RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 학위유형
        • 주제분류
        • 수여기관
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 지도교수
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 스리랑카 장애아동의 성교육에 대한 특수교사와 공무원의 인식

        강효진 순천향대학교 미래융합대학원 2022 국내석사

        RANK : 2943

        국제사회는 지속가능개발목표(Sustainable Development Goals, SDGs)에 전반적으로 장애를 포함시키고, 장애인 권리를 위한 지원을 하고 있으나 장애 이슈를 포괄한 연구 및 국제개발협력은 미흡한 실정이다. 장애인을 대상으로 하는 교육 및 보건 분야 지원도 부족한 상황에서 장애아동 대상 성교육 지원은 더욱 부족하다. 그러나 사회적·문화적 규범으로 인해 소외받고 있는 장애아동의 성에 대한 올바른 가치관 확립과 성범죄 예방을 위한 성교육의 필요성은 매우 높다. 본 연구의 목적은 개발도상국 중 스리랑카 장애아동의 성교육 현황을 확인하고 특수교사와 교사를 연수하는 강사, 교육부 공무원을 대상으로 성교육 인식을 조사하고, 현지 성교육 실시를 위한 프로그램 개발에 초석을 제공하고자 한다. 연구방법은 한국국제협력단의 위탁을 받아 순천향대학교에서 수행하고 연구자가 3년간 실무자로 참여한‘스리랑카 특수교육 교사 역량 강화’연수의 스리랑카 특수교사, 강사, 교육부 공무원을 대상으로 성교육 전, 후 인식도 설문조사를 실시하였다. 1차 설문은 스리랑카 현지에서 실시한 교육에 참여한 49명을 대상으로 각각 성교육 전, 후 2회 설문을 실시했으며 2차 설문은 국내 초청 교육에 참여한 20명을 대상으로 각각 성교육 전, 후 2회 설문을 실시하였다. 자료 분석을 위해 평균과 표준편차, 빈도와 백분율을 산출하였고 사후 검정을 실시하였다. 설문 실시 전 응답자와의 인터뷰와 현황 조사를 통해 특수교사의 개인적인 역량에 기대어 소수가 개별적으로 실시하는 성교육을 제외하고는 현재 스리랑카에서 장애아동을 대상으로 하는 성교육은 없음을 확인하였다. 본 연구를 통해 도출한 연구 결과는 다음과 같다. 첫째, 성교육에 대한 필요성은 응답자 모두 매우 높았으며 장애아동 대상 뿐 아니라 교사와 학부모 대상 성교육 필요성 인식도 높았다. 둘째, 학교 성교육 커리큘럼에 중점적으로 포함되어야 하는 내용에는 사춘기의 신체적 변화와 성폭력 예방, 생식기 위생 및 건강관리에 대한 응답이 가장 많았으며 성교육을 위한 필요사항으로는 교육과정 내 시수 확보와 교사 대상 연수프로그램, 성교육과 관련된 법과 제도마련으로 나타났다. 셋째, 성의식은 1차 설문에서는 성교육 사전 보다 사후설문이 오히려 소폭 하락하였고 2차 설문은 배경변인별로 분석 결과 30대를 제외하고는 성교육 후 성의식이 상승하였다. 넷째, 학교에서 성교육을 실시할 경우 예상되는 기대효과는 성교육 사전 및 사후설문 모두 성폭력 예방 및 대처 능력 향상의 응답이 가장 높게 나타났다. 그리고 응답자들이 받은 교육 중 스리랑카 현지에서 적용하고자 하는 내용은 사전, 사후설문 모두 성폭력 예방이 100%로 나타나 성폭력 예방을 위한 교육 필요성 인식이 매우 높았다. 이와 같은 연구 결과를 토대로 스리랑카 내 성교육은 이루어지지 않고 있으나 성교육에 대한 필요성은 높게 인식하고 있는 것으로 나타났으며 스리랑카에 적합한 성교육 커리큘럼 모델을 개발하여 국가의 제도적 뒷받침과 함께 지속적인 성교육이 이루어져야 할 것이다. 또한 장애아동의 성의식과 판단에 가장 큰 영향을 미치는 부모와 교사를 대상으로 하는 인식개선 프로그램이 시급히 요구된다.

