RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        일반화 정준상관 행렬도와 프로크러스티즈 분석을 응용한 대한테니스협회 등록 선수의 체격요인, 체력요인 및 기초기술요인에 대한 분석연구

        최태훈,최용석,Choi, Tae-Hoon,Choi, Yong-Seok 한국통계학회 2010 Communications for statistical applications and me Vol.17 No.6

        일반적으로 정준상관 행렬도(canonical correlation biplot)는 정준상관분석에서 두 변수집단에 의해서 측정된 다변량 자료에서 변수 집단 간의 관계와 개체들의 관계를 탐색하기 위한 2차원 그림이다. 최근에 이를 활용하여 최태훈과 최용석 (2008)은 2006년도 한국여자골프협회(KLPGA) 선수에 대한 기술요인 변수군과 경기성적요인 변수군간의 관련성을 살펴보았고 최태훈 등 (2009)은 테니스 그랜드 슬램대회 선수특성요인과 경기요인에 대한 분석을 하였다. 더군다나 세 변수군 이상의 정준상관분석을 일반화 정준상관분석(generalized canonical correlation analysis)이라 하며 이와 관련하여 허명회 (1999, 6장)는 수량화 플롯을 제안하고있다. 이를 행렬도의 의미에서 일반화 정준상관 행렬도(generalized canonical correlation biplot)라하자. 본 연구에서는 대한 테니스협회(KTA)에 등록된 남자선수들 중 상위50명의 체격요인, 체력요인 및 기초기술요인에 대한 분석을 일반화 정준상관 행렬도를 적용하여 살펴보고 프로크러스티즈 분석을 통하여 전체선수, 상위랭킹과 하위랭킹 선수간의 행렬도 형상비교를 시도 하였다. The canonical correlation biplot is a 2-dimensional plot for graphically investigating the relationship between two sets of variables and the relationship between observations and variables in the canonical correlation analysis. Recently, Choi and Choi (2008) suggested a method for investigating the relationship between skill and competition score factors of KLPGA players using this biplot. Choi et al. (2010) used this biplot to analyze the player characteristic factors and competitive factors of tennis Grand Slam competition. Moreover, Huh (1999) provided a generalized canonical correlation analysis and biplot for more than three sets of variables. A Procrustes analysis is a useful tool for comparing shapes between configurations. This study will provide a method to investigate the relationship between physique, physical fitness and basic skill factors of tennis players in the Korea Tennis Association using a generalized canonical correlation biplot and Procrustes analysis.

      • KCI등재

        공변량요인 효과를 제거한 편정준상관 행렬도와 프로크러스티즈 분석을 응용한 남자 테니스선수의 체력요인 및 기초기술요인에 대한 분석연구

        최태훈,최용석,Choi, Tae-Hoon,Choi, Yong-Seok 한국통계학회 2012 Communications for statistical applications and me Vol.19 No.1

        일반화 정준상관 행렬도(generalized canonical correlation biplot)는 정준상관분석에서 세 변수군 이상에 의해서 측정된 다변량 자료에서 변수 집단 간의 관계와 개체들의 관계를 탐색하기 위한 2차원 그림이다. 최근에 이를 활용하여 최태훈과 최용석 (2010)은 2004년 대한테니스협회(KTA)에 등록된 남자선수들 중 상위 50명을 대상으로 세 변수군인 체격요인변수군, 체력요인변수군 그리고 기초기술요인변수군의 상호 연관성을 살펴보았다. 그러나 이들 분석에서 체격요인변수군이 나머지 두 변수군과 독립적이지 못하고 선형적 영향을 미치는 것으로 판단되어 이를 공변량변수군으로 고려하였다. 이와같이 세 변수군에서 한 변수군이 공변량(covariate)으로 영향을 주는 경우 이를 제거한 정준상관분석을 편(partial)정준상관분석이라 하며 이와 관련된 편정준상관 행렬도를 염아림과 최용석 (2011)은 제안하였다. 본 연구에서는 최태훈과 최용석(2010)의 분석에서 체격요인변수군의 영향을 제거하고 체력요인변수군과 기초기술요인변수군의 관계를 살펴보는 편정준상관 행렬도의 활용의 예를 보이고 기존 연구의 일반화 정준상관 행렬도, 편정준상관 행렬도, 정준상관 행렬도의 결과를 서로 비교하고자 한다. 덧붙여 이들 행렬도간의 형상변동 차이를 프로크러스티즈 분석을 활용하여 비교하고자 한다. The generalized canonical correlation biplot is a 2-dimensional plot to graphically investigate the relationship between more than three sets of variables and the relationship between observations and variables. Recently, Choi and Choi (2010) investigated the relationship physique, physical fitness and basic skill factors of Korea Tennis Association(KTA) players of using this biplot; however we consider the set of covariate variables affecting the linearly on two sets of variables. In this case, if we apply the generalized canonical correlation biplot, we cannot clearly interpret the other two sets of variables due to the effect of the set of covariate variables. Moreover, Yeom and Choi (2011) provided partial canonical correlation analysis that removed the linear effect of the set of covariate variables on two sets of variables. In addition, Procrustes analysis is a useful tool for comparing shape between configurations. In this study, we will investigate the relationship between physical fitness and basic skill factors of KTA players of using a partial canonical correlation biplot and Procrustes analysis. We compare shapes and shape variabilities for the generalized, partial and simple canonical correlation biplots.

