RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        논문 : 송(宋),원판(元版)의 자료(資料)에 수록(收錄)되어 있는 고려왕조(高麗王朝) 관련기사(關聯記事)의 연구(硏究)

        장동익 ( Dong Ik Chang ) 역사교육학회 2011 역사교육논집 Vol.46 No.-

        This article deals with the some newly found accounts of the Koryo dynasty in the Sung and Yuan literature and the later copies of them. These cases were not dealt in my previous studies of the Sung and Yuan literature. The new 14 accounts on Koryo dynasty in the Sung and Yuan literature may be categorized into a Buddhist term, a postscript, 2 of inscriptions, 5 of proses, and 5 of brief reports on objects and events. We can find other accounts of Koryo dynasty in the later copies of the Sung and Yuan literature. These later copies mentions about Koryo dynasty in 19 cases: 11 cases from Chinese copies, 6 from Japanese ones and 2 from Korean ones. These 19 cases can be grouped by their nature into 6 of proses, 2 of praises and 3 of proscripts, a dairy and 7 of brief reports on objects and events. All these accounts are expected to be important clues in explaining the diverse aspects of connection between Koryo and Yuan after the second half of 13th century when Koryo fell under control of the Yuan empire. The most notable material among them are the proses of Kwon Han-gong(權漢功) and Lee Je-hyun(李齊賢). The distinguished scholars of King Chungseon`s Mangwondang were Lee Je-hyun, Kwon Han-gong and Chu Teh-jun(朱德潤). The collections of Lee Je-hyun and Chu Teh-jun were reflected partly in the social intercourse with them. But it was difficult to distinguish the level of closeness. I were examined concretely the social intercourse with Lee Je-hyun and Chu Teh-jun through autographic poetry that I found lately. These materials were contained the two poetries of Kwon Han-gong and the four poetries of Lee Je-hyun. It henceforth must be investigated the place of possession, the quality and the size of the materials but it would be the important material to consider the social intercourse with the literary men between Koryo and Yuan. In spite of the poetry`s intercourse with the literary men between Koryo and Yuan, it has not been remaining in the existing collection of works. In particular, there were few the poetry of Koryo. But the collection of Chu Teh-jun included his poetry to response of the poetries of Kwon Han-gong and Lee Je-hyun, which was judged useful to catch the academic intercourse more than the former materials. And these materials as an autograph literature were the outstanding texts in the present circumstances that not remain the real trace in those days. In particular, the material of Kwon Han-gong is the important thing to examine his literature and writing ability. Therefore, these materials would be held an important position in the research of the field of poetry and calligraphy in the latter part of the Koryo dynasty.

      • KCI등재

        鄕札 表記字 漢字音 硏究의 回顧와 展望

        李準煥(Yi Jun-hwan) 구결학회 2011 구결연구 Vol.26 No.-

        본고는 鄕札 表記字 漢字音에 대한 기존의 연구 성과를 바탕으로 鄕札 表記字 漢字音의 특징을 개관하고 앞으로의 연구 方向을 살펴보는 것을 목표를 한 것이다. 이를 위해서 音借字를 대상으로 하여 고찰을 진행했다. 고찰 결과 鄕札 表記字에 반영된 漢字音에는 漢語音韻史의 다양한 層位가 반영하고 있는 것으로 보인다. 韻母에 있어서는 中古音에 기반을 둔 것은 물론이고 中古音보다 다소 이른 시기의 漢字音에 기반을 둔 것이나 古音에 기반을 둔 것으로 나누어지고, 聲母에 있어서는 中古音에 기반을 둔 것 이외에 古音에 기반을 둔 것들이 상당히 있다는 점이 이와 같은 漢字音의 重層性을 보여 준다. 그러나 이와 같은 본고의 결론이 보다 확정적인 것이 되기 위해서는 古代國語 借字表記 자료에 대한 연구, 日本의 자료에 대한 연구, 漢語音韻史 연구가 더욱 풍성해지고 종합적으로 검토되어야 하며 木簡 자료 등에 나타나는 書體 등에 대한 연구도 중요하게 고려되어야 한다.

