RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        온라인에서 브랜드 국적이 외국구전 효과에 미치는 조절적 영향에 관한 연구

        김경호,이호택 한국전략마케팅학회 2018 마케팅논집 Vol.26 No.1

        본 연구는 기존 연구에서 확인한 외국구전의 영향력을 조절하는 새로운 요인을 탐색하는 것을 목적으 로 진행되었다. 저자들은 외국구전이 발생할 때 구전 대상 브랜드의 국적이 외국구전의 영향력을 조절 할 것으로 예상하였다. 구체적으로 국내 브랜드에 대한 외국구전의 영향력은 기존 연구(김경호, 전성률 2013)와 동일할 것으로 예상되지만, 외국 브랜드에 대한 외국구전의 영향력이 나타나지 않을 것으로 예상하였다. 실험을 통해 가설을 검증한 결과 예상과 동일한 결과를 얻을 수 있었다. 국내 브랜드에 대한 부정적 구전의 경우 국내구전이 외국구전보다 영향력이 강했지만, 외국 브랜드에 대해서는 외국 구전의 영향력이 국내구전과 차별화되지 않았다. 긍정적 구전 역시 국내 브랜드에 대한 외국구전의 영 향력은 국내구전보다 강하게 나타났지만, 외국 브랜드에 대해서는 외국구전만의 영향력을 확인할 수 없었다. 결론에서 본 연구의 결과를 요약하고 본 연구의 시사점을 제시하였다. The purpose of this study was to explore the new moderating factor of the influence of foreign WOM. The authors hypothesize that nationality of the target brand can be a moderating factor of the influence of the foreign WOM. In details, while the impact of foreign WOM about the domestic brand is the same as the results of prior research(Kim and Jun 2013), the author expect that the influence of foreign WOM about foreign brand is not effective to domestic WOM. We conducted an experiment to test our hypotheses. The results are as follow. First, domestic WOM has stronger impact than foreign WOM in the case of negative WOM about the domestic brand. However there is no difference between domestic and foreign WOM in the case of negative WOM about the foreign brand. Second, foreign WOM has stronger impact than domestic WOM in the case of positive WOM about the domestic brand. But, there is no difference between domestic and foreign WOM about foreign products. In conclusion, the authors summarize the results of this study and suggest implications.

      • 無助詞格「Ø」の硏究

        金京浩 경주대학교 1999 論文集 Vol.12 No.1

        「명사φ」는 그것이 초점이 위치에 있는 것이 아니면 그 명사의 기지성이 높을수록 또는 문두에 가까운 위치에 있을수록 주제성이 높다. 역으로 명사의 기지성이 낮을수록 또 문장깊이 위치해 있을수록 주제성이 낮고, 격조사의 생략이라고 생각해도 지장이 없다. 「명사φ」의 주제성이 높을 경우에는 격관계의 종류에 제한이 없다. 거기에 비해 주제성이 낮을 경우에는 「が」格, 「を」格, 「に」格의 일부, 「へ」格에 제한되어진다. 「명사φ」의 주제성의 고저에 상관되는 명사의 기지성의 높이라는 것은 당해명사가 담화에 등장하고 있는지, 발화시에 상황ㆍ문맥으로부터 등장이 예상하기 쉬운가라고 하는 것이다. 명사의 기지성이 높을 수록 「명사φ」의 주제성이 높다라는 원리와 문두에 가깝게 위치하고 있를수록 「명사φ」의 주제성이 높다라고하는 원리와는 착각해서는 안된다. 「명사φ」의 주제성이 낮을 경우에는 격관계가 명확하지 않으면 안된다라고하는 제약이 있다. 그 때문에 「명사φ」와 술어사이에 다른 요소가 개재하는 경우와 명사와 술어의 관계가 일상적으로 예상하기 쉬운 것이 아닌 경우는 그 문의 적격정이 낮게 된다. 본 논문은 「φ」에 대해서 포괄적으로 취급한 것이 아니고, 그 작용의 일부를 들어, 주제와 격과 어순이 상호관련되는 부분을 논한 것이다. 「φ」의 적합과 부적합과에 관한 조건이 여기에 진술한 것 이외에 적어도 존재한다는 것은 틀림이 없다고 생각한다. 또, 「φ」의 주제와 「は」의 주제와는 어떻게 다른가라고 하는 문제도 남아있는 상태이다. 이것들은 앞으로의 문제로 남겨둔다.

      • 非確定-モダリティ形式においての 助詞「は」の省略硏究

        金京浩 경주대학교 1996 論文集 Vol.8 No.-

        생략이라 하는 것은 문법상 필요한 것이 실제의 발화에 있어서 음성화 되어 지지 않은 것이라 정의하고 본 논문에서는 조사 중에서도 특히 현대 일본어에 있어서 비확정-모달리티형식을 통하여 계조사[は]를 중심으로 해서 어떠한 조건 밑에서 이 조사가 생략될 수 있는가에 관해서 고찰해 갔다. [は]를 취급하는한, 본 논문의 입장을 명백하게 해 둘 필요가 있겠다. 기능은 본래 하나이다. 그것은 판단의 대상을 끄집어 내는 것이다. 꺼내는 대상으로는 특히 X A와 X B라고 하는 후보가 있는 경우에는 그것들을 선택하지 않고 X를 선택하는 것에 의해 대비적 의미가 강하게 나온다. 반대로 특히 대립하는 경우가 없는 경우에는 주제성이 전면으로 나오게 된다. 이런 것들을 전제로 해서[は]가 어떠한 조건 밑에서 생략될 수 있는가를 고찰해 보았다. 연구방법으로서는 기능적 고찰이라 부르는 기법을 택했다. 여기서 말하는 기능적이라 하는 것은 문문법도 아니고 인간의 의지나, 어용론이라는 것도 아니고, 그 양자의 중간에 위치해서 그 양자에 걸친 범위를 대상으로 한 기법을 의미한다. 구체적으로 말하면 인간이 생략을 할 때 그것이 어떠한 근거를 두고 있는가를 화자인 본인과 청자인 정보와의 관계, 발화의 종류, 그리고 이것들과 문법과의 상호작용을 중심으로 보고 가려고 했다. [は]의 생략에는 술어의 종류보다도 발화상황과 표현형식이라는 것이 깊게 관련되어 있다.[は]가 생략하기 쉬운 조건을 모달리티형식과의 관계에서는, 문말에 판단의 근거를 나타내는 모달리티형식을 부가한 경우[は]를 생략하기 쉬운 것을 나타내고 있다. [は]를 생략하기 쉬운 순서에는 모달리티형식에 의해 차이는 있지만, 생략하기 쉬운 방향은 확정-비확정의 스케일과 일치한다. 즉,[だろう一ようだ一みたい一らしい一だって]의 순서로[は]는 생략하기 쉬워진다. 거기에 개연성을 나타내는 모달리티형식을 부가하면 [は]는 더욱 생략하기 쉬워지는 경향이 있다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