RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 多元文化幼稚園中文高效教學:理論與實踐

        Tse Shek Kam,Lee Toi na,Hu Jin fang,Leung Cheong Yam,Lam Lu Sai,Liang zhi jun 단국대학교 한문교육연구소 2020 International Han-character Education Research Vol.2 No.1

        홍콩의 비중국어권 유치원생들은 중국어 학습 과정 중에 많은 어려움을 겪게 된다. 개인적인 이유 외에도 교사와 학교 모두 자원, 교재, 경험 등의 부족으로 이들의 중국어 학습은 도전적 상황에 직면해있다. 최근 홍콩 평등기회위원회(香港平等機會委員會)는 중국어권 학습자와 비중국어권 학습자의 통합교육을 적극적으로 건의하였는데, 본래의 좋은 취지와는 다르게 여러 가지 새로운 문제점들이 제기되는 결과를 가져왔다. 이러한 어려움을 해결하기 위해 홍콩 경마자선기금(香港賽馬會慈善基金)과 관련 협력 기관에서는 큰 규모의 연구를 기획하고 실제 프로그램을 개발하여 비중국어권 유치원 교육을 지원하였다. 다양한 프 로그램 가운데, 본 연구는 언어 학습 이론과 효과적인 교육에 중점을 두고, 수업 현장 관찰, 수업 비디오 녹화, 교장과 교사 인터뷰, 학습자 언어 학습 평가와 같은 연구 방법을 사용하 여 연구를 진행하였다. 본 연구는 비중국어권 유아를 대상으로, 유아반에서 상위반까지의 언어학습 발달과정을 추적 하여 네 차례 언어학습 평가를 진행하였다. 학습자의 3년간의 언어 성적은 뚜렷한 성장을 보였는데, 이를 통해 학습이론과 실제 교육법 사이에 분명한 효과가 있음을 알 수 있었다. 또한 본 연구가 통합 정리한 10종의 언어학습이론은 홍콩의 중국어권 유아와 비중국어권 유아의 통합교육에 매우 적합했고, 본 연구에서 얻어진 여러 실제 사례들은 간단히 실행 가능할 뿐만 아니라 많은 자원이 투입되지 않는다는 사실도 도출해 내었다. 본 연구의 이론과 실제 성과가 학계 및 교육 실무자들에게 참고가 되기를 기대해 본다. Non-Chinese speaking kindergarteners in Hong Kong are usually faced with huge difficulties in learning Chinese attributing to inadaquacy of resources, teaching materials, and experiences by kindergartens and their teachers. Desegregation between Chinese speaking and Non-Chinese speaking had been strongly advocated by the Equal Opportunities Commission for years, however, some new issues were created even with the best intention. To solve the above problem, the Hong Kong Jockey Club Charities Trust and institutions in collaboration designed intervention programmes, embedded with large scale research, in supporting non-Chinese speaking preschool education. Among the many intervention programmes, this study focused language learning theories and effective teaching. Research methods included on-site observation, video recording of lessons, interviews with principals and teachers, and children assessment of their language learning. aracters, the Liu shu and the Shuo wen chich tzu, and orthographic standardization. Language development of non-Chinese speaking kindergarteners was tracked longitudinally in each of their pre-school years that composed of four language assessments. Significant improvement of language learning results was observed during the three years, which proved the effects of learning theories and teaching practices. This study also consolidated ten language learning theories for the purpose of integration of Chinese speaking and non-Chinese speaking in the same classroom. Practical exemplars were also included. Educators could make ready use of them with minimum resources. This study aimed to share our theories as well as results of our practices with academics and practioners.

