RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • [연료 및 윤활유부문] 대형 LPG 엔진의 노킹 특성에 관한 연구

        황승환(Seunghwan Hwang),이정원(Joungwon Lee),민경덕(Kyoungdoug Min) 한국자동차공학회 2001 한국자동차공학회 춘 추계 학술대회 논문집 Vol.2001 No.11_1

        LPG has been well known as a clean alternative fuel for vehicles. Recently, several LPG engines for heavy duty vehicles have been developed, which can replace some diesel engines that are one of the main sources for air pollution in the urban area. Because cylinder bore of heavy duty LPG engine is larger then that of gasoline, The study of knock characteristics of LPG engine are needed.<br/> In this study, The knock characteristics were investigated with various engine speed, air excess ratios and LPG fuel compositions. The Knock occurrence probability decreases when engine speed is higher and propane species of LPG is lower. The Knock occurrence probability is highest at stoichiometry and decreases as the mixture strength became leaner.<br/> <br/>

      • KCI등재

        오디세우스와 세이렌의 대결 - 카프카의 ‘세이렌들의 침묵’을 중심으로

        황승환(Hwang, Seunghwan) 한국카프카학회 2019 카프카연구 Vol.0 No.42

        카프카의 소위 ‘세이렌들의 침묵’은 엠블럼 형식과 상응한다. 제목, 그림, 주석의 세 가지 요소로 구성된 엠블럼처럼, 카프카의 텍스트도 제목, 본문(사건), 부록의 3단계로 구성되어 있다. 특히 카프카 텍스트의 본문은 엠블럼의 그림을 문자로 시각화한 에크프라시스로 간주될 수 있다. 지금까지 많은 연구자들은 세이렌의 침묵을 주로 단순히 노래하지 않음, 언어의 일부 등으로, 즉 침묵을 청각적인 요소로 해석해 왔다. 하지만 이러한 독법은 침묵이 노래보다 더 강력한 무기가 되는 근거를 설득력있게 제시하지 못한다. 청각적인 침묵만으로는 뱃사람을 유혹할 수 없기 때문이다. 카프카 텍스트의 본문이 시각이 강조된 에크프라시스라고 간주하면 세이렌의 침묵의 본질을 새로운 측면에서 읽어내는 데 기여할 수 있다. 세이렌들의 애잔한 표정과 아름다운 춤은 필사적인 유혹 행위이다. 춤은 소리 없는 선율이며 소리 없는 시각적 유혹이다. 따라서 세이렌들의 최강의 무기는 노래하지 않는 침묵이 아니라 여성의 육체성을 이용하여 남성을 유혹하려는 몸짓, 즉 표정을 곁들인 춤이다. 카프카의 텍스트는 외적 형식 뿐 아니라 내적인 구조에서도 엠블럼과 상응한다. 엠블럼의 각 구성요소는 물론이고 구성요소들 간에도 수수께끼를 내포하고 있다면, 이와 마찬가지로 카프카의 텍스트도 모순과 역설을 내포하고 있다.

