RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        직류링크 전류를 이용한 인터리브드 양방향 컨버터의 상전류 불균형 보상 방법

        한정호(Jungho Han),최유현(Yuhyon Choi),송중호(Joongho Song) 한국조명·전기설비학회 2014 조명·전기설비학회논문지 Vol.28 No.8

        This paper presents a compensation method of unbalanced phase currents in interleaved bi-directional converters. Phase currents in interleaved bi-directional converter are apt to be unbalanced due to circuit parameter error and switch operation difference. This problem causes the switch element failure and the reduced efficiency of the converter. Therefore, it is necessary that a certain balance control algorithm is provided in interleaved bi-directional converter system. In this paper, a balance control algorithm based on the circular chain control method is proposed. Further, in order to reduce the number of phase current sensors, this paper shows a simple method in which phase currents can be extracted indirectly through a DC-link current sensor in both charging and discharging modes. The validity and the effectiveness of the proposed phase currents balance control algorithm are illustrated through the simulation results.

      • KCI등재

        皇龍寺中金堂址佛像臺石에 대한 고찰

        韓政鎬(Han Jungho) 미술사연구회 2010 미술사연구 Vol.- No.24

        The Buddha statue of sixteen-foot (丈六) high that once stood in the Golden Hall at Hwangryongsa temple was produced in 574 during the King Jinheung’s era (540-575) of the Silla Kingdom. But the images were destroyed in the thirteenth century during the Goryeo Dynasty at the time of Mongol invasion. Although they no longer exist today, ancient historical record, Samguk Yusa, gives us important information that the sixteen-foot gilt bronze Buddha triad was made after the model supposedly sent by Indian King Ashoka. Although it seems to be legendary this suggests that the auspicious image of Buddha at Hwangnyongsa probably followed a certain model of Indian origin. At the site of the Golden Hall temple site of Hwangnyongsa there still remain three huge stone pedestals for the lost sixteen-foot Buddha triad, and several more stone bases remain for the images of ten disciples. Brahma and Indra and Four Guardian Kings. This paper, however, focuses on the stone pedestal of the main Buddha by examining its shape and surface traces in an attempt to reconstruct the original statue of the Buddha and it’s structure. Frist, the stone used for the three pedestals of the Buddha triad was probably brought from somewhere that was originally used for the cover of Dolmen structure. The color traces of the three pedestals indicate that they were cut from one piece of a huge stone. The stone pedestal shows deeply cut holes, two rectangular ones inside a round ring and one single square hole outside the ring. These remains help to imagine how the images were once stood. It is assumed that probably an wooden lotus pedestal was placed over stone pedestal to fit to the hollow round ring. The shapes of the lotus leaves of the pedestal might be compared with those of the stone Amitabha Buddha Triad at Mount Seondo in the western part of Gyeongju city. The main Buddha statue is known be about 5m tall, but at the time of it production they used the measurement following the system of Goryeocheok (高麗尺: Goryeo measurement). Based on th size of the holes for the foot of the Buddha statue on the stone pedestal the height of the sixteen-foot (丈六) Buddha statue would be about 570cm based on the measurement that one cheok (尺) corresponds to 35.66cm in Goryeocheok. The same measurement system was also applied to the arrangement of the columns in the main buildings at the same temple. It is difficult to determine when the other statues in the Golden hall, probably the ten disciples, Four Guardian Kings and Brahma and India were made. I assume that they were probably made in clay statues. The stone pedestals indicate that those for the ten disciples and Four Guardian Kings were made at the same period, probably made together with the Buddha Triad, or more likely some years later. There were several reconstructions and enlargement were carried out at Hwangnyongsa temple, one in the mid-seventh century and also in the mid-eighth century. It seems that the Brahma and Indra were added later in the mid-eighth century since one has to also consider the time when a new buddhist iconography was added in the development of Buddhist art.

