RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      • 좁혀본 항목

      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
          • 원문제공처
          • 등재정보
          • 학술지명
          • 주제분류
          • 발행연도
          • 작성언어
          • 저자

        오늘 본 자료

        • 오늘 본 자료가 없습니다.
        더보기
        • 무료
        • 기관 내 무료
        • 유료
        • KCI등재후보

          국어과 사이버가정학습 수준별 콘텐츠 내용 개발 연구 (2) - 중학교 1학년용을 중심으로

          송지언,오현아,김효정 서울대학교 국어교육연구소 2009 국어교육연구 Vol.0 No.23

          현재 전국 시․도 교육청 홈페이지에서 서비스 중인 사이버가정학습이 2010년부터는 7차 개정 교육과정에 맞게, 중학교 1학년용 콘텐츠부터 새로운 내용으로 탈바꿈하게 된다. 이를 위해 서울대 국어교육연구소는 2009년 사이버가정학습 국어과 중학교 1학년용 콘텐츠 내용 개발을 담당한다. 콘텐츠 내용 개발을 위해 우선 2007년 국어과 교육과정 개정의 방향을 살펴보았다. 먼저 개정 교육과정은 실제적인 담화를 중시하며, 이와 관련하여 담화의 맥락 속에서의 언어교육을 요청하고 있다. 그 결과 맥락의 제어를 받는 실제적인 담화의 수용과 생산 활동이 교육과정의 성취기준을 이루고 있다. 한편 언어 사용 환경의 변화에 대응하여 개정 교육과정은 매체 관련 내용을 확대하고 있다. 이러한 교육과정 개정 방향에 대한 분석을 바탕으로 개정 국어과 교육과정의 성취기준 및 내용 요소를 확인하여 이에 따라 국어과 콘텐츠 내용 개발의 방향을 수립하였다. 즉 개정 교육과정에서의 실제 언어 사용의 맥락 강조와 이것이 터하고 있는 총체적 언어교육관에 근거하여 스토리텔링 기법과 내러티브를 활용한 사이버가정학습 방법을 구안하였다. 이를 통해 학습자는 스스로 현실의 언어생활에서 문제를 발견하고 탐구할 수 있을 것이다. 아울러 사이버 가정학습 콘텐츠는 국어과의 6개의 하위 영역들의 고유한 학습 내용을 부각시키면서도, 각 영역 간 통합 학습을 지향하도록 구현될 것이다. 내년부터는 개정 국어과 교육과정에 맞추어 국정 교과서가 아닌 검인정 교과서가 교육현장에 투입된다. 그런데 현재 중학교 1학년 교과서는 총 23정이 검인정을 통과한 상태이다. 서울대 국어교육연구소는 이 가운데 5종을 수합하여 단원별 학습목표와 개정교육과정 내용요소를 분석하였다. 5종의 교과서는 교과서 체재와 제재, 영역 및 성취기준 조합, 교육내용의 출현 순서 면에서 모두 달랐다. 이에 학습자와 일선 교사들은 다양한 국어과 학습내용에서 오는 혼란과 참고서 구입비용의 상승과 같은 부담을 안게 되었다. 이에 국어과 사이버가정학습 콘텐츠는 교육과정의 성취기준을 토대로 검인정 교과서를 종합적으로 분석하여 학습의 핵심이 되는 내용을 추출하여 제공함으로써, 다양한 교과서의 출현이 가져오는 부작용을 보완하는 중요한 교재의 역할을 할 것이다. Cyber Home Learning system currently available at the homepages of municipal and provincial education offices is to be renovated, beginning with the contents for first grade of middle school students according to the revised 7th National Curriculum from 2010. For this, Korean Education Research Institute of Seoul National University is in charge of content development of Korean subject for the first grade of middle school students of 2009 Cyber Home Learning System. For contents development, the current research first examined the direction of 2007 Korean curriculum revision. The revised curriculum emphasizes actual discourses most, and calls for a language education in the context of discourse. As a result, acceptance and production of actual discourses in the control of contexts constitutes accomplishment criteria of the curriculum. On the other hand, the revised curriculum expands media related contents corresponding to the changes of language in use and its environment. On the basis of the analysis above, the current research confirmed accomplishment criteria and content elements of Korean subject and established development direction of contents for Korean subject accordingly, planning Cyber Home Learning System with storytelling method and narrative. This approach is based on the emphasis on context in the revised curriculum and its general language educational viewpoint. Through this, learners will be able to discover and inquire problems in the everyday language of theirs. In addition, the Cyber Home Learning System will be implemented so as to aim at integration among each area while focusing on unique learning contents of six subordinate areas of Korean subject. From the coming year, authorized textbooks in stead of government designated textbooks will be introduced according to the revised Korean curriculum. Currently, 23 textbooks for the first grade of middle school have passed authorization. Korean Education Research Institute of Seoul National University obtained five among them and analyzed their learning goals by chapter and content elements in accordance with the revised curriculum. The five textbooks all distinguished in terms of format, material, area, accomplishment criteria and the order of contents. Learners and teachers are likely to bear more burdens of confusion from various contents of Korean subject and increase in purchase of reference books. Accordingly, Cyber Home Learning System of Korean subject will function as supplementing side effects of appearance of various textbooks by comprehensively analyzing the authorized textbooks and abstracting essential contents on the basis of accomplishment criteria of the revised curriculum.

