http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이정신,Lee, Jung-Shin 한국군사과학기술학회 2010 한국군사과학기술학회지 Vol.13 No.4
In Strapdown Inertial Navigation System, alignment accuracy is the most important factor to determine the performance of navigation. However by an existing self-alignment method, it takes a long time to acquire the alignment accuracy that we want. So, to attain the desired alignment accuracy in as little as $\bigcirc$ minutes, we have developed the precise multi-position alignment method. In this paper, it is proposed a inertial measurement matching transfer alignment method among alignment methods to minimize the alignment error in a short time. It is based on a mixed velocity-DCM matching method be suitable to the operating environment of vertical launching system. The compensation methods to reduce misalign error, especially azimuth angle error incurred by measurement time-delay error and body flexure error are analyzed and evaluated with simulation. This simulation results are finally confirmed by experimentations using FMS(Flight Motion Simulator) in Lab and the integration test to follow the fire control mission.
한지를 활용한 자연친화교육 사례 연구 - 예비유아교사 교육을 중심으로 -
이정신(Lee, Jung Shin) 한국조형디자인학회 2017 조형디자인연구 Vol.20 No.4
본 연구의 목적은 유아시절에 자연친화적 교육이 매우 중요하며, 유아를 지도하게 될 예비교사 들을 대상으로 우리의 전통소재인 한지에 관한 내용을 실습과 함께 교육함으로써 예비교사들에게 한지에 대한 사전 체험교육의 중요함을 인지하게 하는데 있다. 또한 궁극적으로는 유아를 위한 미술체험에 활용되는 자연친화적 재료를 통한 자연친화교육과 동시에, 우리 생활 속에 담겨있는 전통문화를 교육할 수 있는 환경을 제안하고자 한다. 본 연구는 첫째, 유아시절 전통문화교육의 중요성에 대해 알아보고, 전통소재인 한지의 재료적 특성들을 고찰하였다. 둘째, 유아교육에서의 자연친화교육의 의미와 이를 시행하는 유아교사를 위한 자연친화교육에 대해 탐구하였다. 셋째, 전통소재인 한지를 활용한 자연친화교육의 의미를 확인 하고 한지 전문가와 함께 예비교사를 대상으로 한지교육을 실시한 후 그들의 저널을 분석하여 새로운 교육방법에 대해 고찰하였다. 본 연구에서는 자연친화적이고 전통소재인 한지를 활용하여 자연친화교육을 실천하고 그 결과를 분석함으로써 유아교육을 시행할 예비교사들에게 한지에 대한 사전교육이 절실히 필요함을 확인하 였다. 이 같은 연구는 자연친화교육에 한지와 같은 자연친화적 재료를 활용하는 경우 우리문화를 같이 학습하는 좋은 교육사례로 예비교사들에게 전통천연재료를 통한 다양한 자연친화형 체험학습과 우리 전통문화를 함께 다룰 수 있는 융합적 교육모델로 활용되길 기대한다. The aim of this research is to show the importance of nature-friendly education in childhood and educate prospective teachers the significance of learning about Hanji, which is the subject of our traditional materials. The ultimate goal is to propose to an environment where we can share the cultural heritage in our lives through natural materials which are used in our artistic experience for children. First, we learned about the importance of cultural heritage through early childhood education using Hanji, and we studied the characteristics of Hanji which is a traditional and natural material. Second, we considered the meaning of nature-friendly education in early childhood learning and what prospective teachers should comprehend in this area. Third, we analyzed the meaning of nature-friendly education using Hanji and conducted a study with the purpose of educating prospective teachers and analyzing their journals. This paper recognizes the meanings of nature-friendly education through working with Hanji which is a traditional and natural material. It has become necessary for prospective teachers to incorporate nature-friendly education elements in early childhood teaching. Such studies include natural materials such as Hanji which is used to teach us our cultural heritage. This study shows there is a convergence education model in which prospective teachers can learn about cultural heritage in addition to learning about nature-friendly experiences through usage of traditional materials such as Hanji.