      • KCI등재

        宋元版의 資料에 收錄되어 있는 高麗王朝 關聯記事의 硏究

        장동익 역사교육학회 2011 역사교육논집 Vol.46 No.-

        This article deals with the some newly found accounts of the Koryo dynasty in the Sung and Yuan literature and the later copies of them. These cases were not dealt in my previous studies of the Sung and Yuan literature. The new 14 accounts on Koryo dynasty in the Sung and Yuan literature may be categorized into a Buddhist term, a postscript, 2 of inscriptions, 5 of proses, and 5 of brief reports on objects and events. We can find other accounts of Koryo dynasty in the later copies of the Sung and Yuan literature. These later copies mentions about Koryo dynasty in 19 cases: 11 cases from Chinese copies, 6 from Japanese ones and 2 from Korean ones. These 19 cases can be grouped by their nature into 6 of proses,2 of praises and 3 of proscripts, a dairy and 7 of brief reports on objects and events. All these accounts are expected to be important clues in explaining the diverse aspects of connection between Koryo and Yuan after the second half of 13th century when Koryo fell under control of the Yuan empire. The most notable material among them are the proses of Kwon Han-gong(權漢功) and Lee Je-hyun(李齊賢). The distinguished scholars of King Chungseon's Mangwondang were Lee Je-hyun, Kwon Han-gong and Chu Teh-jun(朱德潤). The collections of Lee Je-hyun and Chu Teh-jun were reflected partly in the social intercourse with them. But it was difficult to distinguish the level of closeness. I were examined concretely the social intercourse with Lee Je-hyun and Chu Teh-jun through autographic poetry that I found lately. These materials were contained the two poetries of Kwon Han-gong and the four poetries of Lee Je-hyun. It henceforth must be investigated the place of possession, the quality and the size of the materials but it would be the important material to consider the social intercourse with the literary men between Koryo and Yuan. In spite of the poetry's intercourse with the literary men between Koryo and Yuan, it has not been remaining in the existing collection of works. In particular, there were few the poetry of Koryo. But the collection of Chu Teh-jun included his poetry to response of the poetries of Kwon Han-gong and Lee Je-hyun, which was judged useful to catch the academic intercourse more than the former materials. And these materials as an autograph literature were the outstanding texts in the present circumstances that not remain the real trace in those days. In particular, the material of Kwon Han-gong is the important thing to examine his literature and writing ability. Therefore,these materials would be held an important position in the research of the field of poetry and calligraphy in the latter part of the Koryo dynasty.

      • 圃隱學의 世界化를 위한 課題

        嚴慶欽(Um, Gyeong-huem) 포은학회 2009 포은학연구 Vol.4 No.-

        정몽주는 고려 말 정치 외교 및 사상적 파란 속에 살면서 이를 문학 작품 및 문장으로 표현하였다. 그럼에도 불구하고 그에 대한 자료와 작품 및 문장은 많이 남아 있지 못하여 그에 대한 평가는 대단히 미진하였다. 다행이 2007년에 결성된 圃隱學會는 그에 대한 관심과 평가를 활성화하는 계기가 되어, 학자들의 열정과 가문의 도움으로 중국과 일본 등 많은 학자들과의 논의가 가능하였다. 필자는 정몽주에 대한 논의들을 되돌아보고, 이후의 연구 방향에 대해 생각해보았는데, 특히 포은학의 세계화에 대한 방향을 제시하는데 집중하였다. 이를 위해 필자는 다음과 같은 제안을 한다. 첫째, 중국 ․ 일본 등의 전문 학자들 및 재야 학자와의 자료 공유가 이루어 져야 한다. 둘째, 정몽주에 대한 연구는 시대적 상황에 머물러서는 안 된다. 셋째, 정몽주의 정치사상은 정치사상의 보편적 이해에 관점을 맞춰야 한다. 넷째, 한국 및 중국과 일본의 당대 고급 및 생활 문화에 대한 보편적 이해가 필요하다. 다섯째, 그의 시에 대한 시 원론적 접근이 확대되어야 한다. 이에 포함되는 하나의 방향은 비교문학적 접근이다. 여섯째, 포은 문학이 가지는 현대적 의미에 대한 논의가 이루어져야 한다. Jeong Mong-ju(鄭夢周) lived through a political and diplomatic turmoil in the late Goryeo Dynasty and expressed the vicissitude in literary writings and works. But, as not much of the material on him has been handed down nor many of his works and writings have been found, critical evaluation of him is really unsatisfactory. Fortunately, Association of Poeun Studies founded in the year 2007 served as a momentum for scholars to take interest in and assess him. The passion of scholars and the support of his family made it possible to discuss him with many Chinese and Japanese scholars. Reviewing discussions on Jeong Mong-ju, I have considered further academic studies on him and focused on suggesting directions how to globalize Poeun studies. With this in mind, I put forward the following proposals. First, materials on Poeun should be shared not only with scholars in China and Japan but those out of college. Second, studies on Jeong Mong-ju should not focus only the situations of his period. Third, political thoughts of Jeong Mong-ju should be viewed with a universal understanding of political ideas. Fourth, both high-class and living cultures of Korea, China and Japan in the period of Jeong Mong-ju should be understood on a universal basis. Fifth, Theoretical approaches to his poetry should be expanded. One direction to be included is comparative literary approach. Sixth, discussions on the contemporary significance of Poeun literature should be made.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