      • KCI등재

        인버터 입력전류 분석을 이용한 유도전동기 고장진단

        한정호(Jungho Han),송중호(Joong-Ho Song),최규형(Kyu-Hyoung Choi) 한국산학기술학회 2016 한국산학기술학회논문지 Vol.17 No.7

        운전 중인 유도전동기에 고장이 발생하면, 구동장치 등 전체 시스템에 2차적인 고장을 유발 시킬 수 있다. 이 경우 구동시스템의 신뢰도와 안전성이 저하되고, 경제적인 손실을 초래할 뿐만 아니라, 인명 피해의 위험 등 많은 문제가 발생할 수 있다. 따라서 유도전동기의 고장징후를 조기 감지하여 전체 시스템 고장을 방지할 수 있도록 하는 유도전동기 고장진단 방법이 필요하다. 본 논문은 유도전동기에서 고정자권선의 부분 단락과 회전자 바의 균열이 발생하는 경우, 인버터 입력전류 를 분석하여 고장징후를 조기 감지하는 유도전동기 고장진단 방법을 제안한다. 제안한 고장진단 방법은 고정자 전류 3개를 모두 센싱해야 하는 기존 고장진단 방법과 달리, 인버터 입력전류 센서 한 개만으로 유도전동기 고장진단이 가능하다. 또한, 정상전류 주파수성분과 고장전류 주파수성분이 서로 분리되어 나타나는 인버터 입력전류 특성을 통해 기존 고장진단 방법보 다 비교적 쉽고 확실한 고장진단이 가능하다. 시뮬레이션을 통하여 제안한 유도전동기 고장진단 방법의 우수성과 유효성을 확인한다. It is well known that since abrupt faults in induction motors tend to lead to subsequent faults and deterioration of the drive apparatus, motor faults may lead to several operating restrictions, such as security problems and economic loss. A lot of research has been done in the area of diagnosis to detect machine faults and to prevent catastrophic hazards in the motor drive system. This paper presents a new method of motor current signature analysis in which the DC-link current of the inverter-driven induction motor system, where a single current sensor is employed instead of three AC current sensors, is measured, and fast Fourier transform analysis is performed. This proposed method makes it possible to easily discern and clearly separate the motor fault current signature from the normal operation current flowing through the stator and rotor windings.

      • KCI등재

        PR 제어기를 이용한 3상 4선식 인버터 Neutral Leg 제어 방법

        한정호(Jungho Han),송중호(Joongho Song) 한국조명·전기설비학회 2015 조명·전기설비학회논문지 Vol.29 No.2

        In 3-phase 4-wire inverter, the unbalanced loads cause to increase the neutral current which brings the voltage deviation between the split dc-link capacitors to be larger. In order to solve this problem, a neutral leg is provided additively to the ordinary inverter circuit and the associated control methods are devised. This paper proposes a new neutral-leg controller based on a PR controller and shows relatively good performance even under unbalanced linear loads and nonlinear loads. The proposed control strategy illustrates its effectiveness under the various operating conditions through simulation works.