원 간섭기 원종·충렬왕의 정치적 행적 : 김방경의 삼별초 정벌 일본원정을 중심으로
이정신(Lee Jung-Shin) 한국인물사연구소 2008 한국인물사연구 Vol.10 No.-
고려왕조는 원 간섭기 이전까지는 황제국으로 칭하고 요, 송, 금과의 외교에서도 조금도 굽힘이 없는 당당함을 지닌 국가였다. 그러나 몽고가 침략하여 강화를 맺으면서 상황은 달라져 고려는 복속국의 형태로 들어가게 되었다. 이때의 고려국왕은 원종과 충렬왕이었다. 원종 은 고려가 몽고와의 전쟁을 끝맺고 원 간섭기에 들어선 이후 최초의 군주이다. 그는 1235년 태자로 책봉되었으며 1259년 강화를 요청하러 몽고에 갔다가 고종의 죽음으로 이듬 해 귀국해 즉위하였다. 1260년에는 아들 諶을 태자에 책봉하여 몽고에 보내는 등 원활하게 국교를 수립하고자 노력하였다. 그러나 원종의 정책은 당시 무신집정자 임연의 반대에 부딪혀 폐위당하는 수모를 겪기도 했다. 그는 원의 도움으로 임유무를 제거하고 개경환도를 실현하였다. 이에 고려가 원의 속국으로 전락하는 데에 삼별초가 반발했으나 3년 만에 진압하였다. 그는 재위 중에 무신집정자들의 전횡을 벗어났으며, 삼별초의 항쟁을 진압하였지만 모두 몽고의 힘을 빌렸다. 이로서 원종은 봉고의 군사력으로 왕권을 지탱함으로서 원 복속의 시발점이 되었다. 그래도 원종대가 강압적이며 외면적인 지배를 당했다면 충렬왕대에는 부마국이 되어 일본정벌에 동참하는 과정을 통해 원의 복속이 더욱 강화되어 갔다. 그 뒤를 이은 충렬왕대에는 일본정벌에 필요한 제반 경비와 인원을 부담해야 했다. 몽고의 1차 東征 목표는 일본이라기 보다 고려의 군사력을 약화시키려는 것이었지만 고려는 그대로 따르지 않을 수 없었다. 이어서 2차 東征도 충렬왕이 앞장서서 주도하였는데 기왕 함께 정벌 할 것이라면 적극 나섬으로서 원의 전폭적인 지지를 이끌어내고자 하였다. 몽고의 1·2차 일본정벌은 비록 실패했지만 고려가 원의 정책에 적극 호응하는 모습을 보여주어 원의 고려간섭을 보다 유연하게 하였으며 왕권을 강화시켰다. 충렬왕은 부마지위를 이용하여 국왕측근세력과 재추 및 일부 신진관료들을 기반으로 왕권을 확립하였으며, 원은고려 왕을 견제하기 위해 책봉권을 강화하였다. 충렬왕 이후 고려는 원에 의존하는 자세가 더욱 심화되어 갔으며 김방경 등 고려 관원 또한 이에 대한 저항의식은 보여지지 않는다. 고려는 이제 내재적으로까지 원 지배하에 들어가게 되었던 것이다. Koryŏ Dynasty had been the kingdom which, claiming to empire, had continued its unyielding stances toward the northern dynasties of Khitan Liao, Chinese Sung and Jurchen Kum. With the formation of 'harmonious relation' with invading Mongolian empire, however, Koryŏ kingdom got subordinated to the empire and remained so under the reign of Koryŏ Wŏnjong and Chungryŏrwang. Wŏnjong was the king who concluded the war with Mongolian empire, resulting in the subordination of his own kingdom to the empire. He earned the title of prince in the year of 1235. Five years later, he went to Mongo to form the new, harmonious relation with Mongolian empire only to, next year, come back to his country because of the death of reigning Kojong. In 1260, right after his enthronement, Wŏnjong, bestowing the princeship upon his son Shim, dispatched the prince to Mongolian empire to establish the formal dynastic relation with the empire. This police let the king face his humiliating dethronement forced by contemporary military governor Yim Yŏn. In this situation, Wŏnjong, getting rid of powering general Yim Yu-mu with the aid from Mongolian empire, recovered his throne and moved the capital city back to Kaesŏng. Also, he quelled the upnsmg of Sambyŏlch'o which remained opposed to and fighting, for three years, against the subordination of Koryŏ dynasty to Mongolian empire. Then he succeeded in recovering his kingly power from military hands with great miliary helps from the empire, leading to the subordination of his own kingdom to the empire. In the reigning