        • KCI등재후보

          기호와 소통으로서의 언어관에 따른 매체언어교육의 목표에 관한 고찰

          정현선 서울대학교 국어교육연구소 2007 국어교육연구 Vol.0 No.19

          “Media language education” is an operational term that is used in the context of incorporating media literacy within Korean language education. Media language education can be considered as an extension of language education in that it deals with reading and writing different types of texts, i.e., media texts. However, its approach is somewhat different from the traditional ways of reading and writing: rather than solely focusing on oral and written languages, the language of the media includes visual signs and moving images. Media language education also emphasizes developing new skills for understanding the characteristics and effects of the media as channels of transmitting messages, in terms of how these channels might be related to the ways in which the producers and receivers of the messages might interact. Korean language teachers are relatively unfamiliar with these two aspects. However, they are important language abilities in the present age of digital media when ordinary people can become producers and distributors of their own texts through the Internet. In this article, I propose five principles of approaching media language education not only as an extension of language education but also as a part of media literacy education. This article also examines how the newly revised national curriculum for Korean might reflect media language education according to the five principles proposed. 매체언어교육은 기존의 읽기와 쓰기를 매체 텍스트에 확대한 ‘언어' 교육이라는 익숙한 측면도 지니고 있지만, ‘매체 특성'을 고려한 읽기와 쓰기라는 점에서 기존의 국어교육에서 낯선 측면도 지니고 있다. 개정된 국어과 교육과정의 내용 체계에서는 ‘듣기·말하기·읽기·쓰기'의 지식 분야에서 ‘매체 특성'을 고려하도록 하고 있다. 이는 매체가 달라지면 메시지를 표현하는 언어와 기호가 달라질 수 있다는 점, 그리고 같은 텍스트라도 어떤 매체에 실려 전달되고 유통되는가에 따라 그 의미의 파급력이 달라질 수 있음을 이해할 수 있는 능력을 강조하는 것이며, 이를 바탕으로 자신이 생산한 텍스트를 소통의 목적과 파급력을 고려하여 적절한 미디어를 통해 유통시킬 수 있는 능력까지도 국어교육에 포함하는 것으로 해석될 수 있다. 디지털 미디어의 경우 미디어 텍스트를 쓴다는 것은 텍스트의 생산 뿐 아니라 유통까지도 포함하는 개념이 된 것임을 말해준다. 이처럼 매체언어를 통한 소통 능력이 텍스트의 이해(수용)와 표현(생산) 뿐 아니라 유통 능력까지도 포함하게 된 것은 이와 같은 미디어 자체의 변화와 관련된다. 따라서 매체언어교육은 언어를 기호로 확장해 이해하는 관점 뿐 아니라 기호의 의미 작용에 있어 매체가 작용하는 방식을 포함하는 소통적 관점 역시 필요로 하게 되었다. 본고에서는 국어교육에서 미디어 교육을 수용하기 위해 이와 같은 기호와 소통으로서의 언어관을 바탕으로 매체언어교육의 목표를 다음의 다섯 가지 항목으로 나누어 제시하였다. 이를 요약하면 첫째, 매체언어를 바라보는 기호적 관점을 이해하는 것, 둘째 영상언어의 의미작용을 이해하는 것, 셋째 비판적 언어 인식을 바탕으로 미디어 텍스트를 비판적으로 분석하고 생산할 수 있는 능력, 넷째 심미적 미디어 텍스트를 문화적 관점에서 수용, 향유, 생산할 수 있는 능력, 마지막으로 새로운 소통 기술에 대해 성찰적으로 이해하고 사회적 소통에 참여할 수 있는 능력이다. 이러한 논의를 통해 본고에서는 여전히 국어교육에서 다소 낯설게 여겨지는 매체언어교육이 국어교육의 영역을 확장하는 방식으로 수용될 수 있을 것인지에 대해 이론적으로 탐색하고자 하였다.