      • KCI등재

        클라이스트의 『미하엘 콜하스』에 나타난 모순과 역설

        황승환 ( Hwang Seunghwan ) 서울대학교 독일어문화권연구소 2018 독일어문화권연구 Vol.27 No.-

        Heute ist der Name von Michael Kohlhaas wie Faust zum Sprichwort geworden. Aber in Kleists Michael Kohlhaas kann der gesamte Text, einschließlich des Protagonisten, nicht in einem Wort definiert werden, sondern ist eher sehr facettenreich und widerspruchlich. Der Versuch, Kohlhaas unter einem Aspekt zu betrachten, fuhrt wahrscheinlich zu falschen Schlussfolgerungen, wenn dieser Versuch keinen Vorbehalt erhebt. Die Botschaft desTextes lautet Widerspruchlichkeit. Es ist zu ambivalent und widerspruchlich, Kohlhaas einfach als Kämpfer fur Gerechtigkeit zu betrachten. Durch den Versuch von Kohlhaas, die Gerechtigkeit wiederherzustellen, ist die Gesellschaft verwirrter geworden als zuvor, und im Laufe der Zeit werden auch die eigenen Widerspruche von Kohlhaas paradoxerweise deutlicher. Der Grund, warum Kohlhaas mit dem Feuer im Rachefeldzug besessen war, und die Feldzugszeit, die um Pfingsten herum war, könnten als eine narrative Strategie verstanden werden, um Kohlhaas’ Widerspruchlichkeit zu enthullen. Obwohl Kohlhaas eine Person ist, die mit ganzem Herzen und Aufrichtigkeit nach Gerechtigkeit strebt, sind seine Versuche, nach Eden zuruckzukehren, gescheitert. Äußerlich hat ein gerechter Kohlhaas sich zu einem schrecklichen Kohlhaas entwickelt, aber zugleich kann ‘die gerechteste und schrecklichste’ Natur vielleicht die von Kohlhaas und sogar die der Menschheit sein. Die Menschen und die menschliche Gesellschaft sind eine widerspruchliche Masse in sich, und kausale Wahrscheinlichkeiten garantieren nicht immer die Wahrheit, wie Kleist gesagt hat. Die Widerspruche im Kleists Text wäre weitaus realer und näher an der Wahrheit als die Werke, die in den kausalen Zusammenhängen Menschen und menschliche Gesellschaften logisch gezeichnet haben.

      • KCI등재

        초기 릴케의 언어회의와 그 성과

        황승환 ( Hwang Seunghwan ) 서울대학교 독일어문화권연구소 2017 독일어문화권연구 Vol.26 No.-

        In der vorliegenden Arbeit wird die Rolle bzw. Folge von Rilkes Sprachskepsis in seiner fruhen Phase untersucht. Um die Jahrhundertwende erlebten viele Kunstler und Philosophen die sogenannte Krise der Sprache. Hofmannsthals Prosawerk Ein Brief (“Chandos-Brief“) von 1902 wird als eines der bekanntesten und reprasentativsten Dokumente der Sprachskepsis angesehen. Rilke gehort auch zu den Schriftstellern, die einst Sprachskepsis erlebt haben, und zwar viel fruher als Hofmannsthal. In dem Brief von Hofmannsthal klagt der fiktive Phillip Lord Chandos daruber, dass er wegen der Veranderung der Zeit und der daraus resultiereten Wahrnehmungsweise nicht in der Lage sei, seine realen Gefuhle mit bestehenden Worten richtig auszudrucken. Am Ende gibt Chandos das Schreiben auf, weil er nicht mehr die ‘Sprache der Dinge’ mit den Worten reprasentiert kann. Das lyrische Ich in den fruhen Gedichten von Rilke klagt, ahnlich wie Chandos, uber den Mangel an literarischen Ausdrucksmitteln. Aber anders als Chandos nimmt das lyrische Ich in Rilkes Gedichten inmitten der Sprachkrise die Sprache unter die Lupe und versucht, die ‘Sprache der Dinge’ zu horen und zu reprasentieren. Die Konsequenz dieser unermudlichen Bemuhungen, die entzauberte Alltagssprache in die dichterische Sprache aufzunehmen, steht im Zusammenhang mit der Entstehung der Dinggedichte in der mittleren Phase. Im Allgemeinen wird angenommen, dass die Dinggedichte bei Rilke unter dem Einfluss von Rodin und Cezanne entstanden sind. Dies trifft aber nur bedingt zu. Schon vor seinem Treffen mit Rodin und Cezanne zeigte Rilke großes Interesse an der ‘Sprache der Dinge’ und versuchte standig, eine neue Sprache zu finden. Seine erste Begegnung mit Rodin war am 1. September 1902. Das erste Dinggedicht Der Panther ist am 5./6. November 1902 entstanden. Mit den Werken von Cezanne kam er erst Anfang Oktober 1907 in Kontakt. Diese Daten sollen bei der Analyse berucksichtigt werden.