      • 스리랑카 대학의 한국어 교육과정 현황 분석과 개선 방향 연구

        Edirisooriya, E.A. Imali Ruwanthika 고려대학교 대학원 2016 국내석사

        RANK : 2943

        본 연구는 현재 스리랑카 대학에서의 한국어 교육과정 개발 방향을 세우는 것을 목적으로 하여 현재 대학 한국어 교육과정의 문제들을 개선하는 것에 집중하였다. 1장은 본 연구의 목적과 필요성을 살펴보았다. 또한 이전에 다른 나라에서 이루어진 교육과정 개발에 대한 연구들을 살펴보았다. 2장은 스리랑카 대학의 현 교육과정을 살펴보았다. 아직 스리랑카에서는 하나의 대학에서만 한국어 교육과정이 이루어지고 있으며 다른 대학들에서는 검정, Diploma, 교양 과목 등의 과정으로만 개설되어 있다. 본 연구에서는 현재 스리랑카 대학의 한국어 교육과 관련된 문제와 관련해 수업 시수 부족, 한국어 교사 부족, 한국어 교육 자료 부족 및 강의실, 멀티미디어 시스템, 컴퓨터, 인터넷 시설 부족 등이 문제라는 것을 알게 되었고, 이 때문에 한국어 학습자들의 한국어 수준은 초급 수준에 머물러 있었다. 3장은 문제의 파악과 진단을 위해 스리랑카에서 한국어 전공 과정이 유일하게 개설되어 있는 켈라니야 대학교를 중심으로 한국어 교사와 한국어 학습자의 요구를 분석하였다. 설문조사는 1학년부터 3학년 한국어 전공 과정 학습자 105명을 대상으로 실시하였고, 한국어 교사들에게는 설문지와 함께 인터뷰를 실시하였다. 주 요구 조사는 한국어 학습, 학습 자료, 한국어 교육 과정 등 3개 영역으로 나누어 실시하였다. 4장은 스리랑카 대학 한국어 전공 교육과정의 개선이 필요한 부분과 그와 관련된 개선 방향을 언급하였다. 교육 과정 개선 방향은 주로 2장의 현황 분석 및 3장의 요구 조사를 통해 제시되었다. 스리랑카 대학에서 한국어를 배우고 싶어 하는 학습자들이 많아지고 있는 추세이므로 효과적인 한국어 학습을 통해 다양한 목적과 학습 욕구를 충족시킬 수 있기 위해 교육 과정의 개선이 시급하다고 생각된다. 5장은 스리랑카 대학 한국어 교육과정 개선 방향의 제시를 목적으로 한 본 연구에 대해 요약하였다. 그리고 앞으로 스리랑카 대학교 내 한국어 교육과정 개발을 위한 효율적인 방향들을 제안하였다. This study mainly aims at examining the methods for the development of the current Korean language curriculum in Sri Lanka universities. This study focuses on the current problems of the universities and the solutions for them. Chapter 1 discusses the purpose and the necessity of this study and the previous studies on curriculum development of the Korean education in other countries. When it compared to several decades it can be understood that the purpose of the Korean language learners are getting abroad are not adequate. consequently, These studies also varied by students' purpose. Chapter 2 discusses the current Korean language curriculum of the universities in Sri Lanka. Korean language is major in the course of study at Kelaniya University of Sri Lanka. So far the other universities only have a certificate, diploma or certain elective courses. Those students who are involved in the non- major courses mostly want to work in korea or have an interest in the language. the main issues that occurs in the university is that Korean Language curriculum. It lacks of time allocation, Korean language teachers and Korean language materials with other facilities like having enough class rooms, multimedia systems, computers, internet facilities and so on. For these reason majority of Sri Lankan students who are studying Korean in universities only have a beginner level. The chapter 3 analyzes the Korean language students and teachers opinion about the current curriculum of the university. This study is mainly focused at the Korean language curriculum at Kelaniya University of Sri Lanka. The main reason to select this university is that major korean language course is conducted at this university. The information about the current curriculum was gathered by distributing the questioners to the both students and teachers. Interviews were also provided to the Korean language Teachers at the Korean language section of the Kelaniya University. 105 students who are in the 1st, 2nd, 3rd years at the University undergraduate Korean major Course answered the questions. This evaluation was held categorizing three main parts such as Korean language learning, learning materials and korean language curriculum. At the conclusion of the third chapter, some issues could be identified such as the need of a steady and standard curriculum, due to the lack of different Korean language subjects, lack of facilities and Korean language Teachers, have insufficient opportunities to develop Korean language communication skills and lack the motivation to learn the language. Chapter 4 discusses the solutions and methods to improve the current curriculum of the Korean language in Sri Lanka universities. The curriculum improvement of Sri Lanka universities are based on the need assessed in chapters 2 and 3. So far, only one university offers the Korean language courses as a major. As the number of students grows the greater the needs of the Korean language courses need to be more extensive in the near future. Chapter 5 shows the summary of this study on curriculum development of the Korean language education in Sri Lanka universities, and so it discusses the effective ways of the improvement of Korean Language education in Sri Lankan Universities.