      • KCI등재

        정준상관 행렬도와 군집분석을 응용한 KLPGA 선수의 기술과 경기성적요인에 대한 연관성 분석

        최태훈,최용석,Choi, Tae-Hoon,Choi, Yong-Seok 한국통계학회 2008 응용통계연구 Vol.21 No.3

        정준상관 행렬도(canonical correlation biplot)는 정준상관분석에서 두 변수 집단에 의해서 측정된 다변량 자료에서 변수 집단 간의 관계와 개체들의 관계를 탐색하기 위한 2차원 그림이다. 이는 일반적으로 최용석 (2006, 1장)의 한 변수 집단에 의한 행렬자료에 대한 일반적인 행렬도를 두 변수 집단에 의한 행렬자료로 확장한 것으로 볼 수 있다. 최근에 Choi와 Kim (2008)은 개체들이 많은 대용량 자료에서 행렬도의 해석상 힘든 문제점을 지적하고 이를 극복하는 데 군집분석을 활용하는 방법을 제시하고 있다. 일반적인 행렬도에서 발생하는 대용량 자료에 대한문제는 정준상관 행렬도에서도 동일하게 발생하곤 한다. 본 연구에서는 2006년도 KLPGA 선수 중 상금 순위 상위 50명을 대상으로 정준상관 행렬도를 통해 기술요인변수군(평균 퍼팅수. 그린 적중율, 파 세이브율, 파 브레이크율)과 경기성적요인변수군(상금, 평균 타수)간의 관련성을 살펴보고 군집분석을 활용하여 각 선수들의 군집을 시도하려한다. Canonical correlation biplot is 2-dimensional plot for investigating the relationship between two sets of variables and the relationship between observations and variables in canonical correlation analysis graphically. In general, biplot is useful for giving a graphical description of the data. However, this general biplot and also canonical correlation biplot do not give some concise interpretations between variables and observations when the number of observations are large. Recently, for overcoming this problem, Choi and Kim (2008) suggested a method to interpret the biplot analysis by applying the K-means clustering analysis. Therefore, in this study, we will apply their method for investigating the relationship between skill and competition score factors of KLPGA players using canonical correlation biplot and cluster analysis.

      • KCI등재

        테니스 그랜드슬램대회의 선수특성요인과 경기요인에 대한 분석연구 -정준상관 행렬도와 프로크러스티즈 분석의 응용-

        최태훈,최용석,신상민,Choi, Tae-Hoon,Choi, Yong-Seok,Shin, Sang-Min 한국통계학회 2009 응용통계연구 Vol.22 No.4

        정준상관 행렬도(canonical correlation biplot)는 정준상관분석(canonical correlation analysis)에서 두 변수 집단에 의해서 측정된 다변량 자료에서 변수 집단 간의 관계와 개체들의 관계를 탐색하기 위한 2차원 그림이다. 최근에 최태훈과 최용석 (2008)는 2006년도 KLPGA 선수를 대상으로 정준상관 행렬도를 통해 기술요인변수군과 경기성적요인변수군간의 관련성을 살펴보고 군집분석을 활용하여 각 선수들의 군집을 시도하였다. 프로크러스티즈 분석(Procrustes analysis)은 두 형상(shape)의 유사성을 비교하는 데 사용되는 기법이다. 본 연구에서는 테니스 그랜드슬램대회의 선수특성요인변수군과 경기요인변수군에 대한 분석연구를 정준상관 행렬도를 적용하여 살펴보고 프로크러스티즈 분석을 통하여 행렬도 형상비교를 하였다. Canonical correlation biplot is 2-dimensional plot for investigating the relationship between two sets of variables and the relationship between observations and variables in canonical correlation analysis graphically. Recently, Choi and Choi (2008) suggested a method for investigating the relationship between skill and competition score factors of KLPGA players using canonical correlation biplot and cluster analysis. analysis. Procrustes analysis is very useful tool for comparing shape between configurations. Therefore, in this study, we will provide a method for investigating the relationship between player characteristic factors and competitive factors of tennis grand slams competition using Canonical correlation biplot and Procrustes analysis.