      • KCI등재SCOPUS
      • [가솔린엔진부문] 흡기포트 분사 방식의 가솔린 엔진에서 냉시동시 혼합기 형성에 관한 연구

        황승환(Seunghwan Hwang),이종화(Jonghwa Lee),민경덕(Kyoungdoug Min) 한국자동차공학회 2001 한국자동차공학회 춘 추계 학술대회 논문집 Vol.2001 No.11_1

        As the emission regulations on the automobiles have been increasingly stringent, precise control of air/fuel ration is one of the most important issues on the gasoline engines. Although many researches have been carried out to identify the fuel transport phenomena in the port fuel injection gasolines. mixture preparation in the cylinder has not been fully understood due to tl1e complexity of fuel film behavior.<br/> In this paper, the mixture preparation during cold engine start is studied by using a Fast Response Flame loni7.1tion Detector(FRFID). In order to estimate the transportation of injected fuel from the intake port into cylinder. the wall-wetting fuel model was used. The two coefficient(a , β) of the wall-wetting fuel model was determined from the measured fuel mass that was inducted into the cylinder at the first cycle after injection cut-in. a (ratio of directly inducted fuel mass into cylinder from injected fuel mass) and β (ratio of indirectly inducted fuel mass into cylinder from wall wetted fuel film on the wall) was increased with increasing cooling water temperature. To reduce a air/fuel ratio fluctuation during cold engine start the appropriate fuel injection rate was obtained from the wall wetting fuel model. Result of air/fuel ratio control air/fuel excursion was reduced.

      • KCI등재

        베네치아 시편에 나타난 릴케의 중기 시학

        황승환 ( Hwang Seunghwan ) 한국독어독문학회 2020 獨逸文學 Vol.61 No.4

        많은 예술가와 작가들이 베네치아로부터 상상력과 창조적 영감을 자극받아 작품을 창작하였다. 릴케도 그 가운데 한 명이었다. 베네치아라는 도시 자체를 소재로 삼고 있는 릴케의 베네치아 연작시를 분석하고 베네치아 연작의 의미와 창작원리를 규명하려 시도하였다. 릴케는 몰락, 죽음, 사랑 등의 전통적인 베네치아 모티프를 수용하면서도 이를 새로운 형상화 기법을 통해 극복하려 시도하였다. 거울 모티프는 베네치아 연작시에서 공통적으로 나타나는 요소이다. 그는 베네치아의 다양한 속성을 표현하기 위해서 느슨한 연작 형식을 선택했다. 연작시를 구성하는 개별 시들은 그 안에서 형식과 내용의 측면에서 실재상과 거울상으로 구분되어 서로를 반영하면서 도시의 특수한 본질을 드러낸다. 다른 한편 개별시는 연작을 구성하는 다른 시들과도 상호텍스트적으로 연관되어 서로를 반영하면서 다양하고 미묘한 여러 속성을 다층적으로 드러내고 있다. 실재상과 거울상의 관계는 시의 형식과 내용에 나타나는 다양한 대립과 대립의 변증법적 지양을 이해할 수 있게 한다. 릴케는 거울 속의 공간을 현실세계에서 드러나지 않는 비가시적인 것을 가시화하는 미학적 공간으로 활용하고 있다. Viele Künstler und Schriftsteller haben ihre Werke geschaffen, die von der Fantasie und kreativen Inspiration aus Venedig inspiriert sind. Rilke war einer von ihnen. In der vorliegenden Arbeit wird versucht, Venedich-Sonette zu analysieren und daraus die Bedeutung und das poetologische Prinzip der venezianischen Gedichte von Rilke herauszufinden. Rilke nahm traditionelle venezianische Motive wie Untergang, Tod und Liebe an. Aber er versuchte, diese mit neuen kreativen Prinzipen zu überwinden und neue Venedig-Bilder zu schaffen. Er hat eine offene Form vom Zyklus gewählt, um die verschiedenen Attribute Venedigs darzustellen. Das Spiegelmotiv erscheint als Formprinzip in den Inhalten und Strukturen der Venedig-Sonette explizit oder implizit. Die einzelnen Gedichte, die eines der verschiedenen Merkmale der Stadt spiegeln, sind intertextuell mit anderen Gedichten im Zyklus verbunden und reflektieren sich gegenseitig. Dadurch werden verschiedene und subtile Eigenschaften der Stadt in mehreren Schichten bildlich dargestellt. Die Beziehungen zwischen den realen Bilder und ihren Spiegelbilder ermöglicht es, verschiedene Gegensätze in Form und Inhalt der Gedichte und deren dialektische Aufhebungen zu verstehen. Rilke nutzt den Raum im Spiegel als ästhetischen Raum, der das unsichtbare Wesen in der realen Welt sichtbar macht.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