      • 스리랑카인 한국어 학습자의 자음동화 발음 오류 분석 연구 : 비음화와 유음화를 중심으로-

        카디라웰라데게 니로시카 제주대학교 대학원 2024 국내석사

        RANK : 2943

        이 연구는 스리랑카인 한국어 학습자의 비음화와 유음화 오류를 분석하는 것 을 목적으로 하며, 이를 위해 지각과 산출 실험을 통해 학습자의 비음화와 유음 화에 대한 인식을 확인하고 오류의 양상, 오류의 특징, 그리고 오류가 발생하는 원인을 살펴봤다. 그 목적을 달성하기 위해 스리랑카인 한국어 학습자 35명을 대 상으로 설문조사를 실시하였다. Ⅰ장에서는 이 연구의 목적과 필요성을 제시하고, 한국어의 자음동화 중 비음 화와 유음화에 관해 이루어진 연구와 스리랑카인 학습자 대상 발음 연구의 선행 연구를 검토하였다. 이와 더불어 선행 연구를 중심으로 이 연구의 필요성과 의의 를 강조하였다. 또한, 싱할라어에 발음 편의하고 쉽게 하려고 있는 현상에 대해 간단히 설명하였다. Ⅱ장에서는 두 언어의 자음 체계와 음운 규칙을 살펴보고 대조하였다. 이를 통 해 싱할라어에서는 한국어에 일어나는 비음화와 유음화 현상 일어나지 않는 언 어로 밝히고 한국어 비음화와 유음화에 관한 내용을 살펴봤다. Ⅲ장에서는 스리랑카인 한국어 학습자의 비음화와 유음화 오류를 분석하기 위 해서 학습자들이 35명이 참여하였는데, 한국어능력시험에 따라 초급 15명, 중급 15명, 고급 5명으로 구분하여 급수별 실험 결과를 분석하였다. 실험 도구로 비음 화와 유음화의 유형에 따른 지각 실험을 위해 43개의 단어와 산출 실험을 위한 50개의 문장을 구성하여 마련하였다. 지각 실험은 청취 실험으로 하여 스리랑카 인 한국어 학습자가 비음화와 유음화를 어느 정도 지각하고 있는지 알아보고 이 에 대한 오류를 분석하였다. 그 결과를 분석한 다음 산출 실험은 준비한 문장을 학습자에게 읽도록 하여 음성을 녹음하였다. 녹음 음성은 한국어 모국어 화자 2 명이 평가하여 오류 양상을 평가하였고 이것를 기준으로 스리랑카인 한국어 학 습자들의 오류 양상을 분석하였다. Ⅳ장에서는 스리랑카인 한국어 학습자의 오류 특징을 확인하고 오류가 발생하 는 원인에 대해 살펴봤다. Ⅲ장에서 얻은 결과로 스리랑카인 한국어 학습자 오류 의 특징을 살펴봤는데, 단어 표기대로 발음하는 것이 1위를 차지하였다. 그 이유 는 모국어의 영향도 있으며, 자음동화 현상에 대한 학습이 부족하기 때문으로 나 타났다. 다음에 지각 실험 결과와 산출 실험 결과를 요약하면서 지각과 산출 실 험 차이점을 알아보고 초·중·고급 학습자들이 각각 지각과 산출에 어떤 관계가 있는지 확인해 봤다. 그 결과 중급과 고급 학습자는 지각과 산출 사이에 유의미 한 관계가 있었지만, 초급 학습자는 지각과 산출 사이에 관계가 없는 것으로 분 석되었다. 또한, 학습 수준이 높아질수록 비음화와 유음화의 오류는 낮아지는 것 으로 나타났다. 마지막으로 Ⅴ장은 이 연구의 결론과 제언을 정리하였다. 이 연구는 스리랑카 인 학습자의 비음화와 유음화 발음 오류 양상을 발음 지각과 산출 통해 분석하 였다는 점에서 의의가 있다. 그러나 비음화와 유음화의 오류를 줄이기 위한 발음 교육 방안을 제시하지는 못하였으므로, 후속 연구에서는 스리랑카인 한국어 학습 자의 비음화와 유음화 발음 교육을 위한 구체적인 내용과 방안을 연구할 필요가 있다. 주제어: 스리랑카 한국어 학습자, 자음동화, 비음화, 유음화, 자음 체계, 지각, 산 출, 오류 양상