        • KCI등재

          국어과 교육과정 정책 분석

          천경록 서울대학교 국어교육연구소 2011 국어교육연구 Vol.0 No.28

          This paper analyzed the educational policy of Korean language curriculum focused on the Lee Myoungbak government(hereafter MB government). The analysis objects were 2009 and 2011 Korean Language Curriculum which were developed by MB government. The analyzing perspectives were policy contents and policy process. The ideology of MB government was based on neo-liberalism and pragmatism. MB government emphasized English education more than Korean Language education, reduced common curriculum period from 10 years to 9 years, and used Korean language curriculum as a building educational policy. MB government developed 2011 curriculum. There were some changes. The ideology of Korean language was focused on community senses. The objectives was stressed on knowledge. Also MB government decided curriculum development team by adoption, and collected various stakeholder's opinion. However, MB government changed curriculum frequently and inconsistently. It resulted in the problem of policy execution. 이 연구에서는 한국의 국어과 교육과정 정책을 2008년에 집권한 이명박정부에 초점을 맞추어 분석하였다. 분석의 주요 대상은 이명박정부에 의해 개정된 2009 국어과 교육과정, 2011 국어과 교육과정이었다. 분석틀은 크게 정책 내용과 과정의 측면으로 접근하였다. 이명박정부는 정책 이념으로 신자유주의와 실용주의를 채택하고 있었다. 영어 교육을 강화하였으며, 상대적으로 국어 교육은 우선순위에 배제되고 있었다. 국민공통교육기간을 10년에서 9년으로 1년 단축하였다. 이명박정부는 국어과 교육과정을 국어 교육 정책의 주요 수단으로 사용하고 있었다. 2011 국어과 교육과정 개정을 통해, 정책 내용의 측면에서 국어 교육 이념을 민족의식 함양에서 공동체 의식 함양으로 바꾸었다. 국어과 목표에서는 지식의 고유한 가치를 중시하였다. 정책 과정의 측면에서는 공모제를 통해 교육과정을 개발함으로써 정책 형성 과정에서 정치적 편향성을 배제할 장치를 마련하였으며 다양한 이해관계자의 의견을 수렴하여 교육과정을 개발하고 있었다. 정책 실행의 측면에서는 고등학교 국어 선택 과목의 개정 과정에서 볼 수 있듯이 잦은 개정과 일관성 없는 개정으로 정책 실행의 문제점을 보이고 있었다.