      • KCI등재

        미(美)ㆍ중(中) 갈등 국면에 대한 한국사회 정치 담론 비교를 통한 비판적 담화분석

        최태훈 ( Choi Tae-hoon ) 경희대학교 비교문화연구소 2019 비교문화연구 Vol.56 No.-

        이 연구는 비판적 담화분석 방법론에 근거해 미중 갈등 국면에서 한국사회의 전문가들을 통해 생산되고 있는 1) 정치미디어 담론의 특징과 기능, 2) 전문가 담론과 국민 여론의 상호성, 3) 담론 생산에 기저적으로 작동하는 사회구조와 담론의 사회적 실천의 연관성 고찰을 목표로 한다. 연구 자료로 유튜브 채널 ‘최경영 경제쇼: 전병서 vs. 곽수종’과 ‘김미경TV: 최병일 vs. 이성현’을 채택해 토론자 발화내용과 청취자 댓글을 선별하여 질적 분석하였다. 연구 결과 첫째, 전병서 vs. 곽수종’은 親中ㆍ親美的 성향으로 대조적인 찬반논쟁 구조인 반면, ‘최병일 vs. 이성현’은 협력적 문제탐구 방식의 토론구조로 분석되었다. 전병서의 간접화법을 사용한 모호한 친중적 입장표명과 곽수종의 직접화법을 사용한 단호한 친미적 입장 표명 방식이 대조되었다. 반면, 최병일과 이성현의 토론은 ‘美ㆍ中 갈등의 본질은? 화웨이는 무엇인가? 安美經中은 유효한가? 대한민국의 정체성은 무엇인가?’ 등에 대해 일치된 견해를 피력한다. 이들은 자신들의 이념적 입장표명을 유보하고 청취자가 스스로 ‘親美’ 또는 ‘親中’을 판단, 선택하도록 유도하는 개방형 문제해결 방식을 채택한다. 둘째, 전문가 담론과 시청자 여론의 상호텍스트성과 관련해 ‘최경영 경제쇼’의 댓글 분석결과는 토론자에 대한 인물평 중심으로 전병서를 칭찬하고 곽수종을 비난하였다. 인물평으로 청취자는 ‘親中’ 성향을 간접적으로 드러낸 것으로 해석되었다. 반대로 ‘김미경 TV’ 댓글 분석 결과는 선명한 “親美反中”의 이념적 지향성, “중국공산당”에 대한 두려움과 반감으로 나타났다. ‘親中’ 성향의 댓글이 하나도 없었다는 점이 특징이다. 셋째, 사회적 구조와 담론의 연관성에 대해 미국 펜스 부통령이 허드슨 연설에서 발표한 중국에 대한 국가 전략 변화와 전방위적인 조치를 중심으로 설명하였다. 미국의 1) 신 냉전 체제 선포, 2) CPDC(Committee on the Present Danger: China) 설치, 3) 문명충돌의 세부내용과 중국의 반론 지점을 설명하였다. 나아가 美ㆍ中 사이에서 전략적 선택을 강요받고 있는 한국의 상황을 미중대리전 양상으로 보고 ‘親美反中’ 또는 ‘親中’ 이데올로기의 구성과 재구성에 대한 현 시점에서의 함의를 탐구하였다. Using critical discourse analysis, this study aims to examine the characteristics and functions of 1) political and media discourses produced by experts in the Korean society in the face of the conflicts between the U.S. and China, 2) the intertextuality between expert discourse and public opinion, and 3) the social practice of discourse that operates in relation to social structural problems. A number of YouTube channels, ‘Choi Kyung-young’s Economic Show: Jeon Byung-seo vs. Kwak Soo-jong’, and ‘Kim Mi-kyung TV: Choi Byung-il vs. Lee Sung-hyun’ are selected to examine the utterances of the experts within as well as the comments of the viewers for qualitative analysis. The results show that first, Jeon Byung-seo vs. Kwak Soo-jong’s respective pro-Chinese and pro-American tendencies are characterized by a contrasting argumentative debate structure, while Choi Byung-il vs. Lee Sung-hyun’s were considered to be a collaborative problem-solution discussion structure. In the first channel, the ambiguous pro-China stance of Jeon Byung-seo using indirect speech methods was contrasted with the resolute pro-U.S. stance of Kwak Soo-jong using direct method speech methods. By contrast, in the discussion between Choi Byung-il and Lee Sung-hyun, both participants agree on most of the issues relating to questions like 'What is the nature of the U.S.-China conflict? What is Huawei? Is it valid to maintain the contemporary diplomatic strategy: Korean security relies on the U.S. whereas its economy depends on China? What is the identity of the Republic of Korea?' and so forth. They both adopt an open problem-solving method that reserves their ideological stances and encourages listeners to judge and choose between the “pro-American” or “pro-Chinese” position themselves. Second, the results of the analysis of the ‘Choi Kyung-young’s Economic Show’ on the intertextuality between the experts’ discourse and the viewers’ public opinion were based on personality reviews of the panelists, which mostly consisted of praise for Jeon Byung-seo and criticism for Kwak Soo-jong. This was interpreted as an indirect expression of the listener's ‘pro-Chinese’ tendencies through character reviews. Conversely, the results of the ‘Kim Mi-kyung TV’ comment analysis showed a clear ideological orientation that was “pro-U.S. & anti-China” as well as fear and antipathy toward the “Chinese Communist Party.” Interestingly, there were no “pro-China” comments. Third, the link between social structure and discourse was described with a focus on the changes in American national strategy and the all-around measures for China announced by U.S. Vice President Pence in his Hudson speech. The following three points were explained: 1) the declaration of the New Cold War regime by the U.S., 2) the establishment of the Committee on the Present Danger (CPD): China, and 3) details on the clash of civilizations. Then, the points of China's counterargument were explained. Furthermore, it is discussed that Korea has faced a situation similar to a proxy war between the U.S. and China because it has been forced to select one country between the two. Ultimately, this research explored the implications of the current construction and reconstruction of the “pro-U.S.” or “anti-China” ideologies.