      • 스리랑카 학습자를 위한 한국어 높임 표현 교육 연구

        두라니 배재대학교 대학원 2017 국내석사

        RANK : 2943

        The purpose of this study is to research on Korean honorific expressions education for Korean language learners in Sri Lanka. By doing it, we attempted present the characteristics of honorific expressions in Korean language after identifying the errors and the sources of errors by analyzing the contrast between honorific expressions in Sinhala (the language used in Sri Lanka) and Korean. The following chapters are demonstrated in this study. Chapter 1 describes the purpose and necessity of the study and describes the method and scope of the study. In addition, a literature review of previous studies related to Korean honorific expressions are also presented. It is observed that the learners who wish to learn Korean language is rapidly increasing every year in Sri Lanka while almost no studies available so far on Korean honorific expressions carried out targeting the learners in Sri Lanka. Therefore more researches are needed to develop Korean language education in Sri Lanka. In Chapter 2, presents the functions of honorific expressions by examining in detail the concepts of Korean and Sinhala honorific expressions carefully. Both languages have commonalities in expressing respect for their opponents. However, honorific expressions in Korean language reflected and expressed the age, social status, relationship status, and so forth. while honorific expressions presented focusing grammatical conditions in Sinhala language. In Chapter 3, a controlled analysis was performed by summarizing the system of honorific expressions in Korean and Sinhala. First, the honorific expressions system of both languages was studied and identified the characteristic differences and commonalities of the honorific expressions in both languages. In chapter 4, honorific expressions using patterns of Sri Lankan students were studied and identified the types of errors. For this, a survey (data completion test and translation test) was conducted among 18 university students who have been studying Korean language in Sri Lanka. The analysis based on the errors and causes according to the types of errors computed by the said students. Based on the result in Chapter 3, a detailed study carried out after dividing the interference of Sinhala and the error caused by generalizations of the target language. In Chapter 5, the characteristics of Korean honorific expressions education have been examined through the concerns and problems in Korean honorific expressions for Sri Lankan learners or suggesting proposal for solving the problem based on the results of the compative analysis and the student error analysis. Chapter 6 summarizes the discussion and its results. This study has comparatively analyzed honorific expressions of Korean and Sinhala and the gap of honorific expressions error analysis of Korean learners in Sri Lankan. Furthermore, the author expects this study shall be helpful as a basic martial for an efficient honorific expressions education for Korean learners in Sri Lanka. 본 연구는 스리랑카 학습자를 위한 한국어 높임 표현 교육에 관한 연구를 하는 데 목적이 있다. 이를 위해 우선 스리랑카어와 한국어의 높임 표현의 대조분석을 한 후 스리랑카어권 한국어 학습자들이 한국어 높임 표현을 습득할 때 범하는 오류와 오류의 원인을 밝히고 이를 토대로 스리랑카인 학습자를 대상 한국어 높임 표현 교육의 특징을 제시하였다. 본 연구의 구성은 다음과 같다. 1장에서는 본 연구의 목적과 필요성에 관해서 기술하고 연구 방법과 범위를 기술하였으며 한국어 높임 표현과 관련된 선행연구를 살펴보았다. 해마다 한국어를 학습하고자 하는 학습자들이 증가하는 스리랑카어권 학습자를 위한 한국어 높임 표현 교육에 대한 연구가 거의 없는 실정이어서 한국어 교육 발전을 위해 더 많은 연구가 절실히 필요한 상황이다. 2장에서는 한국어와 스리랑카어의 높임 표현의 개념 및 높임 표현의 기능을 자세히 알아본다. 두 언어는 상대를 존중하는 표현에 있어서 공통점을 보여주고 있다. 그러나 한국어의 높임 표현이 나이, 사회의 신분, 친소 관계 등을 언어에 반영하여 표현하는 거라면 스리랑카어에서는 높임 표현을 문법적인 조건에 초점을 두고 제시하고 있다는 것을 알 수 있다. 3장에서는 한국어와 스리랑카어의 높임 표현 체계를 구체적으로 정리하고 대조분석을 하였다. 우선 한국어 높임 체계와 스리랑카어 높임 표현 체계를 살펴보고 이를 바탕으로 두 언어의 높임 표현의 특징적 차이점과 공통점을 밝혔다. 4장에서는 스리랑카인 학습자들의 높임 표현 사용 양상을 살피고 오류 유형을 살펴보았다. 이를 위해 담화 완성 테스트와 스·한 번역 테스트를 이용하여 스리랑카 대학기관 한국어 학습자 18명 대상으로 설문조사를 실시하였다. 그리고 학습자가 산출해 낸 오류를 형식에 따른 오류와 원인에 따른 분석 하였으며 3장의 대조분서 결과를 토대로 스리랑카어의 간섭현상과 목표어인 한국어의 과잉 일반화에 의한 오류로 나누어 자세히 살폈다. 5장에서는 3자의 대조분석 결과와 4장의 학습자 오류 분석 결과를 바탕으로 스리랑카어권 학습자를 대상으로 한 한국어 높임 표현 교육에서 주의점과 문제점을 논의함과 아울러 문제점 해결을 위한 제안을 제시하여 한국어 높임 표현 교육의 특징을 살펴보았다. 6장에서는 이상의 논의와 그 결과들을 종합적으로 정리하고 요약하였다. 본 연구를 스리랑카인 한국어 학습자를 위한 효율적인 높임 표현 교육에 기초 자료가 될 수 있으며, 한편, 본 연구를 한국어와 스리랑카어의 높임 표현 대조분석 연구와 스리랑카인 한국어 학습자의 높임 표현 오류 분석의 공백을 배우는 등의 연구의 의의를 짚어 보았다.

