http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
Kazuhiro Doki 한국예이츠학회 2015 한국예이츠 저널 Vol.48 No.-
예이츠와 조이스의 관계는 다층적이어서 그들의 작품과 전기를 비교하는 텍스트의 상호비교 해석이 요구된다. 조이스의 초상화 속의 스티분의 비라넬 시는 예이츠의 사랑의 시 「방랑하는 앵거스의 노래」에 대한 조이스의 숨겨진 반응 혹은 반어적 암시로 읽을 수 있다. 이 비교는 후자의 뮤즈 시로서의 감추어진 면모를 보이나, 보다 뜻있는 것은, 뮤즈-유혹자에 대한 각 내레이터의 태도에 있어 두드러진 차이를 보이는데, 즉, 그녀를 찾기 위한 열정적 방랑자와 그녀에게 애원하는 지친 연인이라는 차이점이다. 결과적으로, 본 필자가 제안하는 것은, 비라넬아의 후렴 “열열한 방법에 지치셨나요”를 예이츠가 정치적에 “열정적인” 모드 곤에게 애원하는 말로 볼 수 있다는 점이다. The relationship between Yeats and Joyce is multi-layered. It invites our intertextual explications by comparing their works as well as biographical ones. Stephen’s villanelle in Joyce’s A Portrait can be read as Joyce’s covert response or an ironical allusion to Yeats’s love poem “The Song of Wandering Aengus.” The comparison clarifies the latter’s latent aspect as a muse-poem but, more significantly, a striking difference between each narrator’s attitude to the muse-temptress: the passionate wanderer in pursuit of her vs. the weary lover with supplication to her. Consequently, I suggest that the refrain in the villanelle, “Are you not weary of ardent ways,” could be also read as if Yeats had uttered his repressed question to Maud Gonne who was politically “ardent.”
Kazuhiro Doki 한국예이츠학회 2012 한국예이츠 저널 Vol.37 No.-
『율리시즈』속에 예이츠가 직접 등장하지 않지만, 그의 존재가 작품과 문맥 속에서 느껴진다. 예이츠의 『여자백작 캐스린』과 『훌리한의 딸 캐스린』은 스티븐의 돌아가신 어머니와 관련해서 그의 정신에 큰 영향을 끼친다. 그리고 모드 곤의 죽은 아들에 대한 집착은 몰리에게서도 나타난다. 역사적으로, 불름이 연관된 것으로 알려진 친 보어 운동은 모드 곤이 결성한 것이었다. 그리고 불름의 우유부단함은 예이츠의 이 운동에 대한 객관적이고 냉정한 태도와도 비교된다. 비록 예이츠의 아버지 같은 태도가 부담스러웠지만, 『율리시즈』의 3명의 주인공을 만드는데 예이츠의 영향이 크다. Yeats does not physically appear in Ulysses, but his existence is felt in its both textual and contextual levels. Yeats’s The Countess Cathleen and Cathleen ni Houlihan play significant roles in Stephen’s psyche in connection with his dead mother, while Maud Gonne’s obsession with her dead son seems to be reflected in that of Molly’s. Historically, the Pro-Boer movements in which Bloom was allegedly involved had been organized by Gonne, and his ambiguity in terms of involvement can be compared to Yeats’s objective and dispassionate support to the movements. Though frustrated by the senior poet’s paternalistic attitude, Joyce was greatly indebted to Yeats in the process of creating three protagonists of Ulysses.