      • KCI등재

        일반논문(一般論文) : ≪한한대사전(漢韓大辭典)≫ 일권(一卷)에 나타난 의미해석(意味解釋) 오류연구(誤謬硏究)

        최태훈 ( Tae Hoon Choi ) 중국어문연구회 2011 中國語文論叢 Vol.0 No.50

        This research points out the problems with some semantic interpretation shown in the first volume of the Great Chinese-Korean Dictionary by selecting items of three expressions. The author divided this study into three parts. First, error analysis of semantic interpretation of ``Il-Ssang-Yang-Ho``(一雙兩好), second, ``Sam-Moo``(三武), and third, ``Bul-Seong-In-Sa``(不省人事) and ``In-Sa-Bul-Seong`` (人事不省). This study is briefly summarized as follows. First, this research examines the errors in the semantic interpretation of ``Il-Ssang-Yang-Ho`` and suggests some modification by reviewing a variety of literature such as ``Yoo-Rim-Oe-Sa``(儒林外史), ``Cheong-Pa-Jab-Ji``(淸波雜志) ``Go-San-Ang-Ji``(高山仰止), ``Seo-Ho-Yi-Jip``(西湖二集) and ``Gi-Mae-Hwa-Gui-Ryo-Suh-Gak``(寄梅花鬼鬧西閣). The findings of the study suggest that the meanings of ``Il-Ssang-Yang-Ho`` can be interpreted as ``matching well each other``, ``both look good together`` and ``both are good together``, but the meaning like ``the couple lives in conjugal harmony`` is inappropriate and thus should be deleted. In addition, the reasons of the erroneous semantic interpretation of the item, ``Il-Ssang-Yang-Ho`` shown in the Great Chinese-Korean Dictionary are revealed by comparing and contrasting the items presented in various dictionaries including ``Dae-Han-Hwa Dictionary``(大漢和辭典), ``Joong-Mun Great Dictionary``(中文大辭典), and ``Han-Uh Great Dictionary``(漢語大詞典). Second, through the examination of historical facts, this study finds out that ``Sam-Moo``(三武) includes ``Tae-moo-je, Moo-je, and Moo-jong`` but does not include ``Do-moo-je.`` Furthermore, this study discusses the inappropriateness of the expression ``oppression`` shown in the item, ``Sam-Moo`` by comparing it with other great dictionaries. In particular, this study argues that one of the item expressions, ``annihilating buddhists`` does not represent objective historical views and thus introduces Ryu-ang`s argument that it is appropriate to interpret the expression as ``prohibiting buddhists.`` Third, this study finds out that the meanings between the two words, ``Bul-Seong-In-Sa`` and ``In-Sa-Bul-Seong`` in reverse order are the same and thus it discusses the problems with the lack and wrong usage of examples of the item in the dictionary as well as the discrepancy between a word and its word class in semantic interpretation. Moreover, it points out the lack of clarity of the interpretation, ``not knowing the proper manner as a human being`` and thus suggests that the meaning should be modified to ``being ignorant of the world as a human being``.