        • KCI등재

          국어 정책과 국어 교육 정책의 현황과 방향

          이관규 서울대학교 국어교육연구소 2011 국어교육연구 Vol.0 No.28

          청소년의 욕설 만연 현상은 학교는 물론이겠지만 가정·사회·국가 모두에 반성을 촉구한다. 국어 교육 정책을 책임지는 교육부 당국이나 각종 국어 생활을 책임지는 문광부 당국이나 청소년들의 국어 생활을 좋은 방향으로 이끄는 정책을 펼쳐야 할 시점이다. 국어 정책 및 국어 교육 정책을 펼칠 때 각 기관에서 띄어쓰기 원칙을 달리 정하고 있다거나 다문화가정 자녀들에 대한 국어 교육에 서로 내 영역이라고 하거나 혹은 네 영역이라고 하거나 할 것이 아니라 서로 협력하는 자세가 필요하다. 검정 교과서 체제로 바뀐 현금 문법 교과서가 여러 종이 나올 텐데, 교과서 아닌 학교 문법서를 문광부 차원에서 내는 것도 좋은 협력 사례가 될 것이다. 이미 국제화 시대를 살아가고 있는 우리는 국어 정책이나 국어 교육 정책이나 국제적 관점에서 살필 필요가 있다. 외국의 사례를 참고하면서, 언어 정책에서 상호 도움을 주고받을 수 있을 것이며, 특히 700여 만 명에 달하는 국외 한민족에게 우리말 우리글을 느끼게 할 수 있는 직·간접적 정책이 요구된다. 남북 공동 국어사전을 개발한다든가 하면서 남북이 하나 되는 그날을 지속적으로 준비해야 할 것이다. 국어가 한국인의 의사소통 매개체라는 기본 전제 하에서 국어 정책과 국어 교육 정책은 외부 영향을 받지 않고 수립되고 시행되는 것이 바람직하다. Abusive languages of youth people bring warning to all people, that is, school, society and nation. especially, MEST AND MCST. MEST is responsible for Korean Education Policy, and MCST is in charge of Korean Policy. Policies about Korean Language are different in MEST and MCST, in many points, for example, spacing words, korean language education of poly-culture family children in school. So there must be coordinating attitude in same fields. For example, under official approval system of school textbooks, school grammar book can be published in MCST, not MEST. It is why the National Institute of the Korean Language(NIKL) is under MCST. Under 21C, we must see KP and KEP in international views. We can take worldwide thought, seeing other country's policy about language and language education. Especially it is needy for us to do something for about 7 million overseas korean people. Also, project of developing S-N common korean dictionary is needed for unification of S-N Korea in the future. Korean Language is instrument of communication for Korean people. So far as Korea exists, KP and KEP must be by itself, without the outside interference.

        • KCI등재후보

          연구공모사업 논문 : 국어 정보화 교육 자료 개발과 활용 방안 연구

          민현식 ( Hyun Sik Min ), 김기훈 ( Ki Hoon Kim ), 윤경욱 ( Kyeong Wook Yoon ) 서울대학교 국어교육연구소 2011 국어교육연구 Vol.27 No.-

          본고는 정보화 시대에 맞추어 국어의 정보화 상태를 이해하고 국어 정보화 능력을 신장시킴으로써 더 나아가 국어의 특성을 파악하는 데 도움을 주는 교육으로서 국어 정보화와 관련된 교육의 내용을 고찰하였다. 본고에서는 국어 정보화 교육이 학교 정보화 교육이나 국어교육 정보화와 성격이 다르다는 점을 살펴보았고, 국어 정보화 자료를 활용하는 측면에 초점을 맞추어 말뭉치를 구축하고 분석해 보았다. 그리하여 국어 정보화 교육에 유의미한 교육 내용을 제공하는 측면에서 운문·산문 말뭉치를 처리하여 교수·학습 자료를 구축하는 실례를 보였다. 본고에서는 산문 자료로서 학습자 산문 텍스트 114편의 학습 단계별·글의 수준별 어휘 지표를 계량적으로 조사하여 학습 단계별 어휘지표가 중등, 고등, 대학 및 일반으로 올라갈수록 상승선을 그리고 있음을 알 수 있었고 글의 수준별 어휘지표는 입선작, 동상, 은상, 금상, 대상과 양적인 상관관계가 나타나지 않음을 알 수 있었다. 운문 자료로는 김영랑의 시 86편의 말뭉치를 구축하고 그 계량 정보를 분석하여 김영랑은 한두 개의 짧은 연으로 된 단조로운 구성을 선호했다는 점, 그의 시 작품의 음소 계량 결과를 보면 공명음의 비중이 높은 편이며 공명음이 ``ㄴ, ㅁ, ㅇ, ㄹ``의 순으로 많이 등장한다는 점, 전반기에 비해 후반기에서 작품 한 편당 연·행·어절·음절의 수가 많다는 점 등을 파악할 수 있었다. This study investigated the educational contents that help learners identify the linguistic features of Korean. We called it the education related to the computerized linguistic information of Korean. In today`s information-oriented society, we need to realize the status of computerization linguistic information of Korean and enhance the related linguistic ability. Constructing and analysing a corpus enables us to provide the meaningful contents in the education related to the computerized linguistic information of Korean. Two types of corpus were examined. First, literary-written text was examined. The vocabulary indexes of the essays of learners were analyzed in terms of the learning steps of the writers and the levels of the writings. Second, poetry text was examined. We constructed a corpus of 86 poems of Kim Young-rang, and the quantitative information about the phonological properties and the respective characteristics on the first half and the second half of Young-rang`s poems were analyzed. As a result, significant findings were reported.