years of succeeding Ch'ungryŏrwang, Koryŏ became Pumaguk meaning son-in-law kingdom, subordinating itself to Mongolian empire more than ever. Koryŏ had, to bear almost all the burdens required for Mongolian subjugation of Japanese kingdom. The first campaign was aimed at the attrition of Koryŏ military potentials rather than the conquering of Japan. Despite this, Koryŏ had to engage itself in the first campaign. The second campaign was initiated by Ch'ungryŏrwang with the expectation that his active engagement in the forced war would benefit him with the full support from Mongolian empire. Setting apart the progress of the campaigns which ended with the ultimate failure, the active engagements of Koryŏ dynasty eased the Mongolian grip on the dynasty while strengthening Ch'ungryŏrwang's royal power and authority. The king took the advantage of his matrimonial relation with Mongolian royal family to establish his own power and authority which was supported by his near relations and figures, top-rank officials, and a few of young officials. This domestic progress was checked by the Mongolian authoritative power for granting the royal title or Ch'aekbonggwŏn in Korean. This resulted in the increasing dependency of Koryŏ kingdom after Ch'ungryŏrwang upon Mongolian empire. Now the kingdom, including its officials such as Kim Pang-kyŏng and others, showed no opposition to not only Mongolian empire but also the contemporary situation. This tells us that Koryŏ kingdom after Chungryŏrwang came to be internally mastered by Mongolian empire unlike Koryŏ before the king such as the Koryŏ reigned by Wŏnjong where the kingdom got under the forced but external controls by Mongolian empire.
이정신(Lee, Jung-Shin) 고려사학회 2017 한국사학보 Vol.- No.67
고려시대에서 굴곡적인 삶과 죽음을 겪은 인물로서 공민왕을 손꼽을 수 있다. 그는 궁정 내부의 치정문제에 휩쓸려 환관과 측근 관원들에게 시해당했다고 하나 사실은 친원파 관원들의 친명정책에 대한 불만, 국왕과 권문세가와의 갈등 등이 그가 죽음에 이르게 된 중요한 요인이라고 논의되어 왔다. 1274년 공민왕 시해에 참여한 인물은 환관 최만생과 홍륜 등 자제위 소속 관원들이었다. 공민왕 대의 환관들의 행적을 살펴보면 최만생을 제외하고는 왕의 시해에 가담한 흔적이 보이지 않으므로 공민왕 시해의 주역은 홍륜 등 자제위 인사라고 생각된다. 그럼에도 관원들이 공민왕의 죽음을 핑계삼아 비판한 대상은 자제위 소속 권문세가의 자손이 아니라 환관세력이었다. 공민왕은 자제위를 설치하여 고위 관직자의 자제를 배속시키고 代言金興慶으로 하여금 총괄하게 했다. 자제위는 국왕 측근세력의 양성과 국왕의 신변보호가 주요 목적이라고 판단되는데 특히 국왕의 신변보호 기능이 매우 중시되었다. 공민왕대 고려는 정치적으로는 원의 지배에서 벗어났으나 100년 가까이 원 영향력아래 있었던 흔적은 없앨 수 없었다. 명이 대도를 함락시킨 즉시 친명으로 돌아선 공민왕의 정책은 명의 고려에 대한 강압책과 맞물려 친원세력에게 불안감을 가져다 주었다. 공민왕으로서도 무조건 이들을 배척할 수 없는 상황이었으니 그 원인은 명에 있었다. 명은 요양행성평장 유익이 명에 귀부한 이후 고려에 위압적 태도를 취할 뿐 아니라 지나치게 많은 말을 요구하였다. 고려 지배층은 원을 계승했다고 하여 명이 원대에 준해서 고려에 고압적이고 수탈적인 태도를 취한다면 고려의 친명정책은 재고되어야만 하는 문제로 인식하였다. 이에 관원들은 친명책의 보루인 공민왕의 존재에 대해 회의하게 되었다. 홍륜 등이 국왕을 시해할 수 있었던 것은 이같은 고려내의 분위기를 파악하고 있었기 때문이었다. 명에 쫓기던 원의 관원들 중에는 초원지대로 돌아가기 보다는 脫脫不花를 고려왕으로 내세워 고려에 들어올 계획을 세웠던 것 같다. 이는 공민왕의 강경대응으로 실패했지만 친원파 관원들의 분위기는 동요하게 되었다. 