      • KCI등재

        『한한대사전(漢韓大辭典)』에 기재된 『사기,본기(史記,本紀)』 관련 어휘 오류연구(誤謬硏究)

        최태훈 ( Tae Hoon Choi ) 한양대학교 동아시아문화연구소(구 한양대학교 한국학연구소) 2016 동아시아 문화연구 Vol.64 No.-

        본 논문은 『漢韓大辭典』에 기재된 『史記·本紀』 관련 어휘 가운데 풀이에 문제가 있는 네 가지를 선별하여 각각을 『史記』의 번역본과 비교대조하여 가장 합리적인 의미해석을 찾아 설명하였다. 필자는 크게 意味解釋 誤謬修正과 意味解釋 部分削除 및 補充으로 나누어 분석하였다. 그 대강의 내용은 다음과 같다. 첫째, 意味解釋 誤謬修正에서 "刻削"은 "침해함, 박탈함→깎고 줄이다, 삭감(削減), 삭탈(削奪), 삭약(削弱)"으로 바꾸어 주었다. "播時"는 "씨앗을 뿌리고 모종을 함. 일설에는, 때에 맞게 씨앗을 뿌림.→씨앗을 뿌리고 모종을 함"으로 뒤의 내용을 정리해 주었다. 둘째, 意味解釋 部分削除 및 補充에서 "罷極"은 "몹시 지침→지침"으로 부분 삭제해 주었다. "滋益"은 "불어남→불어남, 점점"으로 보충해 주었다. 『漢韓大辭典』의 『史記·本紀』 관련 어휘 가운데 이러한 문제가 발견 되었다면, 『史記』의 다른 영역의 어휘에서도 오류가 포착될 수 있을 것으로 사료된다. 이러한 연구를 기본 토대로 삼아 앞선 학자들의 『史記』 연구결과에 대하여 후학들의 검증 작업이 필요하다고 생각된다. 『史記』가 가지고 있는 영향력을 고려한다면 본 연구는 나름의 가치가 있을 것으로 보인다. 즉 『漢韓大辭典』의 『史記』관련 어휘의 오류수정과 번역문의 비교대조를 통한 校勘은 후학들의 의무이고 반드시 진행되어야 할 중요한 학문 작업이기 때문이다. This research article selects four words, which include some problems with meaning interpretations, among the words relevant to 『Shiji Benji』 stated in the Great Chinese-Korean Dictionary and explains the most logical meaning interpretations of each of the four words, by comparing and contrasting them with the translated version of 『Shiji』. The main points of this article can be summarized as follows. First, in relation to necessary error corrections for appropriate meaning interpretations, this research inquires into the problems of incorrect meaning interpretations of two words, "kexue" and "boshi" described in the Great Chinese-Korean Dictionary. It is better to change the meanings of "kexue" from infringement and deprivation meaning botuo(剝奪) to cutbacks, removes, and alleviation which include the both meanings of cutting and reducing. Moreover, the meanings of "boshi" presented as sawing seeds and planting seedlings in addition to planting seeds at the right time in another version in the dictionary should be corrected as the first meaning interpretation only such as sawing seeds and planting seedlings not including the second meaning interpretation like planting seeds at the right time. Second, as for the deletion of inappropriate meaning interpretations and the addition of supplementary meaning interpretations, insufficient meaning items of "piji" and "ziyi" are examined. "Piji" does not mean "being very tired or exhausted" but means "just being tired" and thus the intensifying adverb, "very" should be removed from the item of meaning interpretations. Furthermore, the meaning of "ziyi" should be supplemented from "increasing" into "accumulating more and more." On the basis of the fact that these problems are found out with the meaning interpretations of some relevant words of Shiji Benji presented in the Great Chinese-Korean Dictionary, it is also expected to point out several possible errors with other areas of the meaning interpretations of Shiji. In addition, this leads to the need that the current and future scholars may reexamine the research findings of the previous scholars about Shiji to make them better. Therefore, it is hoped that the results of this research can contribute with a little help to the error corrections of the Great Chinese-Korean Dictionary in the near future.