      • A Prospect of Christianity in SriLanka

        Priyanka Abeysundara 경성대학교 대학원 2011 국내석사

        RANK : 2943

        This is one of trial for explaining SriLankan Christian society today. Personally, I trust that I ‘m gain for this purpose and, People can get the correct knowledge about Srilanka and Christianity. I wanted to say that, present SriLankan Christianity to others. Sri Lanka is a multi‐religious society. Buddhism and, other religions such as Hinduism, Christianity and Islam are also followed.About 65% of the population follows Buddhism. Hinduism is mainly practised by Tamils in Srilanka who ethnically belong to South India where Hinduism was predominantly practiced. Muslims comprise nearly 7% of Sri Lanka's population. In ancient times Arab traders from the Middle East visited the southern part of Sri Lanka for their business and later settled in the island. The Muslim community in Sri Lanka attained dominant at 10th A.D. Christianity first came to Sri Lanka upon the arrival of the Portuguese in the sixteenth century. Under their rule, Roman Catholicism was spread out in a mass scale of the Island with many Roman Catholic schools for the Sinhalese and the Tamils. With the attempts of the portuguese to Christianize native people, Buddhism and Hinduism were severely affected. We need to be changed on the inside, in our thoughts. Paul says, "Be transformed by the renewing of your mind" (Rom. 12:2). We are "being renewed in knowledge in the image of [our] Creator" (Col. 3:10). When we think like Christ, we will be like him. As Sri Lankan population is composed with multi-ethnic group, the religion in Sri Lanka is inevitably diverse. Various communities in Sri Lanka recognize four of the world's major religions: Buddhism, Hinduism, Islam, and Christianity. The majority people of the country, the Sinhalese are adherent to Buddhism while other ethnic groups like Tamils, Moors, Burghers, and others practice Hinduism, Islam and Christianity, respectively. Experts say that religion in Sri Lanka is syncretism bending elements of Buddhism, Hinduism and spiritual beliefs of indigenous people, creating then the uniqueness of religious character of Sri Lanka. Undoubtedly, religion became an inseparably integral part of Sri Lankan society; it is the basis of social management, politics, as well as the spiritual guidance represented as the caste system, laws, and other traditional rituals. The flourishing culture of the country throughout its history is a result of religion The development of Christianity in Sri Lanka has been a long and complex process. Christianity has been instrumental in the development of modern Sri Lankan politics and culture. In this paper I will attempt to map the development of Christianity on the island and assess its resultant political implications. I will also attempt to prove that Christianity has played a major role in the political development of present day Sri Lankan democracy. I. Background Christian development in Sri Lanka could have started as early as AD c.50 when, according to legend, St. Thomas the Apostle set foot upon the island to preach the message of the gospels.1 Since then, Sri Lanka has experienced several stages of Christian development- which can be loosely mapped as a transition from Roman Catholicism to Modern Denominationalism- primarily orchestrated by the ruling power that happened to be enjoying occupation of the island at the time. Because each of these powers (namely the Portuguese, Dutch and British) attempted to impose their own brand of Christianity on the region and met with varying degrees of success, modern Sri Lankan Christianity is a rich tapestry of denominational beliefs including, in order of primacy, Catholicism (over 85%), Anglicanism, Dutch Reformism and Non- Conformism (including Baptists and American Congregationalists).2 The number of Christians in Sri Lanka is considerable; of 20,064,776 residents, 6.2% (roughly 1.25 million) consider themselves Christian (2001 census data).3 Furthermore, Christians comprised over 10.6% of the population during the high British colonial period (c.1900). Thus, as a large minority group, Christian development inherently affected- and still affects- the development of Sri Lankan politics as a whole. The study of such development is thus important in order to better understand the evolution of Sri Lankan society and politics, and the present political situation of Sri Lanka and its’ people. Exhaustively researched and analytical, this book is an invaluable reference source for readers of Christianity, God and human ,Christian society , ancient SriLankan information, as well as for all those who simply want to get a feel of the rich and varied texture of Sri Lanka's long history. 이 논문은 오늘날의 스리랑카 기독교 사회문화에 대한 고찰이다. 개인적으로, 이 논문은 사람들이 스리랑카와 스리랑카 기독교 사회문화에 대해 명확한 지식을 얻을 수 있을 것이라고 생각한다. 스리랑카는 불교, 힌두교, 기독교, 이슬람교 등의 다종교 문화 사회이다. 약 65%의 국민들은 불교를 믿고 있다. 힌두교의 경우는, 스리랑카인 중 남인도에 뿌리를 둔 타밀족이 주로 믿고 있다. 그리고 스리랑카인 중 약 7%가 이슬람교를 믿고 있다. 고대에 중동의 아랍 무역상들이 스리랑카의 남부 지방을 방문하고 이들이 사업상 거주하게 되면서 A.D. 10세기경 스리랑카에 이슬람 사회를 정착시켰다. 기독교는 16세기에 포르투갈인들이 스리랑카에 오면서 처음으로 전해지게 되었다. 스리랑카가 포르투갈의 지배를 받게 되면서 그들의 전민족 기독교화를 목적으로 싱할라인과 타밀인들의 로마 카톨릭 학교를 세우면서 로마 카톨릭을 스리랑카 전역에 걸쳐 퍼지게 하였다. 이런 정책 때문에 스리랑카의 불교와 힌두교는 큰 타격을 받았다. “너희는 이 세대를 본받지 말고 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아” (롬 12;2) “새 사람을 입었으니 이는 자기를 창조하신 이의 형상을 따라 지식에 까지 새롭게 하심을 입은 자니라” (골 3:10) 바울이 말씀하신 것 처럼 우리는 우리의 생각과 마음이 변화되어야 한다. 우리가 예수님 처럼 생각할 때, 우리는 예수님과 같이 될 것입니다. 스리랑카 인구는 다양한 민족들로 이루어져 있습니다. 종교도 필연적으로 다양할 수 밖에 없습니다. 스리랑카의 많은 공동체들이 세계4대 종교인 불교, 힌두교, 이슬람교, 기독교를 인정하고 있습니다. 가장 많은 수를 차지하는 신할리족(sinhaelase)은 불교를 지지하지만 타밀(Tamil), 무어(Moor), 버거(burgher 특정 시민들) 와 다른 민족들은 각각 힌두교, 이슬람과 기독교를 각각 믿고 있습니다. 전문가들은 스리랑카의 종교가 불교, 힌두교, 토착민들의 영적인 신념들의 요소들에 굽혀진 혼합주의 (syncretism)가되고, 그 이후에 스리랑카의 종교적인 특성의 독창성이 창조되었다고 이야기 합니다. 의심할 여지없이, 종교는 스리랑카 사회에서 분리할 수 없는 완전한 일부가 되었습니다. 종교는 사회 경영, 정치의 기반뿐만 아니라 카스트 제도, 법, 다른 전통 전통의식으로써 영적 길잡이로 대표되고 있습니다. 스리랑카의 정치와 문화에서 기독교의 발전은 길고 복잡한 과정이었습니다. 기독교 는 현재 스리랑카 정치와 문화의 발전에 있어서 도움이 되었습니다. 이번 논문에서 저는 스리랑카 섬에서 기독교의 발전을 서술하고 결과적으로 생기는 정치적인 의미도 평가해 보고자 합니다. 저는 역시 기독교가 오늘날 스리랑카 민주정치의 정치적일 발전에 중요한 역할을 수행했다는 것을 입증해 보고자 합니다. I. 스리랑카에서 기독교 발전의 배경은 이미 기원후 AD, c 50년경에 시작되었습니다. 전설에 따르면 St Thomas 사도는 복음의 소식을 전하기 위해서 섬에 발을 들여 놓게 되었습니다. 그때부터, 스리랑카는 여러 단계의 기독교 발전을 경험하게 됩니다. -이것은 부정확하게(막연히) 로마 가톨릭에서부터 현재 종파로 설명되기도 합니다.-기독교는 그 당시 섬의 임기를 즐기게 되었던 통치력에 의해서 조정되었습니다. 왜냐하면 이런 통치력들은 각각자기 나라(즉 포르투갈, 네덜란드, 영국)의 고유 기독교를 강요 하였고, 다양한 범위의 정도의 성공을 이루어 냈기 때문에, 현대 스리랑카 기독교는 가장 으뜸인 가톨릭(85% 초과),영국 성공회(Anglicanism), 네덜란드 사회개혁론(Reformism), 비국교도(Non- Conformism) (침례교와 미국조합교회 신자( Congregationalists)를 포함)포함하는 풍부한 종파적인 믿음의 벽걸이 융단입니다. 2 스리랑카의 인구는 20,064,776명으로 상당히 많습니다. 그라고 6.2%인 약 125만 명이 자신을 기독교인으로 생각하고 있습니다.(2001 인구조사 자료), 더욱이 영국 식민지 시기(1900년대)에는 기독교인의 비율이 10.6% 이상이었습니다. 그러므로 큰 소수 집단으로써 기독교 발전은 본래부터 , 아직까지도 스리랑카의 정치적 발전에 전체적으로 영향을 미치고 있습니다. 그러므로 이런 발전은 스리랑카의 사회와 정치의 발전을 더욱 잘 이해하고 스리랑카의 문화와 종교를 소개하고 있습니다. 이 논문은 철저하게 조사되었고 분석적인 기독교 독자들, 하나님과 인간, 기독교사회, 고대 스리랑카 정보뿐만 아니라 스리랑카의 긴 역사를 풍부하고 다양한 구성으로 느끼고 싶은 모든 이들에게 도움이 되기를 원합니다.