        • KCI등재

          중등학교 고전문학교육의 위계성 검토 (1) - 2009 개정 교육과정과 교과서를 중심으로 -

          김현정 서울대학교 국어교육연구소 2013 국어교육연구 Vol.0 No.32

          This study examines the educational hierarchy of korean classical literature in the secondary school with focused on 2009 korean language curriculum and textbooks. For this purpose, this study analyzes the educational status of classical literature in 2009 korean language curriculum, and investigates the selection, hierarchical arrangements and frequency of korean classical literature in textbooks. In the middle school curriculum, classical literature education is not distinctive and for this reason, classical literatures have low frequency in textbooks and only particular genres and works are chosen as educational materials. In the high school curriculum, classical literatures have low frequency and high repetitive inclusion rate in <Korean Language Ⅰ>, <Korean Language Ⅱ> textbooks. The inclusion tendency is diverse according to standards of accomplishment. In <Literature> textbooks, educational contents are usually focused on history of literature, so the adequacy of these contents must be verified in accordance with literary experiences of students 본 연구에서는 2009 개정 교육과정과 교과서를 중심으로 중등학교 고전문학교육의 위계성을 점검하고자 하였다. 이를 위해 2009 개정 교육과정 상의 고전문학교육의 위상을 점검하였고, 2009 개정 교육과정을 반영한 <중학교 국어>, <국어Ⅰ>, <국어Ⅱ>, <문학>, <고전> 교과서에서 고전문학 작품의 선정과 위계적 배열, 고전문학 작품의 수록 빈도 등을 점검하였다. 점검의 결과는 다음과 같다. 2009 개정 교육과정의 중학교 단계에서는 고전문학교육이 변별적 지위를 차지하지 못했다. 이에 따라 고전문학 작품의 교과서 수록 빈도가 매우 낮았으며, 특정 장르나 특정 작품 위주의 수록 경향이 있었다. 고등학교 단계인 <국어Ⅰ>, <국어Ⅱ>에서 역시 고전문학 작품의 교과서 수록 빈도가 매우 낮았고, 고전산문의 경우 중학교 교과서에 실린 작품이 다시 수록되는 등 작품 수록의 반복 현상이 심했다. 또한, 성취기준을 중심으로 한 교과서 구성 방식으로 인해 ‘갈래'냐 ‘문학적 전통'이냐에 따라 작품 수록 경향에 차이가 있었다. <문학>에서는 교과서 수록 고전문학 장르가 다양하고 수록 작품의 성격 역시 다양하였으나, 과목 수와 성취기준 수의 축소로 인해 고전문학 교육의 내용이 문학사교육으로 수렴되었다. 학생들의 고전문학 작품 읽기 경험이 충분하지 않은 상황에서 문학사교육 중심의 고전문학교육이 이루어지는 것이 타당하고 적정한지에 관한 검토가 반드시 필요하다.

        • KCI등재

          문식성 발달 이론과 국어과 교육 내용으로서 문식성에 대한 검토

          김혜정 서울대학교 국어교육연구소 2015 국어교육연구 Vol.0 No.36

          이 연구는 문식성 발달 이론이 국어과교육에 어떻게 적용될 수 있는지를 살펴보고, 국어과교육의 내용으로 적절한 문식성들을 선정하여 교육 내용으로 제안하는 데 목적이 있다. 오늘날 문식성라는 말은 ‘언어 능력'을 떠나 ‘소양, 능력'을 의미하게 되었다. 국어과교육에서는 전통적으로 이러한 문식성 발달 이론을 적용하여 교육 내용을 구성하고자 했으나, 정작 문식성 발달 이론을 살펴보니, 국어과 교육에 적용된 사례는 발견되지 않는다. 이에 국어과교육에서 요구되는 이상적인 교육의 목표이자 내용으로서의 문식성은 무엇인지 구안해 볼 수 있다. 그 결과, 국어과는 그 교과적 특성을 고려하여, ‘기능적 문식성, 미디어 문식성, 비판적 문식성, 문화적 문식성'가 교육 내용으로 적절하다고 판단되었다. 이들 중 ‘기능적/미디어 문식성'는 도구적 성격이 강하다는 점에서 기초적 문식성에 속하고, ‘비판적/문화적 문식성'는 이들 문식성이 작동되기 위해서는 시간적 성숙과 세계사적 지식 형성을 통한 경험이 전제되어야 한다는 점에서 고차적 문식성로 분류하였다. 또한 이들은 ‘기능적 문식성(초등 저학년)→미디어 문식성(초등 고학년)→비판적 문식성(중학년)→문화적 문식성(고학년)' 순으로 지도될 것을 제안하였다. 또한 이들 문식성을 교육할 때는 기능 중심의 분절적 접근법과 의미 중심의 총체적 접근법을 균형 있게 조화시키는 것이 중요하다. The purpose of this study is to review whether literacy development theory is applied into Korean-language education, and to select literacies as Korean-language education' contents. Today many literacies appear. so the concept of literacy is skill or quality or competence. Traditionally Korean-language education has needed functional literacy, media literacy, critical literacy, cultural literacy. These are divided into basic literacy and high level literacy. The former is composed with functional literacy, media literacy, which are communication vehicle. The latter is composed with critical literacy, cultural literacy, which need maturity, experience and higher mental functioning. And the literacies development in following order : functional literacy(under grade elementary), media literacy(upper grade elementary), critical literacy(middle school), cultural literacy(high school), When these literacies is learned, the balance between skill based approach and meaning/theme based approach should be maintained.

