 기대효과 및 활용방안은 다음과 같다. 가. 기술적 측면 1) 한글대장경 및 불교자료의 전산화 기술 확보 · 한글(한자)의 입력 및 편집 기술 · 데이터베이스 저장 기술 ·검색 기술 2) 한글대장경의 웹 서비스 기술 확보 · 한글대장경의 검색을 위한 CGI 기술 · 웹 서버 및 데이터베이스 관리 기술 3) 누락문자 관리 기술 확보 4) 문화유산의 종합적인 전산화 구축 기술 확보 나. 경제, 산업적 측면 1) 한글대장경과 같은 불교 관련 서적의 전산화 활성화2) 우리 문화유산의 전산화에 대한 독자 기술 확보 3) 인터넷에서 다수의 연구자 및 학생들이 활용할 수 있으므로 이들 에게 막대한 편리성 및 이점 제공 4) 문화유산에 대한 국민적 관심 제고 5) 세계에 우리 문화재의 우수성을 알림다. 학문적인 측면 1) 시공을 초월하여 전세계 학자들에게 한국불교자료 제공 2) 한국불교연구의 세계화에 기여 3) 한국불교전서 교감에 기여할수 있을 것으로 기대 4) 불교종립대학인 본교 위상 격상과 건학이념 실천 This research is developments for constructing retrieval system by digitizing Six hundred thirty-four books quantities of Hangul Tripitaka in the 11th Hangul Tripitaka Digitization Project. For digitizing Hangul Tripitaka which is a Korean version of the Tripitaka Korean, we can input, store the retranslated archaic documents in database, and search their contents through the Internet. Because the archaic documents of Hangul Tripitaka includes extension characters of Chinese origin, missing characters and special characters, we input and store documents use Unicode and make image fonts that cannot be represented by Unicode. Also, for developing retrieval system in this research, we use MS-SQL 7.0 and IIS(Internet Information Server) on Wmdows 2CXXl Server. By developing search engine which providesvariety of retrieval methods, people who concern the archaic doctllIlents in the whole world can access Hangul Tripitaka saved as Unicode using the Web. In the 11th Hangul Tripitaka Digitization Project, we developed automated verifying system on raw file of the Hangul Tripitaka and improved the Web search system interface. also we reformed characters of Chinese origin, missing characters and special characters.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