      • 교회개척을 통한 스리랑카 복음화 전략

        이성상 아세아 연합 신학 연구원 2000 국내석사

        RANK : 2941

        지금까지 연구를 통하여 스리랑카 복음화에 대한 전략을 모색 해 보았다. 스리랑카를 복음화함에 있어 교회 개척이 절대적이기 때문이다. 와그너 박사는 ‘새로운 교회를 개척하는 일이야말로 세상에 알려진 복음 전도방법 가운데 가장 효과적인 방법이다’라고 단정적으로 말했다. 스리랑카에 교회를 개척하는 일은 아직 복음이 전파되지 않은 마을에 복음이 전해지는 길이며 아울러 기존 교회를 일깨우는데 귀중한 촉매의 역할을 감당할 것으로 믿는다. 극소수이기는 하지만 몇몇 교회들이 급성장하고 있으며, 자유주의 신학의 깊은 잠에서 깨어나 전도를 하려고 시도하는 교회들이 생겨나고 있다. 이러한 놀라운 변화는 지금이 바로 추수할 시기임을 가르치고 있음이 틀림없다. 그러므로 스리랑카를 복음화 하기 위한 교회 개척의 방법을 찾아서 이 일을 통해 집중적으로 회심 자들을 얻어야 한다. 그래서 본 논문은 먼저 2장에서 교회 개척을 개척함에 있어서 교회개척이란 무엇이며, 왜 해야하는가를 제기하면서 성서에 나타난 교회 개척의 실례들을 찾아보았다. 그리고 개척자의 자세 및 자격 그리고 개척자의 종류 등을 알아보았고, 스리랑카에 교회를 개척함에 있어 토양에 대해 아울러 조사하였다. 스리랑카에 대한 역사적, 종교적, 선교적 관점에서 연구하였다. 제3장에서는 스리랑카의 지리, 인종 및 언어 그리고, 역사와 사회, 문화, 종교 등 복음을 심기 위한 토양 조사를 하였다. 그래서 본 논문은 먼저 2장에서 교회 개척을 개척함에 있어서 교회개척이란 무엇이며, 왜 해야하는가를 특히 4장에서는 스리랑카에서 교회의 문제점들을 적나라하게 지적하였다. 교회 개척에 필요한 일꾼과 선교비, 그리고 타종교와 교단 본부 및 타교단의 핍박 내지 미온적 태도 등을 조사했다. 그리고 지적된 문제점들의 해결 방법을 모색하였다. 1절에서는 교회 개척 현황으로서 교회를 개척 할 지역들을 분류 선정하는 방법을 다루었고, 제2절에서는 그간 스리랑카를 복음화 하기 위해 스리랑카 감리교회에서 개척한 교회들의 사례들을 모아 정리하였다. 제3절에서는 교회 개척의 문제점들을 적었고, 제4절에서는 교회 개척의 문제점을 극복하기 위한 방안들 즉, 모자라는 일꾼을 얻기 위한 전략으로 첫째 두개의 신학교를 발전시킬 것, 둘째 기존 교회를 일깨울 것, 셋째 기도운동을 통해 헌신자를 얻는 길을 모색했다. 그리고 현재 교회를 개척중인 교회들이 교회로서의 모습을 나타내려면 무엇보다도 개척자들이 중요한데 이들을 후원할 수 있는 방법들 즉 세미나를 통해서, 문서나 비디오 테이프와 오디오 테이프를 통해서 그리고 직접 방문하여 개척자를 도울 수 있음을 모색하였다. 또한 개척교회를 든든히 세우기 위한 방법으로는 전문인을 파송하여 돕고 기독 실업인의 후원을 얻어 개척교회를 세워 나가는 방법을 모색하였다. 무엇보다도 심각하게 대두되고 있는 것은 타종교로부터의 핍박을 막아 낼 수 있는 방법을 사회적 관심을 가짐으로서 원주민의 도움을 얻어내는 길과 교회를 건축함에 있어서 발생하는 핍박을 이겨낼 방법을 모색하였다. 그리고 전도를 실시함에 있어서 토착적인 전도 방법을 개발하여 그 방법에 따라 타종교의 핍박도 이겨내고 더 많은 수확을 얻을 수 있도록 해야 함도 제시하였다. 끝으로 교단본부의 미온적 태도와 타교단의 비협조적인 자세를 변화 시켜 교회 개척에 동참하게 하는 방법으로서 자유주의 신학체제를 복음주의로 바꾸어 주며, 기존 교회들과 교단의 의식 개혁하여 교회 개척에 박차를 가하도록 해야 함을 밝혔고, 기도 운동을 확산 시켜야 함도 아울러 제시하였다. 마지막으로 제5장에서는 본 논문을 정리하여 마무리하였다. 그러나 이러한 방법만으로 스리랑카를 복음화 하는데 필요한 전략이 완성된 것은 아니다. 방법에 앞서서 성서적, 신학적 검증을 거쳐야 하며, 내용에 있어서 복음 적이어야 한다. 무엇보다도 주님의 대명을 받들어 한 영혼이라도 더 주님 앞에 나와 회개하도록 하게 하는 증인의 자세만이 그리스도를 전파 할 수 있다.