명 또한 공민왕의 죽음과 무관하지 않다. 명은 요동을 폐쇄할 뿐 아니라 고려에 말 2000필을 요구하였다. 이에 최영은 말의 공납을 거부하는 제주목호를 치기위해 군대를 이끌고 제주도로 갔는데 이 틈을 타서 공민왕이 시해되었던 것이다. 요컨대 자제위 관원, 脫脫不花를 내세운 원 뿐 아니라 명 또한 공민왕의 죽음에 간접적이나마 일정한 역할을 하였음을 보여준다. King Gongmin of Goryo Dynasty had ups and downs in his life. Historians have contended that he was assassinated by eunuchs and his close aides officials due to the illicit sex scandal related to the queen. In fact, the important factors causing his death included the discontent pro-Yuan officials who opposed King Gongmin’s pro-Ming policy, and king’s conflict with the powerful nobilities. The assassins were Choi Man Saeng, a eunuch, and some officials who worked for the Jajewi such as Hong Ryun. Rest of eunuchs did not participate in the assassination. Yet the royal officials criticized the eunuchs rather than the sons of the powerful nobilities for the assassination. King Gongmin established the Jajewi, the Royal Guards, comprising the sons of high-rank officials supervised by Chancelor Kim Heung Gyong to guard the king. The Jajewi also served to expand his close political forces. Though Goryo under King Gongmin was freed from the political influence of Yuan, the trace of Yuan’s rule over Goryo was still intact. King’s turning toward Ming after Ming’s falling of Dadu, the winter capital city of Yuan, made the pro-Yuan officials group uneasy. However, King Gongmin could not exclude them from the politics as Ming was also too demanding as Ming put pressure on Goryo and demanded too many horses as tribute after Liaoyang commander Yu Ik surrendered to Ming. The leaders of Goryo recognized that Goryo’s pro-Ming policy should be reconsidered if Ming was coercive and exploitative. The Goryo officials were suspicious of King Gongmin as he upheld pro-Ming policy. Hong Ryun, the key assassin, recognized and took advantage of such political situation so as that he could assassinate the king. Some Yuan officials seemed to plan to enter Goryo by making Tuotuobuhua(Toktoghan, 1314-1355) as the king of Goryo. The plan failed as King Gongmin reacted resolutely, and the pro-Yuan officials group became unrest. Ming also contributed to the death of King Gongmin. Ming blocked Liaotung and demanded Goryo to tribute 2,000 horses. When the viceroy of Jeju refused to tribute the horses, General Choi Young’s army invaded Jeju and King Gongmin was assassinated during the expedition. The death of King Gongmin was caused by personal resentment of some officials as well as pro-Yuan officials’ discontent toward King Gongmin’s pro-Ming policy escalated by Ming’s threats and excessive demands. In sum, the officials of the Jajewi, the Yuan officials enthroning Tuotuobuhua, and Ming played certain roles in the death of King Gongmin.