      • KCI등재

        감은사지 삼층석탑 창건 과정과 意匠計劃에 대한 연구

        한정호(Han Jungho) 한국미술사학회 2007 美術史學硏究 Vol.- No.253

        감은사가 창건되던 시기는 삼국통일을 통해 한반도를 장악한 신라가 고구려와 백제의 遺民들을 흡수ㆍ통합하며 專制王權을 강화해 나가던 시기로, 새로운 국가체제를 정비하고 통일국가의 위상을 표방하기 위한 신라 王室主導의 조영활동이 활발하게 전개되던 때이다. 당시에 펼쳐졌던 조영활동의 특징으로는 服屬地域에서 유입된 遺民들의 참여로 인해 이전 시대에 보이지 않던 새로운 양식과 기술의 출현을 지목할 수 있다. 당시 신라에 새롭게 등장하는 석조기술 가운데 문무왕 3년(663)에 건립된 長倉址에서 처음으로 출현하는 嵌石은 이미 백제 미륵사지 석탑에서 선례를 보이고 있어 당시 신라의 조영활동에 百濟遺民들이 깊이 관여했음을 보여주고 있다. 따라서 百濟의 건축에서 유래된 嵌石이 신라에 유입되는 과정과 비교해 볼 때 신라 典型石塔의 始原이자 완성을 구현한 감은사지 삼층석탑은 신라의 삼국통일을 계기로 진행된 백제 건축과 신라 건축 요소의 결합을 통해 완성되는 것으로 해석할 수 있다. 그리고 새로운 양식의 석탑이 백제 멸망 후 20여 년이 경과한 후에 비로소 감은사에 건립되는 배경은 海風이 심한 海邊이라는 감은사의 氣象學的 立地條件으로 인해 木塔보다 내구성이 강한 석탑이 적합했기 때문인 것으로 추정된다. 신라 사찰조영에서 堂塔건립의 선후관계는 문헌자료를 검토한 결과 탑보다 금당이 먼저 건립되는 것으로 확인된다. 감은사 역시 석탑 내에서 발견된 건축부재와 문헌자료에 비추어 볼 때 탑에 앞서 금당이 먼저 건립된 것으로 볼 수 있다. 감은사지의 조사와 관련된 여러 보고서에 수록된 각종 측정치와 실측도면을 통해 감은사지 석탑의 의장계획을 분석한 결과 감은사지 석탑 지대석의 폭(650㎝)은 감은사 前庭 동서 길이 (6,500㎝)의 10분의 1의 규모로 설정되었음이 복원되었다. 또한 복원된 석탑의 전체 높이 (1.300㎝)는 바로 지대석의 두 배와 일치하며, 상륜부는 석탑 전체 높이의 4분의 1의 높이로 계획되었음이 밝혀졌다. 이러한 비례는 이후에 건립되는 8세기 신라 전형양식의 삼층석탑에서도 대부분 적용되는 것으로 추정된다. 그리고 감은사지 석탑의 수평체감은 석탑 지대석의 폭650㎝를 약 31㎝씩 21등분으로 수직 분할한 선에 의해 각 部材의 폭이 결정되는 것으로 복원되었으며, 이러한 規則은 석탑의 外部로 드러나 있는 部材뿐만 아니라 석탑의 핵심공간이라 할 수 있는 內部의 刹柱孔과 舍利孔의 空間규모에 이르기까지 치밀하게 계획되었음을 확인할 수 있다. 끝으로 사찰 전체평면과 감은사지 석탑의 규모를 비교한 결과 감은사지 석탑은 주변을 두르고 있는 각 회랑 基壇의 內側 지대석 끝에서 각각 석탑 전체의 높이만큼 떨어진 지점에 석탑의 중심을 배치하고 있다. 따라서 익랑이나 회랑으로 석탑을 직각으로 눕힐 경우 刹柱의 끝은 각 회랑의 內側 基壇 지대석의 끝선과 정확하게 일치하게 된다. 이러한 의장은 황룡사 구층탑에서도 확인된 바 있어 삼국시대 단탑식 가람의 조영원리가 통일신라시대 쌍탑식 가람에 어떻게 변용되었는가를 보여주고 있을 뿐만 아니라 현재 발굴조사가 진행중인 四天王寺址 목탑의 복원에도 중요한 단서를 제공할 것으로 기대된다. Gameunsa was founded at the time when Silla, having achieved the unification of the three kingdoms, made vigorous efforts to establish the absolute royalty by winning the mind of the former Goguryeo and Baekje peoples and thus actively engaged in the construction work to demonstrate the prestige of a united nation. With new artisans from Goguryeo and Baekje joining the work, new construction styles and skills were implemented Particularly the use of special stone called gamseok (嵌石) for stone pagodas at the temple, which was first known at the site of Jangchang in Silla, was probably brought by the former Baekje people, for it was earlier seen in the stone pagoda of Mireuksa of Baekje This suggests that the creation of stone pagodas at Gameunsa which marks the beginning of typical Silla-style pagodas, was influenced by the earlier Baekje tradition in material and technology. The decision to erect stone pagodas must have been affected by d1e location of the temple near' the seashore where the significant erosion of wooden pagodas by salty wind would have been inevitable. In constructing Buddhist temples in Silla, pagodas were generally built earlier than golden halls. Extant architectural constituents of pagodas as wells as literary evidence indicate that the building of the pagodas preceded that of me golden hall at Gameunsa as well. The detailed measurement of the plan of Gamenusa reveals that me width of the base of a stone pagoda (650 centimeters) was a tenth of mat of the front courtyard of me temple compound (6,500 centimeters). The original height of a pagoda was twice the width of the base. The pole disclosed above me pagoda measures a fourth of me height of a pagoda. This proportion was faithfully followed in later three-story pagodas of Silla. The base of a pagoda was divided into twenty one segments, and each segment measuring 31 centimeters was used as a module in me gradual diminution of the upper parts This principle was meticulously applied to the position and size of me relic hole as well. The distance between two pagodas are exactly twice me height of a pagoda. All these clearly show me architectural principle applied to me design of stone pagodas in relation to the overall plan of the temple, which could be availed as useful information in me reconstruction of wooden pagodas at Sacheonwangsa built around the same time.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