        • KCI등재후보

          2011년 한국교육 국제학술회의: 각국의 자국어 정책과 국어교육; 국어과 교육과정 정책 분석

          천경록 ( Gyeong Rok Cheon ) 서울대학교 국어교육연구소 2011 국어교육연구 Vol.28 No.-

          이 연구에서는 한국의 국어과 교육과정 정책을 2008년에 집권한 이명박정부에 초점을 맞추어 분석하였다. 분석의 주요 대상은 이명박정부에 의해 개정된 2009 국어과 교육과정, 2011 국어과 교육과정이었다. 분석틀은 크게 정책 내용과 과정의 측면으로 접근하였다. 이명박정부는 정책 이념으로 신자유주의와 실용주의를 채택하고 있었다. 영어 교육을 강화하였으며, 상대적으로 국어 교육은 우선순위에 배제되고 있었다. 국민공통교육기간을 10년에서 9년으로 1년 단축하였다. 이명박정부는 국어과 교육과정을 국어 교육 정책의 주요 수단으로 사용하고 있었다. 2011 국어과 교육과정 개정을 통해, 정책 내용의 측면에서 국어 교육 이념을 민족의식 함양에서 공동체 의식 함양으로 바꾸었다. 국어과 목표에서는 지식의 고유한 가치를 중시하였다. 정책 과정의 측면에서는 공모제를 통해 교육과정을 개발함으로써 정책 형성 과정에서 정치적 편향성을 배제할 장치를 마련하였으며 다양한 이해관계자의 의견을 수렴하여 교육과정을 개발하고 있었다. 정책 실행의 측면에서는 고등학교 국어 선택 과목의 개정 과정에서 볼 수 있듯이 잦은 개정과 일관성 없는 개정으로 정책 실행의 문제점을 보이고 있었다. This paper analyzed the educational policy of Korean language curriculum focused on the Lee Myoungbak government(hereafter MB government). The analysis objects were 2009 and 2011 Korean Language Curriculum which were developed by MB government. The analyzing perspectives were policy contents and policy process. The ideology of MB government was based on neo-liberalism and pragmatism. MB government emphasized English education more than Korean Language education, reduced common curriculum period from 10 years to 9 years, and used Korean language curriculum as a building educational policy. MB government developed 2011 curriculum. There were some changes. The ideology of Korean language was focused on community senses. The objectives was stressed on knowledge. Also MB government decided curriculum development team by adoption, and collected various stakeholder`s opinion. However, MB government changed curriculum frequently and inconsistently. It resulted in the problem of policy execution.