이정신(Lee Jung-Shin) 고려사학회 2014 한국사학보 Vol.- No.57
환관은 일반 양인이나 천민출신이 대다수를 차지했던 만큼, 이들은 오직 윗사람에 대한 맹목적 충성으로 출세할 수 있었다. 고려 전기 환관은 그 수가 많지않아 세력이 미약했지만 의종 대에 환관 정함과 백선연 등이 왕의 총애를 받아 지후로 임명되면서 일시적으로 환관세력이 커졌다. 의종은 왕권 강화책의 일환으로 자신에 전폭적으로 복종하는 환관들을 관원으로 임용하고자 했던 것이다. 그러므로 의종대의 환관들의 발호는 관원들과의 힘겨루기 과정에서 국왕이 그들을 이용한 측면이 크다. 원 간섭기에 들어서면서 환관세력이 다시 발흥하게 되었다. 이 시기 환관세력의 발호는 고려 내부의 사정이라기 보다는 원 간섭기라는 특수성에서 기인한 바가 크다. 충렬왕은 원의 실정을 파악하고, 원 조정에서 자신을 대변할 수 있는 인물을 황제의 측근에 둘 필요성을 느끼게 되었다. 이에 그가 생각해낸 것이 환관의 파견이었다. 1300년(충렬왕 26) 충렬왕이 보낸 고려 환관들은 고려국왕이 원 조정에 청원할 일이 있을 때마다 중요한 역할을 담당하였다. 이에 따라 고려정부는 환관에게 封君ㆍ授官할 뿐 아니라 그들의 친인척에까지 관직을 남발하거나 출신 지역까지 우대하였다. 원 또한 그들을 對麗 외교에 이용하거나 비밀유지가 용이하다는 점에서 그들을 중용하였다. 원에 보내는 환관수가 늘어남에 따라, 고려는 민가에서 차출하여 보내게 되었다. 이에 따라 원에 간 환관에 대한 고려정부의 영향력은 점차 줄어들게 되었다. 고려 국왕은 고려의 이익을 극대화시키려고 이들을 이용하려 했으나 충선왕 이후 원에 간 환관들은 오직 출세하기 위해 노력하였다. 그들은 고려 국왕이 그들의 왕이라는 관념조차 없었으니 임백안독고사의 충선왕에 대한 태도나 고용보의 국왕을 질책하는 모습은 원을 위해 무엇이든 할 수 있음을 나타낸다. 이에 따라 환관은 원 간섭을 벗어나면서 부원배의 대표적인 인물로 비난받았는데, 공민왕 시해에 가담하게 되면서 그들에 대한 부정적인 인식은 더욱 확산되었다. As majority of Hwan-guan[宦官]s were commoners or of humble origin, they could make success only through blind loyalty to their masters. Hwan-guans became major force during the reign of King Uijong. King Uijong hired hwan-guans to reinforce his power as they are loyal to him. The rise of hwan-guans during King Uijong period was a result of King’s use of them for political leverage over the nobility. When the power of king was weakened by the Rebellions of the Generals, the power of hwan-guans also declined. Hwan-guans became powerful during the period of Yuan’s intervention. From this period, Yuan’s intervention rather than internal situation gave Hwan-guans rise to power. After Chungseon Wang took the kingship from his father, the abdicated King Chungyeol Wang saw a need to arrange people near the Emperor representing his interest and get information about the dynasty. He dispatched 3 hwan-guans for this purpose. Yuan dynasty continued to ask Goryo to send hwan-guan and many hwang-guan were sent to Yuan’s palace. Some Yuan’s favored Goryo hwan-guans such as Bang Sin-Woo and Yi Suk played important roles when Goryo made petitions to Yuan. Chungyeol Wang’s such attempt to make close relations with Yuan was successful. Goryo government gave offices to Hwan-guans and to their relatives, and promoted their humble villages to ordinary counties. Yuan also hired Goryo hwan-guans at important positions to use them in foreign relations with Goryo. Keeping secrecy was an advantage to Yuan as the hwan-guans were foreigners. As more hwan-guans were requested by Yuan, Goryo had to recruit hwan-guans from ordinary civilians. Goryo’s influence over the hwan-guans in Yuan diminished and the hwan-guans began to work for Yuan’s interest. They did more harm to Goryo, especially, after Chungseon Wang, there were more hwan-guans who were favored by Yuan emperors. As the hwan-guans were dispatched to Goryo as imperial envoys, they pressed Goryo government and sought their own interests. Yuan emperors approved tacitly such misbehavior as long as they carried out their orders. Chungyeol Wang tried to maximize Goryo’s interests by using Goryo hwan-guans in Yuan palace, while the hwan-guans after Chungseon Wang sought for their own interests. They had no consideration for Goryo kings as shown in case of Imbaekandokkosa’s attitude toward Chungseon Wang and Goyongbo’s scolding at the king. When Goryo pulled out of Yuan’s intervention during the reign of Gongmin Wang, the hwan-guans were criticized as pro-Yuan followers. Especially at the end of Gongmin Wang period, when some hwan-guans were involved in the assassination of the king, the criticism on the hwan-guans was disseminated widely.