      • 비원어민 한국어 교원을 위한 한국어 교원 양성 과정 개발 연구 : 스리랑카인 한국어 예비 교원을 대상으로

        Karunathilaka, Menu Dilhara 고려대학교 대학원 2016 국내석사

        RANK : 2923

        Research on Development of Non-native Korean Language Teachers Training Course Focusing on Sri Lankan Preliminary Korean Language Teachers The main objective of this paper is to develop Non-native Korean Language Teachers training course for Sri Lankan Korean Language Teachers. Ever since the rapid expansion of Hallyu Culture around the world, there is a huge demand for the Korean Language. However, this trend started to increase the number of Korean language students throughout the world. Most of the students try to visit Korea with the intention of learning Korean Language. Due to lack of opportunities, most of them do not get the chance to visit Korea for studies. To overcome this problem most of the foreign Universities are conducting Korean language courses in their countries. This circumstance has made high demand for Korean language teachers in foreign countries. It is very difficult to send native Korean Language teacher to foreign countries. The best solution for this problem is to train Non-native Korean Language teachers in foreign countries which have high demand for Korean language. After developing highly qualified teachers it will help to meet future demand successfully. In this paper I am focusing on Sri Lankan Korean Language Teachers Education. To fulfill my objective I have closely studied about Korean teachers training course for Foreigners in South Korea and other countries. Further for research I have used two samples of Sri Lankan Korean language teachers. Korean Language teachers who teaches in Schools and Sri Lanka Foreign Employment Bureau and preliminary Korean Language Teachers who studied Korean As their Bachelor’s Degree at University of Kelaniya Sri Lanka. Information and Data used for this paper are based on the survey conducted through questionnaire and follow up interview for all the participants. This teachers training course has been developed as per the requirement of the participants through analyzing the data collected from them. This course will help in training a qualified Sri Lankan Korean Language Teacher to meeting future demand for the Korean language in Sri Lanka.