        • KCI등재후보

          ‘국어의 특성' 교육의 관점 정립에 관한 연구 - 언어유형론적 관점을 중심으로 -

          남지애 서울대학교 국어교육연구소 2019 국어교육연구 Vol.0 No.43

          이 연구는 언어유형론적 관점을 토대로 ‘국어의 특성' 교육의 관점을 정립하는 데 목적이 있다. 문제의식을 구체화하기 위해 현행 교과서를 분석한 결과 ‘국어의 특성' 교육의 문제점을 도출한 결과 ‘국어의 특성' 개념과 교육 내용 선정 기준이 모호하여 무엇을, 왜, 어떻게 가르쳐야 하는지에 대한 합의가 부족함을 알 수 있었다. 이러한 문제를 개선하기 위해 언어유형론적 관점 특히 언어 보편성을 중심으로 ‘국어의 특성' 교육의 관점을 탐색한 결과 언어 보편성을 중심으로 한 ‘국어의 특성' 교육, 함축적 보편성을 중심으로 한 ‘국어의 특성' 교육, 언어의 본질에 대한 해석을 지향하는 ‘국어의 특성' 교육의 관점을 제시하였다. 국어의 특성에 대한 총체적 앎과 ‘국어의 특성'에 대한 앎의 ‘자기 유사성'을 기반으로 명시적 교육내용으로서 ‘국어의 특성' 교육은 명제적 지식 교육이 아니라 그 자체가 국어의 특성을 이해하는 총체적 문법경험을 담보할 수 있어야 함을 논하였다. 이러한 관점을 토대로 ‘국어의 특성' 교육을 통해 학습자가 구성하게 될 문법교육적 경험의 가능태를 구체화하였다. ‘국어의 특성'에 대한 이해는 언어와 국어를 바라보는 본질적인 관점 형성과 관련된다는 점에서 앞으로 많은 후속 연구가 필요하다. This study's purpose is to establish an understanding of the ‘characteristics of Korean language' education, based on linguistic typology. First, the contents of current textbooks were analyzed to clarify the problem's consciousness . This demonstrated the ambiguity surrounding both characteristics of Korean language, and the criteria for choosing textbooks' contents. To ameliorate these problems, we explored ‘characteristics of Korean language' education in light of linguistic typology . Through these efforts, we present ‘characteristics of Korean language' which focus on 1) language universals 2) implicative universals; and 3) educational views aiming to interpret the essence of language. Based on the ‘self-similarity' between the general knowledge of Korean language and the explicit education about it, it was discussed that the ‘characteristics of Korean language' education should be able to guarantee a total grammar experience by itself. And we specified the potential for grammar-related educational experiences through the ‘characteristics of Korean language' education.

        • KCI등재후보

          귀국 고등학생의 국어 학습 관련 인식 및 어휘 능력 실태와 그 교육 방안

          신명선 ( Myung Sun Shin ), 김원영 ( Won Young Kim ) 서울대학교 국어교육연구소 2015 국어교육연구 Vol.35 No.-

          본고는 귀국 학생의 개념을 국어교육적 관점에서 조명하고, 귀국 고등학생의 국어 학습 관련 인식과 어휘 능력 실태를 조사하고, 그 교육 방안을 제시한 논문이다. 귀국 학생들은 귀국 이후 공교육 내에서 체계적인 교육적 처치를 받지 못해 귀국 이후 이들의 국어 능력은 진전되지 못하고 있다. 특히 언어 습득기 이전에 출국하는 경우 한국어 능력에 심한 결손이 생기기 쉬우며 어릴 때 출국할수록 그 결손은 크다. 귀국 고등학생 및 지도 교사와의 면담 및 설문 조사 결과 귀국 고등학생들은 국어 학습에 어려움을 겪고 있었으며, 지도 교사는 귀국 학생들을 지도하기 어려운 상황이었다. 귀국 고등학생들의 어휘 능력은 저조한 편으로서, 사고도구어, 학습 어휘, 한자어 등에 대한 교육이 필요했다. 본고에서는 ‘교육 목표의 이원화', ‘교육 내용의 구체화', ‘지원 방안의 다양화'의 세 차원으로 나누어 귀국 학생을 위한 교육적 지원 방안을 논의하였다. This paper investigates Korean Language and cultural education for high school students returning from abroad. It discusses Kroean returnees, focusing on their perspective on Korean studies and vocabulary learning. Data were collected through interviews with two high school returnees and teacher, in addition to a survey of 44 returnees. Many high school returnees struggle in Korean studies. When they return to Korea, their Korean language skills do not progress well, and they lack educational support. Moreover, teachers may find it difficult to teach student returnees. Especially, the education about the vocabulary for study, academic vocabulary and words written in Chinese characters asks to these high school returnee. In addition to the training program for teachers, high school returnees need a systematic educational support program. This paper discusses ways to support school returnees from an educational point of view. The educational goals, the educational contents, and the policies for returnees need to be changed to include. ―bilingual education and the development of international sensitivity.

        맨 위로 스크롤 이동