http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
<월인석보>의 구권(舊卷)과 훈민정음의 언해본 -정통(正統) 12년 불일사판(佛日寺板) <월인석보> 옥책(玉冊)을 중심으로-
정광 ( Chung Kwang ) 국어학회 2013 국어학 Vol.68 No.-
이 논문은 正統 12년(1447)의 간기를 가진 <월인석보>의 옥책을 소개하면서 세종 생존 시에 간행된 <월인석보>의 舊卷이 있음을 주장하였다. 正統 12년, 세종 29년에 제작된 이 옥책은 모두 12권으로 ‘月印釋譜’라는 겉표지 12片, ‘月印千江之曲釋譜詳節’이란 속표지 12편을 포함하여 모두 364편의 옥판과 玉棒 12개로 이루어졌다. 이 옥책은 각 권마다 29편 내지는 31편의 옥판에 <月印釋譜> 권8을 처음부터 끝까지 충실하게 새겨 넣었다. 이 玉冊에 대한 고찰을 통하여 <월인석보>의 舊卷과 新編에 대하여 새로운 시각에서 살펴보았고 구권의 卷頭에 훈민정음의 언해본, 즉 ‘세종어제훈민정음’이 아닌 ‘훈민정음’이 부재되었을 것으로 추정하였다. 그리고 이것이 언해본의 원본이며 또한 세종이 창제한 새 문자, 즉 한글의 실질적인 頒布로 볼 수 있다고 주장하였다. This is a study of the relation between Jade Book of Wolin-seokbo (月印釋譜, the Shining Moonlight and Buddha's genealogy) and Hunmin-jeongeum. The Jade Book was excavated in the 12th year of Zèng tong (=1447) in Buril Temple (佛日寺, Burilsa) near Kaeseong, North Korea. This was examined and authenticated by the author and by other experts of jade and various institutions. The study of this Jade Book led to the understanding of the names of the new letter, that is, the names created by King Sejong such as the correct sounds of Chinese characters(正音), the correct sounds for teaching people (訓民正音), and the vulgar script(諺文). The study also raised a possibility that a version of the Korean translation of Hunmin-jeongeum was attached to the old version of Wolin-seokbo. In other words, it is argued that the Hunmin-jeongeum added at the beginning pages of the old version of Wolin-seokbo, published in the 12th year of Zhèng tong, is actually the Korean translation version of Hunmin-jeongeum(훈민정음 언해본). On this basis, the author claims that this is the actual occasion of the first promulgation of King Sejong's new script, Hangul.
가정 사회와 (家庭 社會) 인적자원개발에 (人的資源開發) 관한 연구 (硏究)
정광원(Kwang Won Chung) 상명대학교 사회과학연구소 1999 社會科學硏究 Vol.12 No.-
The purpose of this study is to find out the interrelationship of home·society and human resource development theoretically, and to search for the efficient way of human resource development according to the industrial structure. The outcome and discussio