      • KCI등재

        외탄김융봉회(外滩金融峰会) 마운(马云) 연설 비판적 담화분석

        최태훈 ( Choi Tae-hoon ) 한국중국언어학회 2021 중국언어연구 Vol.0 No.92

        This research examines Mayun’s speech at the Bund Finance Summit 2020 in Shanghai under the theoretical framework of critical discourse analysis. It interprets how his speech employes specific discursive strategies to represent his perspectives. The analysis focuses on three layers of the textual, discourse, and social practices represented through his speech. First, the results of the textual analysis show that his speech follows the persuasive structure providing the evidence with success narratives, the contrastive discursive strategies using not A but B phrases, and the frequent use of metaphors that frames and conceptualizes age, disease, ecosystem, and transportation system as source domains to target and explain the problems with contemporary Chinese finance systems. Second, the findings of the discourse practices reveal intertextuality in that President Xi Jinping’s previous utterances are quoted twice to justify Mayun’s arguments with the help of his authority. The moderator’s introductory remark indicates the purpose of the speech to throw a bomb whereas Mayun denies that. But the two remarks display high correlations between the utterances and maximize the attention grabbing effects for the audiences. Moreover, his past speeches also reveal Mayun’s continuity to dare to speak up against the Chinese government by using the same transportation metaphor and discourse contrastive patterns. Third, social practices of his speech can be explained in terms of the conflicts between President Xi’s faction and Shanghai faction. The vice president, Wang Qishan who contributed to the elimination of the Shanghai faction in the name of anti-corruption eradication campaigns. As a result, Mayun’s speech can be interpreted as the representative collective complaints of the Shanghai faction. In conclusion, despite his speech as a great failure case that led to great economic loss of Ant Group, Mayun’s speech can be regarded as one of the most successful political discourse cases due to continuous reproduction of his ideology via various media worldwide.

      • KCI등재

        언어,교육 : 『한한대사전(漢韓大辭典)』에 보이는 『김병매사화(金甁梅詞話)』 관련 어휘 오류연구

        최태훈 ( Tae Hoon Choi ) 경희대학교 비교문화연구소 2012 비교문화연구 Vol.29 No.-

        This article examines the problems with some words used in 『Chinese novel Kam Pin Mui』that are presented in『the Great Chinese-Korean dictionary』. The author analyses the problems into three aspects: first, error correction in meaning interpretation; second, supplementary correction in meaning interpretation; and third, additional error correction. The main points of the study are presented in the following. First, in relation to the error correction in meaning interpretation, this study finds out that the explanations of "Liezi", "daxuanmo", "kedui", "shaojian" in the 『Great Chinese-Korean dictionary』are incorrect. The cases involve the explanations that have no foundation, do not get to the points, and have narrow meaning interpretations compared with original meanings. Second, as for the supplementary correction, this study points out that the explanations of "yiri", "jiaosa", "buxi", "langhu" are not sufficient. Thus, this study claims that the following meanings for each case should be added, including "long time," "abdominal pains during pregnancy," "a type of folk performing arts without stages in local areas of China, and "to devour in greedy gulps." Third, with respect to the additional error correction, this study analyses "the typos of the examples," "the setup of inaccurate meaning items," "the front-to-back arrangement of the examples," and "inconsistency between meaning interpretations and examples" displayed in the dictionary. The error correction in the dictionary can be possible only if the findings from several other disciplines should be incorporated, involving cultural history, the history of literature, philology, grammatology, linguistics, etc. It seems impossible for a person to solve all the problems with the errors in the dictionary. Thus, it will be greatly helpful to the author and the people who prepare for the new edition of 『the Great Chinese-Korean dictionary』 if we can get continuous supports and comments from relating scholars of other disciplines. As a result, all these efforts will contribute to the academic progress for the relevant disciplines and these academic activities may develop a new area of the study.

      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