      • 스리랑카 한국어 학습자의 쓰기 자료에 나타난 오류 연구

        김종자 계명대학교 대학원 2015 국내석사

        RANK : 2911

        The purpose of this study is to perform a contrastive analysis between Korean and Sinhalese. Then, basing on the outcomes, analyze written errors made by Sri lankan learners of Korean in their process of learning the Korean language. Firstly, a contrasitve analysis of both languages was conducted on grammar and vocabulary. The Korean language does not distinguish masculine nouns and feminine nouns, and also does not make any changes in the use of predicates whether the relevant nouns are used as singular or plural forms. On the contrary, speakers of the Sinhalese language use different forms of nouns accroding to their categories. The error analysis was conducted to reveal difference in the use of grammar and vocabulary. Most grammatical errors were found in using postpositions, and in using endings followed by errors in using proper tenses. Replacement errors were most frequently found in the use of postpositions. A significant number of errors was also found in the use of connective endings. In terms of vocabulary errors, spelling errors were most frequently. Other types of errors consisted of using similar and improper words, and also by using Sri Lankan style words. Based on all the information that has been gathered in two previous steps of analysis, namely the contrastive analysis and the error analysis illustrated in chapter 3 and 4 respectively, a list of teaching guidelines was suggested in order to help Sri Lankan learners of Korean acquire their target language in an effective way. Both the contrastive analysis and the error analysis conducted in this research study will serve as a valuable resource and will provide a theoretical background to those who are interested in developing language courses for Sri Lankan learners of Korean. The information concerning common errors made by Sri Lankan learners of Korean and the suggested teaching guidelines will be very useful for those who teach Korean to Sri Lankans. The research outcomes may contribute to the development of better ways to minimize learner's errors. 본 연구의 목적은 한국어와 신할리어를 대조 분석하고 이를 바탕으로 스리랑카 한국어 학습자들이 한국어를 학습하는 과정 중 쓰기에서 생산한 오류를 분석하는데 있다. 이는 스리랑카 한국어 학습자들을 위한 효과적인 한국어 교육 방안을 모색하는 데 활용하기 위함이다. 먼저 한국어와 신할리어 두 언어 간의 문법과 어휘를 대조 분석하여 살펴보았다. 한국어와 신할리어는 서로 다른 어족에 속하지만 가장 큰 공통점은 어순 배열이었다. 큰 차이점은 한국어는 단수명사, 복수명사의 구분이 뚜렷하지 않고 여성과 남성의 차이에도 서술어의 변화가 없지만 신할리어에서는 인칭에 따라, 격에 따라, 수에 따라, 성에 따라 서술어의 변화가 있다. 오류 분석은 문법 오류와 어휘 오류로 구분하여 살펴보았다. 문법 오류에서는 조사 오류와 어미 오류, 시제 오류 순으로 오류가 나타났다. 조사 오류에서는 조사의 대치 오류가 가장 많이 나타났고, 어미 오류에서는 연결 어미의 오류가 많이 나타났다. 어휘 오류에서는 철자 오류가 가장 많이 나타났고, 다음으로 유의어 사용, 부적절한 어휘 사용, 스리랑카식 어휘의 사용 순으로 오류가 나타났다. 그리고 마지막으로 3장의 대조 분석과 4장의 오류 분석을 통해 얻은 정보를 바탕으로 스리랑카 한국어 학습자들이 오류를 최소화하여 효과적으로 한국어를 배울 수 있도록 하기 위해 꼭 다루어야 할 내용들을 몇 각지 제시하였다. 본 연구에서 실시한 한국어와 신할리어의 대조 분석 연구와 오류 분석 연구는 스리랑카 한국어 학습자들을 위한 교육과정 설계 및 교재 지필에 이론적인 정보를 제공하여 줄 것으로 본다. 그뿐만 아니라 한국어 교사들에게 스리랑카 한국어 학습자들이 잘 일으키는 오류에 관한 정보와 제시된 교육 방안이 교육 현장에서 학습자들의 오류를 최소화하고 오류를 수정하는 데 도움을 줄 수 있기를 바란다.

      • An analysis on key success factors for IT-BPO industry in South Asia : applying Indian model to Bangladesh and Sri Lanka

        Sim, Hyungsub Hankuk University of Foreign Studies. Graduate Sch 2014 국내석사

        RANK : 2910

        방글라데시와 스리랑카의 IT-BPO 산업 성공요인 분석 : 인도의 사례 적용 이 논문은 인도의 성공요인을 방글라데시와 스리랑카에 적용해봄으로써 남아시아 IT-BPO 산업의 성공요인을 분석한 것이다. 선행연구들을 토대로 인도 IT-BPO 산업의 성공요인을 제도적 요인(Institutional Supports), 사회·문화적 요인(Socio-cultural Supports), 시장 요인(Market Supports), 기업의 능력(Firms' Abilities)으로 나누고, 다시 13개의 하위 요소들로 분류하여 분석하였다. 인도의 사례로 볼 때, 각각의 조건들은 성공적인 IT-BPO 산업을 위한 필요조건들이라 할 수 있다. 연구 결과, 제도적 요인에서 방글라데시와 스리랑카 모두 각 정부의 적절한 지원을 받고 있었고, 세제 혜택 등의 면에 있어서는 인도보다 나은 인센티브를 제공하고 있었다. 짧은 역사를 가진 산업협회의 역할은 인도에 비해 부족했지만, 소셜미디어를 통한 마케팅, 국제협회 가입 등 최근 몇몇 노력들이 진행되고 있었다. 사회·문화적 요인으로서 인적 자원은, 방글라데시와 스리랑카 모두 양적인 측면에서 경쟁력을 갖추고 있었지만, 질적인 면에 있어서는 방글라데시의 부족함을 볼 수 있었다. 영어를 제 2공용어를 사용하고 있다는 점에 두 국가 모두 큰 강점을 갖고 있지만, 디아스포라의 역할 면에서는 인도에 비해 부족했다. 시장 요인에서는 임금 및 사회기반시설 요금 등에 있어서 방글라데시와 스리랑카 모두 인도보다 우위에 있었고, 국내외 시장에서 모두 그 수요가 증가함을 볼 수 있었다. 한편, 기업의 능력 측면에서는 방글라데시와 스리랑카 기업 모두 기술과 경영적 능력이 뒤떨어진 것으로 평가되었다. 따라서 이 분야에서 정부 및 협회의 지원과 역할이 필요한 것으로 여겨진다. 종합적으로 볼 때, 방글라데시와 스리랑카는 정부의 지원을 비롯한 IT관련 인력 풀, 영어의 사용, 값싼 노동력 및 사회기반시설, 국내외 시장의 수요 증가 등의 측면에서 성공적인 IT-BPO 산업 유치를 위한 조건을 갖추고 있었다. 또한, 인도와의 지리적 근접성을 이점으로 다국적 기업의 인도 대체재로서의 역할을 할 수 있을 것으로 여겨진다. 주제어: 인도, 방글라데시, 스리랑카, IT-BPO 산업, 비즈니스 프로세스 아웃소싱, IT서비스, 성공요인, 제도적 요인, 사회·문화적 요인, 시장 요인, 기업의 능력

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