한지에 적용 가능한 밀랍기반의 엔코스틱 표현기법 연구 - 콜라주, 왁싱, 인사이징기법 -
이정신(Lee, Jung Shin) 한국조형디자인학회 2017 조형디자인연구 Vol.20 No.3
한지는 우리민족 고유의 감성이 내재되어 있다는 것 외에도 조형재료로써 여러 가지 특성을 가지고 있다. 한지는 섬유질이 길어 내구성이 강하고, 흡수성과 침투성이 좋으며, 신축성과 가소성이 있어 천처럼 활용할 수 있는 특성이 있다. 한지유물과 공예품을 살펴본 결과 밀랍은 한지에 사용된 전통 천연재료로 방충, 방습, 내구성을 증진시키기 위해 사용되었음을 인지하였다. 고대 그리스시대에 유행하던 밀랍을 기반으로 한 엔코스틱은 20세기 이후 미국에서 재조명되어 다양한 색과 현대적인 기법으로 표현된 엔코스틱 작품들이 발표되고 있으며 한지의 침투성은 엔코 스틱과 접목할 수 있는 가능성을 짐작하게 하였다. 작품에 종이를 활용하는 현대 엔코스틱 작가들 가운데 특히 다니엘라 울프, 제프 줄린, 낸시 볼룸 세 명의 작가가 작품에 사용한 재료와 표현기법을 고찰한 결과, 한지에 적용 가능한 엔코스틱 표현기법으로 콜라주, 왁싱, 인사이징 기법을 선정 하였다. 이 세 가지 표현기법을 연구하고 체득하여 실질적인 작업과정을 직접 촬영한 사진 이미지와 함께 표로 정리하였다. 그리고 한지에 적용 가능한 세 가지 표현기법의 작업과정을 융합·적용하여 한지작품을 제작할 때 일반 종이와 차별화된 한지의 여러 가지 장점을 확인하였다. 이 같은 연구는 전통 천연재료인 밀랍기반의 엔코스틱 표현기법을 한지에 적용하기 위하여 엔코 스틱미디엄의 실질적인 작업과정을 연구한 사례로, 한지표현을 위한 새로운 재료 및 구체적인 표현기법을 제시하고자 한다. Hanji has various characteristics as a formative material besides the inherent emotions innate in Korean people. Hanji is durable due to its long fiber content. And it is providing excellent absorbency and permeability. Also, Hanji has elasticity and plasticity and can be used like cloth. As a result of studying Korean artifacts and handicrafts, we found that beeswax was used to enhance insecticide, dampness and durability with traditional natural materials used in Hanji. Encaustic that once was popular as a method of using beeswax-based material in the ancient Greek era, has been reconsidered in the United States in the 20th century and many encaustic artworks have been expressed in various colors and modern techniques, allowing the possibility of combining the permeability of Hanji with encaustic. As a result of examining the materials and expression techniques used in the works by three artists, especially Daniella Woolf, Jeff Juhlin and Nancy Vorm, among the contemporary artists who use paper in their works, we have selected collage, waxing and incising techniques as potential candidates applicable to the encaustic technique for Hanji. These three techniques were studied and practiced, and they were tabulated together with photo images of actual work processes. We also have identified various merits of Hanji differentiated from ordinary paper when producing Hanji artworks by converging and applying the work processes of three expressive techniques. This research is a case study of examining the actual work process of the encaustic medium in order to apply the encaustic techniques using traditional beeswax to Hanji, and introduces a new material and concrete expression techniques for Hanji.