      • 中文教與學處理學生學習差異的原則和策略

        Tse Shek Kam,Wong Man Ying,Laing Victor,Wu Kam Fong,Tsui Pik Fong,To Heiken,Lam Lu Sai 단국대학교 한문교육연구소 2020 International Han-character Education Research Vol.3 No.1

        홍콩에는 예부터 지금까지 파키스탄, 인도, 네팔 등에서 온 이민들을 포함하여, 비중국어권 아동들이 적지 않다. 평등교육의 이념을 표방하는 홍콩평등기회위원회(香港平等機會委員會)는 비중국어권 학습자들이 중국어권 학습자들과 같은 학교에서 학습하기를 건의하여 그들이 최대한 빠른 시일 내에 홍콩 사회로 융화되게 하려 하였다. 이로 인해, 비중국어권 아동들은 홍콩 현지의 일반 유치원을 다니게 되었는데, 홍콩의 교육 관할 당국도 적지 않은 자원을 투입하여 이들이 현지 교육과정에 적응할 수 있도록 협조하였으나, 그 효과를 즉각적으로 확인할 수는 없었다. 그 중 가장 큰 문제는 학습의 차이를 처리하는 것이었다. 비중국어권 아동들의 중국어 실력은 모국어 수준에 미치지는 못했다. 이들이 중국어권 아동들과 함께 중국어 수업에 참여할 때 적잖은 어려움이 발행했다. 또한, 비중국어권 아동들의 성장 배경도 각기 달랐다. 신이민자 가정의 아동도 있고, 현지에서 출생한 소수 민족 아동도 있어, 이러한 학습자 사이의 중국어 수준의 차이도 존재했다. 이밖에도 소수민족과 홍콩의 문화적 차이 또한 매우 커서 모든 교사와 아동은 ‘학습’과 ‘교수’ 두 측면에서 모두 여러 가지 차이로 인해 발생하는 문제들을 처리해야 했다. 이처럼 비중국어권 학습자들이 홍콩에서 중국어를 배우는 것은 매우 쉽지 않았다. 상술한 문제들을 해결하기 위해서 경마회 자선기금 및 다섯 단체의 공영교육 사회복지기구는 「경마회의 재밌는 중국어 배우기(賽馬會(有)友趣學中文)」 라는 프로젝트를 추진하여, 중국어를 모국어로 갖지 않는 학습자들이 효과적으로 중국어 학습 하여 빠르게 사회에 융화되도록 도왔다. 본 프로 젝트는 수준별 교육과정, 수준별 교재, 수준별 학습법, 수준별 교구, 수준별 평가와 다층적 교학법을 설계하고 지원하여 학습 차이에서 생기는 어려움을 해결하는 데 도움을 주었다. 본고에서는 연구 이론과 설계, 데이터 수집 및 연구 결과를 상세히 서술하고, 효과적인 사례에 대해 상세하게 서술하려고 한다. 이러한 연구 성과는 세계 각지에 광범위하게 적용될 수 있을 것이다. The majority of non-Chinese speaking (NCS) young students are studying in mainstream kindergartens. They are of ethnic groups, for instance, Pakistani, Indian, and Nepalese, who are new immigrants or offspring of immigrants in the past. The Equal Opportunities Commission encourages NCS students to study together with Chinese speaking students, for the sake of social inclusion in the long run. In recent years, the Education Bureau has allocated more resources in supporting NCS students for early adaption to the local education system. However, its effect is not predominant. It is believed that managing individual learning differences is one of the major challenges. NCS students is generally lagging behind those with Chinese as their mother tongue in the Chinese proficiency. Therefore, problems and complications arise as the result of the two groups of students studying in the same environment. Dissimilarities exist even among NCS students, some are new immigrants while some are born in Hong Kong. While there are obvious cultural differences between ethnic minorities and local Hong Kong students, teachers face challenges in handling these disparities. NCS students learning Chinese in Hong Kong is not an easy task. Regarding all these above, The Hong Kong Jockey Club Charities Trust in collaboration with three universities and two social welfare organizations have initiated the “C-for-Chinese@JC” project. It supported NCS students learning Chinese, as well as facilitated early social inclusion. The project developed differentiated school-based curriculum, differentiated teaching and learning materials, differentiated pedagogies and assessment, and varied support measures to kindergartens. Language development of non-Chinese speaking kindergarteners was tracked longitudinally in each of their pre-school years that composed of four language assessments. Significant improvement of language learning results was observed during the three years, which proved the effects of differentiate teaching and learning system. The system is able to alleviate the learning difficulties of NCS preschoolers and bridge the learning differences. This paper detailed research theories and design, data collection, research findings, and analysis of successful cases. The findings of this research could be applied in different settings internationally and be globally referenced.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